Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let
me
hard
the
beat
drop
Lass
den
Beat
hart
fallen
Let
me
hard
the
beat
drop
Lass
den
Beat
hart
fallen
Bo
pagan
na
mo
Du
hast
mich
erwischt
N'fka
surpreendido
Ich
war
überrascht
Bo
kre
levam
ma
bo
Du
willst
mich
mitnehmen
Pa
um
cantinho
In
eine
kleine
Ecke
T'xam
so
avisa
nhas
neggas
Lass
mich
nur
meinen
Jungs
Bescheid
sagen
Avisa
bos
amigas
Sag
deinen
Freundinnen
Bescheid
Tonight
is
going
down
(down)
Heute
Nacht
geht
es
ab
(ab)
Oioioioii
Menina
bo
tem
louco
(oioi)
Oioioioii
Mädchen,
du
machst
mich
verrückt
(oioi)
N'ta
adora
bo
jeito
(ohhhaah)
Ich
liebe
deine
Art
(ohhhaah)
Nada
ka
ta
compara
oioioioii
Nichts
ist
vergleichbar
oioioioii
To
a
focar
bue
louco
Ich
werde
total
verrückt
Adoro
esse
teu
corpo
Ich
liebe
diesen
Körper
von
dir
é
assim
k'um
ta
gosta
So
mag
ich
das
Faz
assim
aperta,
aperta
em
mim
aperta
(ohhh)
Mach
es
so,
drück
dich
fest,
drück
dich
an
mich,
drück
dich
fest
(ohhh)
Faz
assim
aperta,
aperta
em
mim
aperta
(ehohohow)
Mach
es
so,
drück
dich
fest,
drück
dich
an
mich,
drück
dich
fest
(ehohohow)
Faz
assim
aperta,
aperta
em
mim
aperta
(ehohohow)
Mach
es
so,
drück
dich
fest,
drück
dich
an
mich,
drück
dich
fest
(ehohohow)
Faz
assim
aperta,
aperta
em
mim
aperta
(ehohohow)
Mach
es
so,
drück
dich
fest,
drück
dich
an
mich,
drück
dich
fest
(ehohohow)
Não
quero
saber
só
quero
tar
contigo
Es
ist
mir
egal,
ich
will
nur
bei
dir
sein
Eu
vou
te
ter,
tás
a
brincar
comigo
Ich
werde
dich
haben,
spielst
du
mit
mir?
Mi
jam
avisa
nhas
neggas
pes
pode
ba
ta
sem
mi
Ich
habe
meinen
Jungs
schon
gesagt,
dass
sie
ohne
mich
gehen
können
Ke
hoj
pam
sei
dali
é
so
ma
bo
Denn
heute
gehe
ich
von
hier
nur
mit
dir
Oioioioii
menina
bo
tem
louco
Oioioioii
Mädchen,
du
machst
mich
verrückt
N'ta
adora
bo
jeito
(ohhhaah)
Ich
liebe
deine
Art
(ohhhaah)
Nada
ka
ta
compara
oioioioii
Nichts
ist
vergleichbar
oioioioii
To
a
focar
bué
louco
Ich
werde
total
verrückt
Adoro
esse
teu
corpo
Ich
liebe
diesen
Körper
von
dir
é
assim
k'um
ta
gosta
So
mag
ich
das
Faz
assim
aperta,
aperta
em
mim
aperta
(humm)
Mach
es
so,
drück
dich
fest,
drück
dich
an
mich,
drück
dich
fest
(humm)
Faz
assim
aperta,
aperta
em
mim
aperta
(ehohohow)
Mach
es
so,
drück
dich
fest,
drück
dich
an
mich,
drück
dich
fest
(ehohohow)
Faz
assim
aperta,
aperta
em
mim
aperta
(ehohohow)
Mach
es
so,
drück
dich
fest,
drück
dich
an
mich,
drück
dich
fest
(ehohohow)
Faz
assim
aperta,
aperta
em
mim
aperta
(ehohohow)
Mach
es
so,
drück
dich
fest,
drück
dich
an
mich,
drück
dich
fest
(ehohohow)
Não
para
não,
não
para
não
Hör
nicht
auf,
hör
nicht
auf
Aqui
ninguém
vai
nos
ver
Hier
wird
uns
niemand
sehen
Não
para
não,
não
para
não
Hör
nicht
auf,
hör
nicht
auf
Eu
ja
tou
a
ferver
Ich
koche
bereits
Não
para
não,
não
para
não
Hör
nicht
auf,
hör
nicht
auf
Algo
em
mim
tá
a
crescer
Etwas
in
mir
wächst
Não
para
não,
não
para
não
Hör
nicht
auf,
hör
nicht
auf
Faz
assim
aperta,
aperta
em
mim
aperta
(aperta)
Mach
es
so,
drück
dich
fest,
drück
dich
an
mich,
drück
dich
fest
(drück
fest)
Faz
assim
aperta,
aperta
em
mim
aperta
(ehohohow)
Mach
es
so,
drück
dich
fest,
drück
dich
an
mich,
drück
dich
fest
(ehohohow)
Faz
assim
aperta,
aperta
em
mim
aperta
Mach
es
so,
drück
dich
fest,
drück
dich
an
mich,
drück
dich
fest
Faz
assim
aperta,
aperta
em
mim
aperta(ehohohow)
Mach
es
so,
drück
dich
fest,
drück
dich
an
mich,
drück
dich
fest
(ehohohow)
Lobo
mau
on
the
beat!
Lobo
mau
on
the
beat!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eder Dos Santos, Fernando Marta Silva, Mauricio Ramos
Album
Aperta
date of release
16-05-2016
Attention! Feel free to leave feedback.