Lyrics and translation Dysergy feat. Lizz Robinett - A Regretful Affair
Haunted
by
the
shadows
that
follow
close
behind
Преследуемый
тенями,
которые
следуют
за
тобой
по
пятам.
Why
must
they
linger,
why
must
they
remind
him?
Почему
они
должны
задерживаться,
почему
они
должны
напоминать
ему?
What
are
they
hoping
to
find?
Что
они
надеются
найти?
The
unforgiving
darkness,
the
cold
and
bitter
wind
Неумолимая
тьма,
холодный
и
пронизывающий
ветер.
With
nowhere
to
go,
no
place
left
to
call
home
Некуда
идти,
не
осталось
места,
которое
можно
было
бы
назвать
домом.
He
and
loneliness
soon
become
friends
Он
и
одиночество
вскоре
становятся
друзьями.
Her
hair,
her
eyes,
unforgettable
lies
Ее
волосы,
ее
глаза,
незабываемая
ложь.
A
story
untold
left
to
burn
in
the
fire
Нерассказанная
история
осталась
гореть
в
огне.
His
pain,
his
grin,
unforgivable
sin
Его
боль,
его
ухмылка,
непростительный
грех.
Now
her
face
just
a
ghost
from
within
Теперь
ее
лицо
просто
призрак
изнутри
Beyond
the
flickering
lantern
За
мерцающим
фонарем.
Amid
the
dancing
flame
Среди
танцующего
пламени
A
harrowing
voice
echoes
out
in
the
dark
Душераздирающий
голос
отдается
эхом
в
темноте.
As
a
warning,
it
whispers
his
name
Как
предупреждение,
оно
шепчет
его
имя.
Run,
run
faster
past
her
haunting
gaze
Беги,
беги
быстрее
мимо
ее
преследующего
взгляда.
Feel,
reel
in
the
guiltiness
you
can′t
escape
Почувствуй,
закружись
в
чувстве
вины,
от
которого
тебе
не
сбежать.
Burn,
burn
with
the
scorching
feelings
of
regret
Гори,
гори
с
обжигающим
чувством
сожаления.
Kneel,
kneel
in
forgiveness
that
you
beg
Преклони
колени,
преклони
колени
в
прощении,
которое
ты
просишь.
Without
any
warning
came
forth
a
silhouette
Без
всякого
предупреждения
появился
силуэт.
Shaking
in
fear
as
her
face
reappeared
Дрожа
от
страха,
когда
ее
лицо
появилось
вновь.
Blood
red
lips
smiled
softly
and
said:
Кроваво-красные
губы
мягко
улыбнулись
и
сказали:
"I
will
haunt
you
always"
"Я
буду
преследовать
тебя
всегда".
"I'll
follow
close
behind"
"Я
последую
за
тобой".
"Always
I′ll
linger,
a
constant
reminder"
"Я
всегда
буду
задерживаться,
постоянное
напоминание".
"A
voice
in
the
back
of
your
mind"
"Голос
в
глубине
твоего
сознания"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dysergy, Lizz Robinett
Attention! Feel free to leave feedback.