Dymytry - Přichází noc! - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dymytry - Přichází noc!




Přichází noc!
Наступает ночь!
3.září, roku 2005,
3 сентября 2005 года,
200 metrů od severní hranice Hostivařské přehrady
в 200 метрах от северной границы Гостиваржского водохранилища
Připravuje skupina Dymytry svůj první útok na hudební scénu!
группа Dymytry готовит свое первое наступление на музыкальную сцену!
Pro diváky je to pouhá průzkumná akce, pro členy Dymytry znamená vystoupení na Kainfestu strategický bod!
Для зрителей это всего лишь разведывательная операция, для участников Dymytry выступление на Kainfest - стратегически важный пункт!
5 členů kapely.úplných nováčků odehrát svůj jediný set za 30 minut, Dymytry se brání celých 9 let
5 участников группы, абсолютных новичков, должны отыграть свой единственный сет за 30 минут, Dymytry обороняются целых 9 лет.
Tato píseň však nevypráví jejich příběh
Эта песня, однако, не рассказывает их историю.
Nacházíme se v době kamenné, právě přichází první lidé, naší předkové tu žili ze strachu, protože nevědí co ještě příjde!
Мы находимся в каменном веке, появляются первые люди, наши предки жили в страхе, потому что не знали, что будет дальше!
Měls tu díru zakrejt, potom cos vyhrabal,
Надо было тебе эту дыру закрыть, после того, как выкопал,
jestli mi nedáte šampon tak se zabiju dáme si srnabal
если не дадите мне шампунь, я убью себя, давай устроим свалку!
šéf chce vědět kdo zabil aby věděl proč jsem to udělal,
шеф хочет знать, кто ее убил, чтобы знать, зачем я это сделал,
ten kyj je nějákej rozbitej ještě před chvílí fungoval!
эта дубина какая-то сломанная, еще минуту назад работала!
Rudou stepí pokřik zní,
По красной степи крик несется,
rvát se budem za šampón!
драться будем за шампунь!
Vrahem není zahradník,
Убийца не садовник,
je to Kámen.támhle to je on
это Камень... вон он.
v Panenské divočině zde žijí v dokonalé symbióze mamuti, koňomuti, slepicomuti a žížalomuti
В девственной дикой природе здесь живут в совершенном симбиозе мамонты, конеомонты, курицемонты и червемонты.
Dřív jsme chodili po čtyrech, pak po dvou
Раньше мы ходили на четвереньках, потом на двух,
jestli to tak půjde dál, nebudem mít po čem chodit!
если так пойдет и дальше, нам не по чему будет ходить!
Sem z kmene na konci světa, kde se padá dolů!
Я из племени на краю света, где уже падаешь вниз!
Chtěl bych spát s vaší ženou, kdyby mi to nevadilo nebyl bych proti!
Я хотел бы переспать с твоей женщиной, если бы ты не возражала, я бы не был против!
Rudou stepí pokřik zní,
По красной степи крик несется,
rvát se budem za šampón!
драться будем за шампунь!
Vrahem není zahradník,
Убийца не садовник,
je to Kámen.támhle to je on
это Камень... вон он.
dámy a pánové: Dovolte mi představit hudební skupinu Dymytry, která vás baví 9 let, Dymytry jsou: ProtheusMut, DymoMut, GorgyMut, ArturMut a MilošMut těšíme se na dalších společných 91 let!
дамы и господа: Позвольте представить вам музыкальную группу Dymytry, которая радует вас уже 9 лет, Dymytry это: ProtheusMut, DymoMut, GorgyMut, ArturMut и MilošMut, мы ждем с нетерпением следующих совместных 91 года!
Pstruh se žene potokem proti proudu, řekni proč si surově zabila dvě ženy znichž jeden byl chlap!
Форель мчится по ручью против течения, скажи, зачем ты жестоко убила двух женщин, одна из которых была мужчиной!
Přichází noc!...Drž hubu! 4x
Наступает ночь!...Заткнись! 4x
Rudou stepí pokřik zní,
По красной степи крик несется,
rvát se budem za šampón!
драться будем за шампунь!
Vrahem není zahradník,
Убийца не садовник,
je to kámen.támhle to je on
это Камень... вон он.
Rudou stepí pokřik zní,
По красной степи крик несется,
rvát se budem za šampón!
драться будем за шампунь!
Vrahem není zahradník,
Убийца не садовник,
je to kámen.támhle to je on
это Камень... вон он.





Writer(s): Jan Macku, Jan Goergel


Attention! Feel free to leave feedback.