Lyrics and translation Dynho Alves - Passinho dos Maloqueiros
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Passinho dos Maloqueiros
The Gangsters' Groove
E
aí,
DJ
Nene
What's
up,
DJ
Nene
O
final
de
semana
chegou,
moleque
The
weekend's
here,
dude
E
os
maloqueiro,
as
maloqueira
And
the
gangsters,
male
and
female
Tão
tudo
presente
no
baile
Are
all
present
at
the
party
Agora
faz
favor
de
soltar
aquele
pontinho
lá,
isso!
Now
do
me
a
favor
and
drop
that
little
beat,
yeah!
Aí,
desse
jeitinho
assim
ó
That's
it,
just
like
that
Do
jeito
que
eu
tô
mandando
aqui
ó
(Vai!)
The
way
I'm
telling
you,
yeah
(Go!)
Se
tem
baile
na
favela
If
there's
a
party
in
the
favela
Os
menor
tá
daquele
jeito
The
boys
are
feeling
it
Se
tem
baile
na
quebrada
If
there's
a
party
in
the
hood
Os
menor
tá
daquele
jeito
The
boys
are
feeling
it
Se
tem
baile
aqui
na
Norte
If
there's
a
party
here
in
the
North
Zone
Os
menor
tá
daquele
jeito
The
boys
are
feeling
it
Daquele
jeito,
daquele
jeito
Feeling
it,
feeling
it
Tudo
embrasado
no
passinho
dos
maloqueiro
Everybody's
on
fire
with
the
gangster
groove
Tudo
embrasado
no
passinho
dos
maloqueiro
Everybody's
on
fire
with
the
gangster
groove
Tudo
embrasado
no
passinho
dos
maloqueiro
Everybody's
on
fire
with
the
gangster
groove
Aê,
aê,
para
tudo,
para
tudo!
Hey,
hey,
everybody
stop,
everybody
stop!
Quem
tá
com
o
seu
drink
na
mão
Everyone
with
their
drink
in
hand
Levanta
pro
alto,
isso!
Raise
it
up,
yeah!
Copo
de
uísque
na
mão
Whiskey
glass
in
one
hand
Na
outra,
vodka
e
gelo
Vodka
and
ice
in
the
other
Tudo
embrasado
no
passinho
dos
maloqueiro
Everybody's
on
fire
with
the
gangster
groove
Tudo
embrasado
no
passinho
dos
maloqueiro
Everybody's
on
fire
with
the
gangster
groove
Tudo
embrasado
no
passinho
dos
maloqueiro
Everybody's
on
fire
with
the
gangster
groove
Aê,
DJ,
para
tudo!
Hey
DJ,
stop
everything!
Agora
chegou
a
hora
de
sarrar
nas
menina
Now
it's
time
to
dance
with
the
girls
Ó,
embrasa,
embrasa,
embrasa
Come
on,
get
lit,
get
lit,
get
lit
Embrasa,
embrasa,
embrasa
Get
lit,
get
lit,
get
lit
No
passinho
dos
maloqueiro
To
the
gangster
groove
Encosta
nas
minas
e
sarra
Get
close
to
the
girls
and
dance
Embrasa,
embrasa,
embrasa
Get
lit,
get
lit,
get
lit
(Aê,
o
bagulho
tá
doido,
hein?)
(Hey,
this
is
crazy,
huh?)
Ó,
no
passinho
dos
maloqueiro
Come
on,
to
the
gangster
groove
Encosta
nas
minas
e
sarra
Get
close
to
the
girls
and
dance
No
passinho
dos
maloqueiro
To
the
gangster
groove
Encosta
nas
minas
e
sarra
Get
close
to
the
girls
and
dance
Aí,
desse
jeitinho
assim
ó
That's
it,
just
like
that
Do
jeito
que
eu
tô
mandando
aqui
ó
The
way
I'm
telling
you
Se
tem
baile
na
favela
If
there's
a
party
in
the
favela
Os
menor
tá
daquele
jeito
The
boys
are
feeling
it
Se
tem
baile
na
quebrada
If
there's
a
party
in
the
hood
Os
menor
tá
daquele
jeito
The
boys
are
feeling
it
Se
tem
um
baile
aqui
na
Norte
If
there's
a
party
here
in
the
North
Zone
Os
menor
tá
daquele
jeito
The
boys
are
feeling
it
Daquele
jeito,
daquele
jeito
Feeling
it,
feeling
it
Tudo
embrasado
no
passinho
dos
maloqueiro
Everybody's
on
fire
with
the
gangster
groove
Tudo
embrasado
no
passinho
dos
maloqueiro
Everybody's
on
fire
with
the
gangster
groove
Tudo
embrasado
no
passinho
dos
maloqueiro
Everybody's
on
fire
with
the
gangster
groove
Aê,
aê,
para
tudo,
para
tudo!
Hey,
hey,
everybody
stop,
everybody
stop!
Quem
tá
com
o
seu
drink
na
mão
Everyone
with
their
drink
in
hand
Levanta
pro
alto,
isso!
Raise
it
up,
yeah!
Copo
de
uísque
na
mão
Whiskey
glass
in
one
hand
Na
outra,
vodka
e
gelo
Vodka
and
ice
in
the
other
Tudo
embrasado
no
passinho
dos
maloqueiro
Everybody's
on
fire
with
the
gangster
groove
Tudo
embrasado
no
passinho
dos
maloqueiro
Everybody's
on
fire
with
the
gangster
groove
Tudo
embrasado
no
passinho
dos
maloqueiro
Everybody's
on
fire
with
the
gangster
groove
Aê,
DJ,
para
tudo!
Hey
DJ,
stop
everything!
Agora
chegou
a
hora
de
sarrar
nas
menina
Now
it's
time
to
dance
with
the
girls
Ó,
embrasa,
embrasa,
embrasa
Come
on,
get
lit,
get
lit,
get
lit
Embrasa,
embrasa,
embrasa
Get
lit,
get
lit,
get
lit
No
passinho
dos
maloqueiro
To
the
gangster
groove
Encosta
nas
minas
e
sarra
Get
close
to
the
girls
and
dance
Embrasa,
embrasa,
embrasa
Get
lit,
get
lit,
get
lit
(Aê,
o
bagulho
tá
doido,
hein?)
(Hey,
this
is
crazy,
huh?)
Ó,
no
passinho
dos
maloqueiro
Come
on,
to
the
gangster
groove
Encosta
nas
minas
e
sarra
Get
close
to
the
girls
and
dance
No
passinho
dos
maloqueiro
To
the
gangster
groove
Encosta
nas
minas
e
sarra
Get
close
to
the
girls
and
dance
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Edson Alves
Attention! Feel free to leave feedback.