Lyrics and translation Dynamo feat. Josslyn - Boca Louca
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tudo
começou
naquele
simples
kiss
Все
началось
с
этого
простого
поцелуя
Não
foi
mais
ideia
que
isso
Не
было
больше
идеи,
чем
это
Eu
sabia
que
era
sem
compromisso
Я
знал,
что
это
было
без
обязательств.
Por
isso
nem
pensava
muito
nisso
Так
что
я
даже
не
думал
об
этом
Passado
algum
tempo
voltei
a
encontrar
Через
некоторое
время
я
снова
нашел
O
clima
voltou
a
rolar
Настроение
снова
катилось
Não
foi
preciso
muito
para
cativar
Это
не
заняло
много
времени,
чтобы
увлечь
Apenas
deixei
de
falar
Я
просто
перестал
говорить.
No
fim
da
festa
nem
sei
como
é
que
ela
me
encontrou
В
конце
вечеринки
я
даже
не
знаю,
как
она
нашла
меня.
Perguntou-me
se
era
um
Ferrari
ou
num
Peugeot
Он
спросил
меня,
был
ли
это
Ferrari
или
Peugeot
Assim
que
sinto
sempre
Так
что
я
всегда
чувствую,
69%
das
conversas
que
ela
tem
comigo
é
atrevimento
69%
разговоров,
которые
она
ведет
со
мной,
- это
дерзость
Baby
eu
'tou
louca
Детка,
я
с
ума
сошла.
P'ra
te
beijar
na
boca
P'ra
поцелуй
тебя
в
рот
Cair
no
colchão
Падение
на
матрас
Tirar
minha
roupa
Снять
мою
одежду
Eu
não
vou
dizer
que
não
Я
не
скажу,
что
нет
Pega
na
minha
mão
Возьми
меня
за
руку
E
dá-me
tudo
porque
eu
mereço
И
дай
мне
все,
потому
что
я
этого
заслуживаю.
A
roupa
já
"tá
no
chão
Одежда
уже
" на
полу
Hoje
pago
tudo
o
que
eu
te
devo
Сегодня
я
плачу
все,
что
должен
тебе.
Ela
disfarça
Она
маскирует
Finge
que
não
me
vê
quando
passa
Притворяйся,
что
не
видишь
меня,
когда
проходишь
мимо.
Mas
ela
gosta
quando
vou
logo
atrás
dela
(ela
gosta)
Но
ей
нравится,
когда
я
иду
прямо
за
ней
(ей
нравится)
Ela
provoca,
deixa
com
água
na
boca
Она
дразнит,
оставляет
с
водой
во
рту
E
quando
dança
И
когда
он
танцует
Aquele
tic-tac
me
domina
Этот
крестики-нолики
доминируют
над
мной
Não
vou
negar
que
tô
louco
pra
te
dar
oooh
Я
не
буду
отрицать,
что
я
сошел
с
ума,
чтобы
дать
тебе
ООО
(Também
quero)
(Тоже
хочу)
Só
paro
quando
te
ouvir
a
implorar
Я
останавливаюсь
только
тогда,
когда
слышу,
как
ты
умоляешь.
Baby
eu
'tou
louca
Детка,
я
с
ума
сошла.
P'ra
te
beijar
na
boca
P'ra
поцелуй
тебя
в
рот
Cair
no
colchão
Падение
на
матрас
Tirar
minha
roupa
Снять
мою
одежду
Eu
não
vou
dizer
que
não
Я
не
скажу,
что
нет
Pega
na
minha
mão
Возьми
меня
за
руку
E
dá-me
tudo
porque
eu
mereço
(eu
mereço)
И
дай
мне
все,
потому
что
я
заслуживаю(Я
заслуживаю)
A
roupa
já
'tá
no
chão
Одежда
уже
на
полу
Hoje
pago
tudo
o
que
eu
te
devo
Сегодня
я
плачу
все,
что
должен
тебе.
Quero
provar
Я
хочу
попробовать
Eu
não
vou
ficar
à
espera
até
a
noite
acabar
Я
не
буду
ждать,
пока
ночь
не
закончится.
Vou
te
provar
Я
докажу
тебе
Então
não
vamos
perder
tempo
Так
что
давайте
не
будем
терять
время
Baby
bora
lá
Бэби
Бора
там
Então
me
leva
Так
что
возьми
меня
Eu
vou
fazer
tudo
o
que
tu
gostas
Я
буду
делать
все,
что
тебе
нравится.
Eu
já
vi
que
tu
sabes
bem
Я
видел,
что
ты
хорошо
знаешь.
Mas
que
tu
fazes
bem
Но
что
ты
делаешь
хорошо,
Baby
eu
'tou
louca
Детка,
я
с
ума
сошла.
P'ra
te
beijar
na
boca
P'ra
поцелуй
тебя
в
рот
Cair
no
colchão
Падение
на
матрас
Tirar
minha
roupa
Снять
мою
одежду
Eu
não
vou
dizer
que
não
Я
не
скажу,
что
нет
Pega
na
minha
mão
Возьми
меня
за
руку
Dá-me
tudo
porque
eu
mereço
Дай
мне
все,
потому
что
я
этого
заслуживаю.
A
roupa
já
'tá
no
chão
Одежда
уже
на
полу
Hoje
pago
tudo
o
que
eu
te
devo
Сегодня
я
плачу
все,
что
должен
тебе.
Baby
eu
'tou
louca
Детка,
я
с
ума
сошла.
P'ra
te
beijar
na
boca
P'ra
поцелуй
тебя
в
рот
Cair
no
colchão
Падение
на
матрас
Tirar
minha
roupa
Снять
мою
одежду
Eu
não
vou
dizer
que
não
Я
не
скажу,
что
нет
Pega
na
minha
mão
Возьми
меня
за
руку
E
dá-me
tudo
porque
eu
mereço
И
дай
мне
все,
потому
что
я
этого
заслуживаю.
A
roupa
já
'tá
no
chão
Одежда
уже
на
полу
Hoje
pago
tudo
o
que
eu
te
devo
(ok)
Сегодня
я
плачу
все,
что
я
должен
тебе
(хорошо)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eder Dos Santos, Fernando Marta Silva, Luciano Santos, Valter Lopes
Album
Mirror
date of release
05-08-2016
Attention! Feel free to leave feedback.