Lyrics and translation Dynem - D.I.Y.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
want
it
done
right
Хочешь,
чтобы
было
сделано
правильно,
You're
gonna
have
to
do
it
yourself
Придется
делать
это
самому.
You
want
it
done
right
Хочешь,
чтобы
было
сделано
правильно,
You
can't
depend
on
nobody
else
Нельзя
ни
от
кого
зависеть.
This
is
the
mixtape
Это
микстейп,
I'm
gonna
have
to
put
up
for
sale
Который
я
выставлю
на
продажу,
Cause
it's
just
too
great
Потому
что
он
просто
великолепен.
I
may
not
have
to
keep
stockin'
shelves
Возможно,
мне
больше
не
придется
работать
на
складе.
You
want
it
done
right
Хочешь,
чтобы
было
сделано
правильно,
You're
gonna
have
to
do
it
yourself
Придется
делать
это
самому.
You
want
it
done
right
Хочешь,
чтобы
было
сделано
правильно,
You
can't
depend
on
nobody
else
Нельзя
ни
от
кого
зависеть.
This
is
the
mixtape
Это
микстейп,
I'm
gonna
have
to
put
up
for
sale
Который
я
выставлю
на
продажу,
Cause
it's
just
too
great
Потому
что
он
просто
великолепен.
Thanks
to
everybody
who
helped
Спасибо
всем,
кто
помогал.
The
only
thing
inactive
for
Dynem
Единственное,
что
неактивно
у
Dynem,
Is
my
love
life
Так
это
моя
личная
жизнь.
I'm
not
Eminem
Я
не
Эминем,
But
I
look
like
Но
я
выгляжу
как
Ninety
seven
Slim
Слим
в
девяносто
седьмом,
Because
the
color
of
Потому
что
цвет
My
skin's
white
Моей
кожи
белый,
And
I
don't
give
a
И
мне
все
равно,
Curse
in
flight
Если
я
ругаюсь
на
лету.
If
I
offend
you
or
your
bride
Если
я
обидел
тебя
или
твою
невесту,
Our
similarities
don't
end
with
tone
Наше
сходство
не
заканчивается
на
тоне.
I
got
his
flow
У
меня
его
флоу,
I
got
his
clothes
У
меня
его
одежда,
I
got
a
poster
of
my
heroes
У
меня
есть
постер
моих
героев,
And
I'm
told
that
my
potential
И
мне
говорят,
что
мой
потенциал
As
a
rapper
is
Как
рэпера
After
I
went
blonde
После
того,
как
я
стал
блондином,
It
was
impeccable
Стало
безупречно,
That
I
could
pass
as
him
Что
я
могу
сойти
за
него,
If
he's
pinned
with
assault
Если
его
прижмут
за
нападение.
Tellin'
me
I'm
good
at
rap
Ты
говоришь,
что
я
хорошо
читаю
рэп,
Or
are
you
callin'
me
a
Stan
Или
ты
называешь
меня
фанатом?
What's
the
freakin'
problem
В
чем,
блин,
проблема,
With
a
kid
bein'
a
fan
Если
пацан
фанат,
Inspired
by
and
prototype
Вдохновленный
и
прототип?
Completely
different
Совершенно
разный.
I'm
tired
of
the
same
Я
устал
от
того
же
самого
Inaccurate
comparison
Неточного
сравнения.
The
issue
with
comments
you
make
Проблема
с
комментариями,
которые
ты
оставляешь,
They're
based
on
your
opinions
В
том,
что
они
основаны
на
твоих
личных
мнениях.
Why
is
it
so
evident
that
Почему
так
очевидно,
что
You
don't
have
an
argument
У
тебя
нет
аргументов?
Your
case
is
so
inadequate
Твое
дело
настолько
неадекватно,
Like
Ye
if
he
was
president
Как
Канье,
если
бы
он
был
президентом.
May
as
well
be
me
in
bed
Могу
с
таким
же
успехом
лежать
в
постели
Post
hip
replacement
После
замены
тазобедренного
сустава.
You
want
it
done
right
Хочешь,
чтобы
было
сделано
правильно,
You're
gonna
have
to
do
it
yourself
Придется
делать
это
самому.
You
want
it
done
right
Хочешь,
чтобы
было
сделано
правильно,
You
can't
depend
on
nobody
else
Нельзя
ни
от
кого
зависеть.
This
is
the
mixtape
Это
микстейп,
I'm
gonna
have
to
put
up
for
sale
Который
я
выставлю
на
продажу,
Cause
it's
just
too
great
Потому
что
он
просто
великолепен.
I
may
not
have
to
keep
stockin'
shelves
Возможно,
мне
больше
не
придется
работать
на
складе.
You
want
it
done
right
Хочешь,
чтобы
было
сделано
правильно,
You're
gonna
have
to
do
it
yourself
Придется
делать
это
самому.
You
want
it
done
right
Хочешь,
чтобы
было
сделано
правильно,
You
can't
depend
on
nobody
else
Нельзя
ни
от
кого
зависеть.
This
is
the
mixtape
Это
микстейп,
I'm
gonna
have
to
put
up
for
sale
Который
я
выставлю
на
продажу,
Cause
it's
just
too
great
Потому
что
он
просто
великолепен.
Thanks
to
everybody
who
helped
Спасибо
всем,
кто
помогал.
I
spell
love
M
U
S
I
C
Я
пишу
любовь
как
М
У
З
Ы
К
А.
On
the
mic
I
sting
На
микрофоне
я
жалю
With
the
hate
I
preach
Ненавистью,
которую
проповедую,
Like
Joel
Osteen
Как
Джоэл
Остин.
I'm
white
and
clean
Я
белый
и
чистый,
My
rhyming's
peaked
Мои
рифмы
на
пике,
Like
giant
leaps
Как
гигантские
прыжки.
I
type
my
speech
Я
печатаю
свою
речь,
Then
scribe
the
beat
Потом
набрасываю
бит.
I
wipe
the
streak
Я
стираю
следы
Off
toilet
seats
С
унитазов.
I
did
the
deed
Я
сделал
дело,
My
seed
gets
flushed
Мое
семя
смыто
в
унитаз.
I
brush
my
teeth
Я
чищу
зубы
Above
the
sink
Над
раковиной,
While
rapper
girlfriends
Пока
девушки
рэперов
Pleasure
me
Доставляют
мне
удовольствие.
They're
so
naughty
Они
такие
непослушные,
And
I'm
obscene
А
я
непристоен,
But
not
Weinstein
Но
не
Вайнштейн.
I
just
like
grimy
nasty
things
Мне
просто
нравятся
грязные,
мерзкие
штучки.
Who's
fetish
is
for
gruesome
scenes
Чей
фетиш
- это
жуткие
сцены,
Involving
murder
Связанные
с
убийством.
Knives
give
me
erect
feelings
Ножи
вызывают
у
меня
эрекцию.
Direct
your
steeds
to
the
carriage
Направьте
своих
кобыл
к
карете,
If
you
ain't
a
thick
horse
Если
ты
не
толстая
лошадь,
Do
not
gallop
to
me
Не
скачи
ко
мне.
Selective
with
my
women
Избирателен
со
своими
женщинами,
Like
my
orders
at
the
Mickey
Ds
Как
мои
заказы
в
Макдональдсе.
So
nope
won't
have
a
C
U
N
T
Так
что
нет,
не
буду
иметь
с
тобой
ничего
общего.
I'll
cheese
when
you
give
me
a
piece
Я
расплывусь
в
улыбке,
когда
ты
дашь
мне
кусочек,
Hold
out
tho
Но
придержи
коней,
You're
losing
me
Ты
теряешь
меня.
Got
no
time
to
waste
on
B's
Нет
времени
тратить
на
шлюх.
I
roll
with
honor
Я
катаюсь
с
честью,
A's
only
Только
с
отличницами.
I
grade
on
a
scale
from
1-10
Я
оцениваю
по
шкале
от
1 до
10.
My
standards
may
be
wavy
ho
Мои
стандарты
могут
быть
высоки,
шлюха,
But
that
don't
mean
they'll
ever
sway
Но
это
не
значит,
что
они
когда-нибудь
пошатнутся.
Perfection
is
the
only
way
Совершенство
- единственный
путь.
You'll
make
the
cut
or
wield
the
blade
Ты
пройдешь
отбор
или
будешь
отсеяна.
It's
shallow
cause
I
have
to
be
Это
поверхностно,
потому
что
я
должен
быть
The
next
to
kin
of
Следующим
родственником
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dylan Macklin
Attention! Feel free to leave feedback.