Lyrics and translation Dynamic Duo - 사랑의 미학 (Art of Love) [Primary Remix]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
사랑의 미학 (Art of Love) [Primary Remix]
Искусство любви (Art of Love) [Primary Remix]
Dd
soulscape
Dd
soulscape
We
got
love...
У
нас
есть
любовь...
Yess!!
we
got!
we
got!
Да!!
У
нас
есть!
У
нас
есть!
어!
사랑의
미학
Эй!
Искусство
любви
널
만나기
전에
내
삶은
컴컴한
지하
До
встречи
с
тобой
моя
жизнь
была
как
темный
подвал
눈이
번쩍
떠졌어
어!
불이
번쩍
켜졌어
Мои
глаза
распахнулись,
эй!
Свет
вспыхнул!
더
뜨거워졌어
앗
뜨뜨뜨거
아!
we're
hot!!
Стало
еще
жарче,
ай,
горячо,
горячо!
А!
Мы
горим!!
니
앞에선
바보
돼
Перед
тобой
я
становлюсь
дураком
사랑해라는
말
한
마디면
난
꼼짝
못해
От
одного
твоего
"люблю"
я
теряю
дар
речи
넌
뭔가
달라
달라
뭘
좀
알아
알아
Ты
какая-то
другая,
другая,
ты
кое-что
знаешь,
знаешь
매일
붙어
있어도
너완
할
얘기가
많아
많아
Даже
если
мы
вместе
каждый
день,
у
меня
с
тобой
всегда
есть
о
чем
поговорить,
поговорить
너와
내가
뿜는
우리란
에너지는
Энергия,
которую
мы
излучаем,
녹여
모든
두려움을
난
수퍼맨이지
Растапливает
все
страхи,
я
как
Супермен
너와
내게
부는
운명의
봄바람은
Ветер
судьбы,
дующий
на
нас,
불어
불어
감미롭게
불어
마치
kenny
g
Дует,
дует,
сладко
дует,
словно
Kenny
G
넌
큰
advantage
계속
겉에만
보던
내게
전체를
보여줘
Ты
— мое
большое
преимущество,
ты
показала
мне
целое,
когда
я
видел
только
поверхность
내
삶의
큰
재미지
넌
계속
어제만
보던
내게
현재를
보여줘
Ты
— большая
радость
в
моей
жизни,
ты
показала
мне
настоящее,
когда
я
видел
только
прошлое
내가
혹은
그대가
언젠가
숨을
거둘
때가
Когда
я
или
ты
когда-нибудь
испустим
последний
вздох,
아마
잠시
이별의
순간일꺼야
우린
영원히
하나로
존재할거야
Это
будет
лишь
краткий
миг
разлуки,
мы
будем
существовать
как
одно
целое
вечно
자주
부딪쳤었지
우린
과학과
종교처럼
Мы
часто
сталкивались,
как
наука
и
религия
너무
가깝기
땜에
서로의
흠도
잘
보여
Мы
так
близки,
что
видим
недостатки
друг
друга
서럽기도
아프기도
권태기도
있었지만
Были
и
обиды,
и
боль,
и
апатия,
이젠
너의
존재감
없인
난
썩고
고여
Но
теперь
без
тебя
я
загниваю
и
застаиваюсь
넌
기꺼이
날
너의
삶에
끼워줬고
Ты
с
радостью
впустила
меня
в
свою
жизнь,
난
네
작은
손에
반지를
끼워줬어
А
я
надел
кольцо
на
твой
маленький
пальчик
어떻게
널
배신
하겠어
그건
불법이야
Как
я
могу
предать
тебя?
Это
незаконно
너
아니면
없어
나의
유일한
이분법이야
Кроме
тебя,
мне
никто
не
нужен,
ты
моя
единственная
항상
쨍쨍하진
않더라도
Даже
если
не
всегда
все
будет
гладко,
나이
들어
아릅답고
팽팽하진
않더라도
Даже
если
с
возрастом
мы
потеряем
былую
красоту
и
упругость,
영원히
서로
믿고
가자
Давай
верить
друг
в
друга
вечно
우린
인류가
가장
필요한걸
하고
있어
바로
사랑
Мы
делаем
то,
что
нужно
человечеству
больше
всего
— мы
любим
내가
혹은
그대가
언젠가
숨을
거둘
때가
Когда
я
или
ты
когда-нибудь
испустим
последний
вздох,
아마
잠시
이별의
순간일꺼야
우린
영원히
하나로
존재할거야
Это
будет
лишь
краткий
миг
разлуки,
мы
будем
существовать
как
одно
целое
вечно
일이
끝났으면
내게로
빨리와
너
땜에
현기증이
난단
말이야
Когда
закончишь
дела,
скорее
приходи
ко
мне,
у
меня
от
тебя
голова
кругом
идет
일이
끝났으면
내게로
빨리와
너
땜에
현기증이
난단
말이야
Когда
закончишь
дела,
скорее
приходи
ко
мне,
у
меня
от
тебя
голова
кругом
идет
내가
혹은
그대가
언젠가
숨을
거둘
때가
Когда
я
или
ты
когда-нибудь
испустим
последний
вздох,
아마
잠시
이별의
순간일꺼야
우린
영원히
하나로
존재할거야
Это
будет
лишь
краткий
миг
разлуки,
мы
будем
существовать
как
одно
целое
вечно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 최동훈, 김윤성, 최재호, dj soulscape
Attention! Feel free to leave feedback.