Lyrics and translation Dyland & Lenny - Quiere Pa' Que Te Quieran
Quiere Pa' Que Te Quieran
Нужна взаимность, чтобы получить любовь
No
me
quita
el
sueño
haber
sufrido
Я
не
страдаю
из-за
своих
переживаний
No
me
avergüenzo
de
llorar
y
llorar
Я
не
стыжусь
плакать
и
рыдать
El
mundo
da
vueltas,
así
es
el
destino
Мир
движется
по
кругу,
таков
удел
Con
calma
te
va
a
llegar
Со
временем
ты
успокоишься
Buscaré
y
buscaré,
no
tomaré
otro
lugar
Я
буду
искать
и
искать,
не
возьму
никакого
другого
места
Que
me
haga
feliz,
que
me
haga
volar
Которое
сделает
меня
счастливым,
которое
заставит
меня
парить
Buscaré
y
buscaré,
no
tomaré
otro
lugar
Я
буду
искать
и
искать,
не
возьму
никакого
другого
места
Que
me
haga
feliz,
que
me
haga
volar
Которое
сделает
меня
счастливым,
которое
заставит
меня
парить
¡Quiere!,
Pa'
que
te
quieran
quiere
Люби!,
чтобы
тебя
любили,
люби
Te
ofrezco
mi
amor
porque
así
soy
Я
предлагаю
тебе
свою
любовь,
потому
что
таков
я
Aquí
me
tienes
para
cuando
llegues
Я
жду
тебя
здесь,
когда
ты
придёшь
¡Quiere!,
Pa'
que
te
quieran
quiere
Люби!,
чтобы
тебя
любили,
люби
Regálame
el
sol
sin
esperar
que
te
caliente,
dame
lo
que
tienes
Подари
мне
солнце,
не
ожидая,
что
оно
согреет
тебя,
отдай
мне
то,
что
у
тебя
есть
Pueda
ser
que
la
busque
por
Colombia
Может
быть,
я
найду
её
в
Колумбии
Salí
con
éxito,
allá
por
México
Я
добился
успеха
в
Мексике
Puede
ser
que
la
encuentre
en
Venezuela
Может
быть,
я
найду
её
в
Венесуэле
Una
morenita
que
realmente
me
quiera
Смуглянку,
которая
действительно
будет
меня
любить
Que
me
regale
una
sonrisa
Которая
подарит
мне
улыбку
Que
su
olor
sea
lo
que
me
hipnotiza
Чей
запах
так
меня
завораживает
Que
con
solo
un
beso
mi
corazón
capitaliza
Что
одним
поцелуем
она
покоряет
моё
сердце
Una
doncella
sumisa,
delicada
como
brisa
Нежную,
как
ветерок,
покладистую
деву
Buscaré
y
buscaré,
no
tomaré
otro
lugar
Я
буду
искать
и
искать,
не
возьму
никакого
другого
места
Que
me
haga
feliz,
que
me
haga
volar
Которое
сделает
меня
счастливым,
которое
заставит
меня
парить
Buscaré
y
buscaré,
no
tomaré
otro
lugar
Я
буду
искать
и
искать,
не
возьму
никакого
другого
места
Que
me
haga
feliz,
que
me
haga
volar
Которое
сделает
меня
счастливым,
которое
заставит
меня
парить
¡Quiere!,
Pa'
que
te
quieran
quiere
Люби!,
чтобы
тебя
любили,
люби
Te
ofrezco
mi
amor
porque
así
soy
Я
предлагаю
тебе
свою
любовь,
потому
что
таков
я
Aquí
me
tienes
para
cuando
llegues
Я
жду
тебя
здесь,
когда
ты
придёшь
¡Quiere!,
Pa'
que
te
quieran
quiere
Люби!,
чтобы
тебя
любили,
люби
Regálame
el
sol
sin
esperar
que
te
caliente,
dame
lo
que
tienes
Подари
мне
солнце,
не
ожидая,
что
оно
согреет
тебя,
отдай
мне
то,
что
у
тебя
есть
(Nena,
si
tú
supieras
que...)
(Милая,
если
бы
ты
знала...)
Tengo
tanto
cariño,
para
repartirlo
me
siento
como
un
niño
У
меня
столько
нежности,
что,
расточая
её,
я
чувствую
себя
ребёнком
Santificada
serás,
si
llegas
ahora
mismo
Ты
станешь
святой,
если
придёшь
прямо
сейчас
Cero
egoísmo,
cero
machismo,
baby,
cero
rebeldismo
Никакого
эгоизма,
никакого
шовинизма,
детка,
никакого
бунтарства
Y
quiero
que
me
arrope
un
huracán
de
amor
И
я
хочу,
чтобы
меня
захватил
ураган
любви
Con
vientos
a
miles
de
millas
directo
a
mi
corazón
С
ветрами
тысячи
миль
в
час,
направленными
прямо
в
моё
сердце
Que
cada
palpito
diga
tu
diga
tu
nombre
Чтобы
каждый
удар
моего
сердца
говорил
о
тебе,
твоё
имя
Y
en
cada
respiración
digas
que
yo
soy
tu
hombre
(¡Lenny!)
И
с
каждым
вдохом
говорило,
что
я
твой
мужчина
(Ленни!)
El
corazón
es
inocente,
eih-eh
Сердце
невинно,
эй-эй
Pierde
ya
ese
miedo
Отбрось
этот
страх
сейчас
же
Dale
espacio
al
amor
Дай
простор
любви
Me
quieres
(¡Hey!,
¡hey!)
Ты
хочешь
меня
(Эй!,
эй!)
Yo
te
quiero
(¡Hey!,
¡hey!)
Я
хочу
тебя
(Эй!,
эй!)
Abre
el
corazón
Открой
своё
сердце
No
perdamos
el
tiempo
Не
будем
терять
времени
¡Quiere!,
Pa'
que
te
quieran
quiere
Люби!,
чтобы
тебя
любили,
люби
Te
ofrezco
mi
amor
porque
así
soy
Я
предлагаю
тебе
свою
любовь,
потому
что
таков
я
Aquí
me
tienes
para
cuando
llegues
Я
жду
тебя
здесь,
когда
ты
придёшь
¡Quiere!,
Pa'
que
te
quieran
quiere
Люби!,
чтобы
тебя
любили,
люби
Regálame
el
sol
sin
esperar
que
te
caliente,
dame
lo
que
tienes
Подари
мне
солнце,
не
ожидая,
что
оно
согреет
тебя,
отдай
мне
то,
что
у
тебя
есть
Dicen
que
el
que
persevera
alcanza
y...
Говорят,
что
тот,
кто
настойчив,
добьётся
своего,
и...
En
el
amor,
no
es
una
excepción
В
любви
это
не
исключение
Yo
te
buscaré
de
Puerto
Rico
hasta
el
viejo
mundo
Я
буду
искать
тебя
от
Пуэрто-Рико
до
старого
света
Dyland
Papi
junto
a
Lenny
Дилан
Папи
с
Ленни
Josh,
the
secret
code
Джош,
секретный
код
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Francisco Saldana, Wilmer Xemper, Julio Tavarez, Xavier Xemper, Carlos Cruz
Album
My World
date of release
02-03-2010
Attention! Feel free to leave feedback.