Lyrics and translation Dyne Side - Savior
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Have
you
seen
the
way
we
ought
to
be
Ты
видела,
какими
мы
должны
быть?
You're
mistaken
I
live
this
life
by
the
knife
Ты
ошибаешься,
я
живу
этой
жизнью,
хожу
по
лезвию
ножа.
You
and
I,
cant
wait
to
go
outside
Ты
и
я,
не
можем
дождаться,
чтобы
выйти
наружу.
I
been
thinkin
bout
the
way
this
has
to
end
Я
все
думал
о
том,
как
это
должно
закончиться.
I,
I
got
a
feeling
you're
the
savior
У
меня
такое
чувство,
что
ты
- моя
спасительница.
So
come
save
me
Так
спаси
меня.
I,
I
got
a
feeling
you're
the
savior
У
меня
такое
чувство,
что
ты
- моя
спасительница.
So
come
save
me
now
Так
спаси
меня
сейчас.
I
cant
put
this
bullet
in
my
head
You
know
you
are
the
savior
Я
не
могу
пустить
себе
пулю
в
голову.
Ты
же
знаешь,
ты
- моя
спасительница.
Savior
Its
my
hell
that
you're
bout
to
save
Yes
you're
the
savior
Спасительница.
Это
мой
ад,
который
ты
должна
спасти.
Да,
ты
- моя
спасительница.
Savior
savior
savior
Спасительница,
спасительница,
спасительница.
I,
I
got
a
feeling
you're
the
savior
So
come
save
me
У
меня
такое
чувство,
что
ты
- моя
спасительница.
Так
спаси
меня.
I,
I
got
a
feeling
you're
the
savior
So
come
save
me
now
У
меня
такое
чувство,
что
ты
- моя
спасительница.
Так
спаси
меня
сейчас.
I
cant
put
this
bullet
in
my
head
You
know
you
are
the
savior
Я
не
могу
пустить
себе
пулю
в
голову.
Ты
же
знаешь,
ты
- моя
спасительница.
Savior
Its
my
hell
that
you're
bout
to
save
Yes
you're
the
savior,
Спасительница.
Это
мой
ад,
который
ты
должна
спасти.
Да,
ты
- моя
спасительница.
Savior
savior
savior
Спасительница,
спасительница,
спасительница.
Save
me,
save
me,
will
you
save,
Will
you
save,
come
save
me
Спаси
меня,
спаси
меня,
спасишь
ли
ты?
Спасишь,
приди
и
спаси
меня.
Come
save
me,
come
save
me
Come
save
me
Приди
и
спаси
меня,
приди
и
спаси
меня.
Приди
и
спаси
меня.
I
cant
put
this
bullet
in
my
head
You
know
you
are
the
savior,
Я
не
могу
пустить
себе
пулю
в
голову.
Ты
же
знаешь,
ты
- моя
спасительница,
Savior
Its
my
hell
that
you're
bout
to
save
Yes
you're
the
savior
Спасительница.
Это
мой
ад,
который
ты
должна
спасти.
Да,
ты
- моя
спасительница.
Savior
savior
savior
Спасительница,
спасительница,
спасительница.
Come
save
me,
come
save
me,
come
save
me
Приди
и
спаси
меня,
приди
и
спаси
меня,
приди
и
спаси
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eddie Salcedo, Emmanuel Costa-maya, Paolo Angulo
Album
Savior
date of release
23-04-2020
Attention! Feel free to leave feedback.