Lyrics and translation Dynem - Pretend
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
spend
so
much
time
Ты
тратишь
столько
времени,
Missing
a
person
that
left
you
nearly
two
years
ago
Скучая
по
той,
что
оставила
тебя
почти
два
года
назад.
Where
does
it
get
you
К
чему
это
приводит?
You
think
you
cross
her
mind
Думаешь,
ты
приходишь
ей
на
ум?
You
think
she
talks
out
loud
about
you
when
she
drives
Думаешь,
она
говорит
о
тебе
вслух,
когда
едет
за
рулём?
You
think
it
tears
her
to
pieces
when
someone
mentions
you
Думаешь,
её
разрывает
на
части,
когда
кто-то
упоминает
твоё
имя?
You're
barely
part
of
her
past,
you
might
as
well
not
even
exist
Ты
едва
ли
часть
её
прошлого,
тебя
словно
и
не
было
вовсе.
Let
it
be
over
or
else
you're
gonna
stay
in
this
rut
that's
kept
you
from
happiness
Позволь
этому
уйти,
иначе
так
и
останешься
в
этой
яме,
что
лишает
тебя
счастья.
Or
be
a
loser,
and
pretend
Или
будь
неудачником
и
притворяйся.
We
were
fried
Мы
выгорели.
Our
relationship
had
rapidly
declined
Наши
отношения
стремительно
разрушались.
On
the
phone
late
at
night
По
ночам,
разговаривая
по
телефону,
Either
argued
or
we
sighed
Мы
либо
ругались,
либо
вздыхали.
Aggravation
with
each
other
was
a
constant
Раздражение
друг
другом
было
постоянным.
Through
the
fights
Все
эти
ссоры
What
they
costed
us
was
time
Стоили
нам
времени
-
Hours
that
we
should've
prized
Часов,
которые
мы
должны
были
ценить.
Lost
in
our
exhaustion
causin'
Потерянные
в
своём
истощении,
мы
позволили
Our
hearts
to
divide
Сердцам
разделиться.
Not
long
after
you
resigned
Вскоре
ты
сдалась
Missed
your
warning
signs
Я
проглядел
все
знаки,
I
was
too
self-centered,
blind
Был
слишком
эгоцентричным
и
слепым,
To
pay
em
any
mind
Чтобы
обратить
на
них
внимание.
Forever
is
a
word
Sunshine
and
I
could
not
define
Мы
с
солнышком
так
и
не
смогли
найти
определение
слову
"навсегда".
Take
me
up
on
startin'
over
Давай
начнём
всё
сначала,
Otherwise
I
will
grow
colder
Иначе
я
стану
холоднее,
And
I'll
die
with
heavy
shoulders
И
умру
с
тяжёлым
грузом
на
плечах.
I
want
more
than
simply
closure
Мне
нужно
больше,
чем
просто
завершение,
I
want
you
til
we
are
older
Я
хочу
быть
с
тобой,
пока
мы
не
состаримся.
We
can
leave
the
world
together
Мы
можем
покинуть
этот
мир
вместе,
So
we
rest
in
peace
forever
Чтобы
покоиться
с
миром
вечно.
So
we
rest
in
peace
forever
Чтобы
покоиться
с
миром
вечно.
Let
me
pretend
I'm
over
it
Позволь
мне
притворяться,
что
я
пережил
это.
Send
me
where
pain
don't
exist
Зашли
меня
туда,
где
нет
боли,
A
world
that
you
didn't
exit
В
мир,
который
ты
не
покидала,
Where
we
are
still
connected
Где
мы
всё
ещё
вместе.
I
don't
wanna
be
without
you
Я
не
хочу
быть
без
тебя,
Even
if
I
know
I
have
to
be
Даже
если
знаю,
что
должен.
You
are
gone
but
I
love
you
Ты
ушла,
но
я
люблю
тебя,
Like
you
ain't
Как
будто
ты
всё
ещё
здесь.
I
ain't
recognized
myself
since
my
love
disappeared
Я
не
узнаю
себя
с
тех
пор,
как
моя
любовь
исчезла.
Back
before
we
met
До
нашей
встречи,
Has
perished,
he
ain't
here
Исчез,
его
больше
нет.
Worst
part
of
it
all
is
Хуже
всего
то,
That
I've
grown
Что
я
сжился
Okay
with
despair
С
отчаянием.
It
has
become
so
normal
that
I'm
comfy
Оно
стало
настолько
привычным,
что
мне
комфортно
Bein'
snared
Быть
в
его
ловушке.
I've
considered
lately
all
the
strength
this
trauma
gave
me
В
последнее
время
я
размышлял
о
силе,
которую
дала
мне
эта
травма.
Maybe
peace
just
hates
me
Может
быть,
покой
меня
просто
ненавидит.
I'm
fixated
on
the
weight
Я
зациклен
на
этом
грузе.
Trust
me
it
is
heavy
Поверь,
он
очень
тяжёл:
Loving
someone
when
I
know
that
she
will
never
love
me
Любить
ту,
которая
никогда
не
полюбит
меня.
It
won't
make
a
difference
her
forsaking
is
upsetting
me
Это
не
имеет
значения,
её
равнодушие
меня
угнетает.
She'll
be
more
than
happy
moving
forward
and
forgetting
me
Она
будет
счастлива
двигаться
дальше
и
забыть
меня.
Preventing
me
from
letting
the
reality
be
fine
Это
мешает
мне
принять
реальность,
Cause
it
torments
me
once
you
were
mine
Потому
что
меня
мучает
то,
что
когда-то
ты
была
моей,
Until
you
said
goodbye
Пока
не
попрощалась.
Now
there's
another
in
your
life
Теперь
в
твоей
жизни
кто-то
другой.
Take
me
up
on
startin'
over
Давай
начнём
всё
сначала,
Otherwise
I
will
grow
colder
Иначе
я
стану
холоднее,
And
I'll
die
with
heavy
shoulders
И
умру
с
тяжёлым
грузом
на
плечах.
I
want
more
than
simply
closure
Мне
нужно
больше,
чем
просто
завершение,
I
want
you
til
we
are
older
Я
хочу
быть
с
тобой,
пока
мы
не
состаримся.
We
can
leave
the
world
together
Мы
можем
покинуть
этот
мир
вместе,
So
we
rest
in
peace
forever
Чтобы
покоиться
с
миром
вечно.
So
we
rest
in
peace
forever
Чтобы
покоиться
с
миром
вечно.
Let
me
pretend
I'm
over
it
Позволь
мне
притворяться,
что
я
пережил
это.
Send
me
where
pain
don't
exist
Зашли
меня
туда,
где
нет
боли,
A
world
that
you
didn't
exit
В
мир,
который
ты
не
покидала,
Where
we
are
still
connected
Где
мы
всё
ещё
вместе.
I
don't
wanna
be
without
you
Я
не
хочу
быть
без
тебя,
Even
if
I
know
I
have
to
be
Даже
если
знаю,
что
должен.
You
are
gone
but
I
love
you
Ты
ушла,
но
я
люблю
тебя,
Like
you
ain't
Как
будто
ты
всё
ещё
здесь.
How
can
I
give
what
I
gave
Как
я
могу
отдать
то,
что
отдал,
When
it
wasn't
given
back
Если
мне
это
не
вернули?
You
still
have
the
piece
I'm
missing
У
тебя
осталась
часть
меня,
которой
мне
не
хватает,
I
am
not
intact
Я
не
цел.
Ape
I
wish
you
hadn't
left
Боже,
как
жаль,
что
ты
ушла.
I
coulda
fixed
my
act,
but
Я
мог
бы
исправиться,
но
I
did
the
exact
opposite
Я
сделал
всё
наоборот.
Take
me
up
on
startin'
over
Давай
начнём
всё
сначала,
Otherwise
I
will
grow
colder
Иначе
я
стану
холоднее,
And
I'll
die
with
heavy
shoulders
И
умру
с
тяжёлым
грузом
на
плечах.
I
want
more
than
simply
closure
Мне
нужно
больше,
чем
просто
завершение,
I
want
you
til
we
are
older
Я
хочу
быть
с
тобой,
пока
мы
не
состаримся.
We
can
leave
the
world
together
Мы
можем
покинуть
этот
мир
вместе,
So
we
rest
in
peace
forever
Чтобы
покоиться
с
миром
вечно.
So
we
rest
in
peace
forever
Чтобы
покоиться
с
миром
вечно.
Let
me
pretend
I'm
over
it
Позволь
мне
притворяться,
что
я
пережил
это.
Send
me
where
pain
don't
exist
Зашли
меня
туда,
где
нет
боли,
A
world
that
you
didn't
exit
В
мир,
который
ты
не
покидала,
Where
we
are
still
connected
Где
мы
всё
ещё
вместе.
I
don't
wanna
be
without
you
Я
не
хочу
быть
без
тебя,
Even
if
I
know
I
have
to
be
Даже
если
знаю,
что
должен.
You
are
gone
but
I
love
you
Ты
ушла,
но
я
люблю
тебя,
Like
you
ain't
Как
будто
ты
всё
ещё
здесь.
If
you
came
to
me
and
said
Если
бы
ты
пришла
ко
мне
и
сказала:
Let's
try
to
work
it
out
"Давай
попробуем
всё
уладить",
I
would
fall
to
my
knees
Я
бы
упал
перед
тобой
на
колени.
Without
a
doubt
you'd
be
my
spouse
Без
сомнения,
ты
стала
бы
моей
женой.
Baby
you
brought
satisfaction
Малышка,
ты
дарила
мне
удовлетворение,
Unlike
anything
I've
found
Какого
я
не
встречал
больше
нигде.
I
cannot
allow
myself
t
Я
не
могу
позволить
себе
To
give
away
your
crown
Отдать
твою
корону.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dylan Macklin
Attention! Feel free to leave feedback.