Dymytry - Volám Jméno Tvý - translation of the lyrics into German

Lyrics and translation Dymytry - Volám Jméno Tvý




Volám Jméno Tvý
Ich rufe deinen Namen
Dlouhý jsou dny tam na moři
Lang sind die Tage dort auf See
Nad hlavou žhavý slunce pálí
Über uns brennt die heiße Sonne
Proč každej z nás nese svůj kříž
Warum jeder von uns sein Kreuz trägt
Neustoupím, vím že nepochopíš
Ich gebe nicht nach, ich weiß, du wirst es nicht verstehen
Chtěl jsem mít víc a ztratil co měl
Ich wollte mehr haben und verlor, was ich hatte
Řekla jsi zůstaň, stejně šel
Du sagtest, bleib, ich ging trotzdem
Stejně jsem šel
Ich ging trotzdem
V očích pálí slzy a sůl
In den Augen brennen Tränen und Salz
My plujem den co den
Wir segeln Tag für Tag
V očích pálí slzy a sůl
In den Augen brennen Tränen und Salz
Pro blízký, pro svůj sen
Für die Lieben, für meinen Traum
V očích pálí slzy a sůl
In den Augen brennen Tränen und Salz
Nad temnou hlubinou
Über der dunklen Tiefe
V očích pálí slzy a sůl
In den Augen brennen Tränen und Salz
Kde slabí spočinou
Wo die Schwachen ruhen
Volám jméno tvý
Ich rufe deinen Namen
Do větru v ráhnoví
In den Wind in den Rahen
Volám jméno tvý
Ich rufe deinen Namen
Ve snu hladím tvý vlasy medový
Im Traum streichle ich dein honigfarbenes Haar
Volám jméno tvý
Ich rufe deinen Namen
Do větru v ráhnoví
In den Wind in den Rahen
Volám jméno tvý
Ich rufe deinen Namen
Jen moře mi odpoví
Nur das Meer antwortet mir
Jen moře mi odpoví
Nur das Meer antwortet mir
Dlouhý jsou noci tam na moři
Lang sind die Nächte dort auf See
Každej jsme sám, jen hvězdy s námi
Jeder ist allein, nur die Sterne sind bei uns
dneska večer dáš děti spát
Wenn du heute Abend die Kinder ins Bett bringst
Tam na konci světa budu stát
Dort am Ende der Welt werde ich stehen
Česat tvý vlasy nebudu smět
Dein Haar werde ich nicht mehr streicheln dürfen
Tam z širýho moře se nevrátím zpět
Von dort, von der weiten See, werde ich nicht zurückkehren
Nevrátím zpět
Ich werde nicht zurückkehren
V očích pálí slzy a sůl
In den Augen brennen Tränen und Salz
My plujem den co den
Wir segeln Tag für Tag
V očích pálí slzy a sůl
In den Augen brennen Tränen und Salz
Pro blízký, pro svůj sen
Für die Lieben, für meinen Traum
V očích pálí slzy a sůl
In den Augen brennen Tränen und Salz
Nad temnou hlubinou
Über der dunklen Tiefe
V očích pálí slzy a sůl
In den Augen brennen Tränen und Salz
Kde slabí spočinou
Wo die Schwachen ruhen
Volám jméno tvý
Ich rufe deinen Namen
Do větru v ráhnoví
In den Wind in den Rahen
Volám jméno tvý
Ich rufe deinen Namen
Ve snu hladím tvý vlasy medový
Im Traum streichle ich dein honigfarbenes Haar
Volám jméno tvý
Ich rufe deinen Namen
Do větru v ráhnoví
In den Wind in den Rahen
Volám jméno tvý
Ich rufe deinen Namen
Jen moře mi odpoví
Nur das Meer antwortet mir
jak pevná zem voní
Wie festes Land duftet
vidím jak z dálky přichází
Ich sehe, wie sie aus der Ferne kommt
jsem doma jsem u
Ich bin zu Hause, ich bin bei ihr
a nic víc mi neschází
Und mehr fehlt mir nicht
Volám jméno tvý
Ich rufe deinen Namen
Do větru v ráhnoví
In den Wind in den Rahen
Volám jméno tvý
Ich rufe deinen Namen
Ve snu hladím tvý vlasy medový
Im Traum streichle ich dein honigfarbenes Haar
Volám jméno tvý
Ich rufe deinen Namen
Do větru v ráhnoví
In den Wind in den Rahen
Volám jméno tvý
Ich rufe deinen Namen
Jen moře mi odpoví
Nur das Meer antwortet mir
Jen moře mi odpoví
Nur das Meer antwortet mir





Writer(s): Christian Bonifer, Jan Macku, Jirí Urban


Attention! Feel free to leave feedback.