Dynamic Duo - 죽일 놈 [Guilty] - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dynamic Duo - 죽일 놈 [Guilty]




아까 나한테 그랬어? (oh oh yeah)
Что ты сделал со мной раньше?
그러는데?
Что еще ты делаешь?
내가 도대체 어디까지 맞춰야 돼?
Куда, черт возьми, я должен вписаться?
맨날 그런 식이야
Ты всегда такая.
됐어, 갈게 (uh)
Ладно пойду.
너는 뛰쳐나가, 문을 부술 듯이 닫으면서
Ты выбегаешь и захлопываешь дверь машины, как будто разбиваешь ее.
머리를 처박고 한숨 쉬어, 핸들을 안으면서
Я опускаю голову, вздыхаю, хватаюсь за ручку.
이런 광경이 너무 익숙해, 이젠
Я так привыкла к этому зрелищу, теперь я так привыкла к нему.
웬만한 싸움에는 상처도 나, 이젠
Я не пострадал в сносной схватке.
명품 쇼핑 때처럼 너무 깐깐해, 기준은
Это слишком упрямо, как при покупке предметов роскоши, твои критерии таковы:
한번 화내면 뒤끝 장난 아냐, 적어도 2주는 가니까
Если ты разозлишься однажды, это не шутка, по крайней мере, две недели впереди.
성격이 너무 물러서
Я слишком не в себе.
항상 말해, 남자니까 뒤로 물러서
Ты всегда говоришь мне, что ты мужчина,так что отойди.
부담돼, 네가 내게 결혼을 보채는 것도
Это тяжкое бремя, и ты платишь мне, чтобы я вышла за тебя замуж.
달인처럼 대화 화제를 돌리는 법도 많이 늘었어
У меня есть много способов менять тему разговора, как у мастера.
항상 추격하고 나는 도망쳐
Ты всегда преследуешь меня, а я убегаю.
솔직히 말할게, 아직 준비 됐어
Я буду честен с тобой, я еще не готов.
지쳤어, 조금
Я немного устал.
향한 사랑은 도금이 벗겨진 반지처럼 빛이 바랬어
Моя любовь к тебе поблекла, как позолоченное кольцо.
오늘은 이별을 말해야 같아
Думаю, сегодня мне следует попрощаться.
지겹거든, 너랑 다툴 때마다 항상 하는 말, uh
Меня тошнит от этого, я всегда говорю это каждый раз, когда ссорюсь с тобой.
내가 죽일 놈이지, 뭐, 우리가 어긋날 때면
Я тот, кого можно убить, когда мы ошибаемся.
전부 탓이지, 뭐, 마치 죄인인 것처럼
Это все моя вина, как будто я грешник.
걸음 물러서서 아무 말도
Я не делаю шаг назад и ничего не говорю.
완벽한 너한테 항상 부족한 사람인걸
Идеально подходит для тебя, мне всегда чего-то не хватает.
처음엔 쉬웠어, 너와 함께라는
Сначала было легко быть с тобой.
너를 위해 자신을 숨기고 지웠어
Я спрятал себя ради тебя и снова стер.
사랑에 취해 네게 기대고
Пьяный в любви, опирающийся на тебя.
너란 퍼즐에 억지로 맞춰 끼웠어
Ты сложил меня в головоломку.
하지만 이젠 지쳤어
Но теперь я устал.
네가 만든 내게, 숨이 막혀 오는데
Для меня ты сделал так, что я задыхаюсь.
점점 내게 바라는 많아졌어
Ты хочешь от меня все больше и больше.
마찰이 잦아졌어
Здесь много трений.
네가 구두 굽처럼 사랑이 닳아졌어
Любовь изношена, как туфля, которую ты купил.
잔소리는 넥타이처럼 목을 조여서 얌전하게 만들었지
Твоя кляча затянула мне шею, как галстук, и успокоила меня.
그래서 그게 좋아 보였어?
Хорошо ли это выглядело?
그때 속은 한창 뒤틀리고 꼬였어 (ohhh, 꼬였어)
Тогда мое нутро было скручено и скручено (о-о-о, скручено).
지금 만나기 전의 내가 너무 고파
Я так устала до встречи с тобой.
이미 우리 사이 권태라는 벽은 너무 높아, uh
Стена скуки между нами уже слишком высока.
내가 잘할게 잘할게 하며 발악했던 나지만
Я буду лучше, я буду лучше, я буду лучше, я буду лучше, я буду лучше, я буду лучше.
오늘은 말할래, 이것이 너와 나의 마지막이란 걸, girl
Я хочу сказать тебе сегодня, что это последний раз, когда мы вместе, девочка.
내가 죽일 놈이지, 뭐, 우리가 어긋날 때면
Я тот, кого можно убить, когда мы ошибаемся.
전부 탓이지, 뭐, 마치 죄인인 것처럼
Это все моя вина, как будто я грешник.
걸음 물러서서 아무 말도
Я не делаю шаг назад и ничего не говорю.
완벽한 너한테 항상 부족한 사람인걸
Идеально подходит для тебя, мне всегда чего-то не хватает.
내가 잘할게
У меня все будет хорошо.
"내가 잘할게"란 이제 다시 할게
сделаю это хорошо", я не буду делать это снова дважды.
할래
Я не говорю этого.
"너를 사랑해"란 이제 다시 할게
Я не собираюсь повторять дважды:"я люблю тебя".
내가 잘할게
У меня все будет хорошо.
내게 잘해 달란 이제 다신 할게
Скажи, чтобы я был добр к тебе, и я никогда не сделаю этого снова.
할래
Я не говорю этого.
그동안 참아왔던 이별을 오늘은 네게 말할래
Сегодня я хочу рассказать тебе о расставании, которое я так долго терпел.
(I don′t wanna say no more)
больше не хочу ничего говорить)
내가 죽일 놈이지, 뭐, 우리가 어긋날 때면 (어긋날 때면)
Я тот, кто убивает, ну, когда мы ошибаемся (когда мы ошибаемся).
전부 탓이지, 뭐, 마치 죄인인 것처럼 (어긋날 때면)
Это все моя вина, ну, как если бы я был грешником (когда я неправ).
걸음 물러서서 아무 말도 (한 걸음, 해) (right, baby)
Я делаю шаг назад и ничего не говорю (один шаг, нет) (правильно, детка).
완벽한 너한테 항상 부족한 사람인걸
Идеально подходит для тебя, мне всегда чего-то не хватает.
(Mm... oh oh oh)
(Мм... О-О-о)
I don't wanna say no more
Я не хочу больше ничего говорить
I don′t wanna say no more
Я не хочу больше ничего говорить
(You don't have to say no more)
(Тебе не нужно больше ничего говорить)
(I don't wanna say no more...)
не хочу больше ничего говорить...)





Writer(s): 김윤성, 최동훈, 최재호


Attention! Feel free to leave feedback.