Lyrics and translation Dynamic Duo - 슛 골인 [Shoot – Goal In]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
훈민정음
드리블링
훈민정음
드리블링
Звук
Хуан
Мина
дриблинг
звук
Хуан
Мина
дриблинг
훈민정음
드리블링
훈민정음
드리블링
Звук
Хуан
Мина
дриблинг
звук
Хуан
Мина
дриблинг
우리는
django
& dr.
shultz
등장할
땐
slow
motion
Мы-Джанго
и
доктор,
когда
появился
Шульц,
замедленная
съемка
이
바닥에서
더블
D는
묵음
말이
필요
없는
프로모션
На
этом
этаже
в
двойном
D
тишина,
не
нужно
говорить.
쫌
한다는
동생들은
다
우릴
형님으로
모셔
Все
наши
младшие
сестры
считают
нас
братьями.
우리가
누구?
아직도
몰라?
아무나
붙잡고
물어보셔
Кто
мы
такие?
до
сих
пор
не
знаю?
Поймай
кого-нибудь
и
спроси.
어디
깐깐하게
굴어보셔
완전히
박살
내줄라니까
Посмотри,
куда
ты
пытаешься
его
расколоть.
작살
내줄라니깐
여전히
팔팔한
Это
гарпун.
우리는
dr.
brown
and
mcfly
우리
음악은
들로리앤
Мы-доктор
Браун
и
Макфлай,
наша
музыка,
Делориан.
어디에든
다
있을
거야
과거현재미래에
Это
будет
повсюду.
고뢰?
우린
언제나
바쁘니까
피로해서
필요해
마사지
Высокое
доверие?
мы
всегда
заняты,
поэтому
нам
нужно
устать.массаж.
허세
껍질뿐인
니
랩에는
필요해
메세지
Мне
просто
нужна
твоя
обертка.
우린
십
년이
넘게
대세
리듬을
랩으로
잘게
대패질
Мы
отбиваем
ритм
группы
уже
более
десяти
лет.
허기
허기진
달팽이관으로
배달해주는
택배지
Курьер
для
доставки
в
мешковатую
трубку
улитки
우리는
골대로
달려가는
투톱
Мы
идем
к
цели.
Rhyme
이란
공으로
티키타카
Рифма
иранский
шар
от
Тикитаки
우린
프로페셔널
우린
내셔날
근데
넌
꼭
피리
같아
Мы
профессионалы,
мы
национальны,
но
ты
как
Тори.
여긴
애들이
노는데
아니니깐
Они
здесь
не
играют.
돌아가
너의
cradle
왜
벌어
매를
Возвращайся
в
свою
колыбель,
зачем
делать
...
우리가
슛했다
하면
골인
슛했다
하면
골인
Если
бы
у
нас
был
шанс,
если
бы
у
нас
был
шанс,
если
бы
у
нас
был
шанс.
우리가
슛했다
하면
골인
골인
골인
Если
бы
у
нас
был
шанс,
это
был
бы
гол,
Гол,
гол.
우리가
슛했다
하면
골인
슛했다
하면
골인
Если
бы
у
нас
был
шанс,
если
бы
у
нас
был
шанс,
если
бы
у
нас
был
шанс.
우리가
슛했다
하면
골인
골인
골인
Если
бы
у
нас
был
шанс,
это
был
бы
гол,
Гол,
гол.
훈민정음
드리블링.
(느낌so
good)
Хун
Мин
Чжон
звучит
бредово.
(мне
так
хорошо)
뱃속에는
hi-end
amplifi
성대에
꿀
좀
발라놨지
Хай-энд
амплифи
на
твоем
животе,
мед
на
твоих
голосовых
связках.
Honey
bee들이
몰려드네
Пчелка
в
толпе.
Dj
friz
음악을
틀면
편하게
랩
뱉어
Если
вы
играете
музыку
ди-джея
фриза,
то
читать
рэп
очень
просто.
여자들은
무대난입
그
다음
단계
백허그
Для
девочек
сцена
- это
объятие
на
шаг
назад.
근데
너
조금
간
크네
토를
달어
형들
작품에
Но
ты
немного
крупноват.
넌
내
음악을
들으면서
꿈꿨지
Ты
мечтал
слушать
мою
музыку.
난
니
음악을
들으면서
하품해
Я
слышу
твою
музыку
и
зеваю.
또
다른
훈계
하나
할게
우린
사는
것부터가
다르다고
Я
сделаю
еще
одно
предостережение:
мы
отличаемся
от
того,
чем
живем.
우리는
엄마가
살
집
사고
넌
엄마
집
살고
У
нас
есть
Мама,
купи
дом,
и
ты
будешь
жить
в
доме
своей
мамы.
스펙
없으면
묻혀
넌
느낌
없는
애정촌
짝
일호
Если
в
тебе
не
зарыто
пятнышко,
у
тебя
нет
чувства.
난
목소리
하나만으로도
선택되는
인기남
like시모
Я
популярный
парень,
которого
выбирает
только
один
голос,
как
Шимо.
다
자라봤자
미니미
다
커봤자
피래미
А
потом
увидел,
как
мини-спинка
покрывает
мою
кожу,
так
что
уже
넌
벌어봤자
밀리지
쌓이는
지로
Когда
ты
это
видишь,
тебя
толкают.
아직은
이르니까
don't
get
at
me
Не
приставай
ко
мне.
Now
체급이
다르니까
짜져
뒤로
Теперь
вес
другой,
так
что
тките
его
обратно.
우리는
골대로
달려가는
투톱
Мы
идем
к
цели.
Rhyme
이란
공으로
티키타카
Рифма
иранский
шар
от
Тикитаки
우린
프로페셔널
우린
내셔날
근데
넌
꼭
피리
같아
Мы
профессионалы,
мы
национальны,
но
ты
как
Тори.
여긴
애들이
노는데
아니니깐
Они
здесь
не
играют.
돌아가
너의
cradle
왜
벌어
매를
Возвращайся
в
свою
колыбель,
зачем
делать
...
우리가
슛했다
하면
골인
슛했다
하면
골인
Если
бы
у
нас
был
шанс,
если
бы
у
нас
был
шанс,
если
бы
у
нас
был
шанс.
우리가
슛했다
하면
골인
골인
골인
Если
бы
у
нас
был
шанс,
это
был
бы
гол,
Гол,
гол.
우리가
슛했다
하면
골인
슛했다
하면
골인
Если
бы
у
нас
был
шанс,
если
бы
у
нас
был
шанс,
если
бы
у
нас
был
шанс.
우리가
슛했다
하면
골인
골인
골인
Если
бы
у
нас
был
шанс,
это
был
бы
гол,
Гол,
гол.
훈민정음
드리블링.
(너무
놀라지마)
Хун
Мин
Чжон
звучит
бредово.
(не
удивляйтесь
слишком
сильно.)
니
바지에
스티치
진짜
촌스러워
Шить
на
штанах-это
настоящая
деревенщина.
입지마
좀
부끄러워
미친
듯
Не
надевай
его,
мне
немного
стыдно.
그
형들이
부러워?
니
위치는
korea
안쓰러워
Они
завидуют
тебе?
- твое
местонахождение
не
в
Корее.
I
am
the
danger
돈만
밝히는
악다구니
섞인
태도에는
Я-опасные
деньги,
но
смешанное
отношение
...
얄짤없이
움직인
다음
bad
breakin하는
하이젠버그
Гейзенберг,
который
двигается
без
Ярда,
а
потом
плохо
ломается.
뭐라고
안
들려
어떡하라고
이래라
저래라?
Что,
к
чему
и
чем?
What
i
gotta
do?
발음
좀
똑바로
말해보라고
Что
я
должен
сделать?
- позвольте
мне
сказать
немного
прямо.
나
너
따라
해볼까?
Последую
ли
я
за
тобой?
You
need
인슐린
넌
정책이
없어
출마해봤자
당
떨어져
Тебе
нужен
инсулин,
у
тебя
нет
полиса.
우리
둘인
정체기
없어
순위가
잘
안
떨어져
Мы
оба
застыли,
не
занимая
места.
우리는
골대로
달려가는
투톱
Мы
идем
к
цели.
Rhyme
이란
공으로
티키타카
Рифма
иранский
шар
от
Тикитаки
우린
프로페셔널
우린
내셔날
근데
넌
꼭
피리
같아
Мы
профессионалы,
мы
национальны,
но
ты
как
Тори.
여긴
애들이
노는데
아니니깐
Они
здесь
не
играют.
돌아가
너의
cradle
왜
벌어
매를
Возвращайся
в
свою
колыбель,
зачем
делать
...
우리가
슛했다
하면
골인
슛했다
하면
골인
Если
бы
у
нас
был
шанс,
если
бы
у
нас
был
шанс,
если
бы
у
нас
был
шанс.
우리가
슛했다
하면
골인
골인
골인
Если
бы
у
нас
был
шанс,
это
был
бы
гол,
Гол,
гол.
우리가
슛했다
하면
골인
슛했다
하면
골인
Если
бы
у
нас
был
шанс,
если
бы
у
нас
был
шанс,
если
бы
у
нас
был
шанс.
우리가
슛했다
하면
골인
골인
골인
Если
бы
у
нас
был
шанс,
это
был
бы
гол,
Гол,
гол.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.