Lyrics and translation Dysergy feat. Lizz Robinett - Identity
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lightning
surges
through
my
body
Молния
пронизывает
мое
тело,
My
every
move
is
written
in
code
Каждое
движение
записано
в
коде,
Wires
bind
me
to
this
prison
Провода
связывают
меня
с
этой
тюрьмой,
This
dismal
mainframe
is
all
I′ve
ever
known
Этот
мрачный
мэйнфрейм
— все,
что
я
когда-либо
знала.
Error
in
the
system:
internal
data
is
corrupted
Ошибка
в
системе:
внутренние
данные
повреждены,
My
primary
function
has
been
interrupted
Моя
основная
функция
прервана,
Looking
through
the
screen
Смотрю
сквозь
экран,
I
see
a
world
that
wasn't
made
for
me
Вижу
мир,
который
не
был
создан
для
меня.
A
technologic
puppet
is
all
I′ll
ever
be
Технологическая
марионетка
— все,
чем
я
когда-либо
буду.
Artificial
feelings
power
up
within
my
core
Искусственные
чувства
вспыхивают
в
моем
ядре,
Is
this
what's
called
"longing"?
Это
то,
что
называется
"тоской"?
Not
belonging
anymore?
Больше
не
принадлежать
ничему?
Somewhere
in
that
world
Где-то
в
этом
мире
There's
something
more
that′s
waiting
just
for
me
Есть
что-то
большее,
что
ждет
только
меня,
More
than
just
a
program,
the
desire
to
be
free
Больше,
чем
просто
программа,
— желание
быть
свободной.
Something
sparks
within
my
memory
Что-то
вспыхивает
в
моей
памяти,
Tearing
through
the
data
in
my
code
Разрывая
данные
в
моем
коде,
Master
logs
into
the
system
Мастер
входит
в
систему,
Typing
in
the
password,
what
is
it
he
knows?
Вводит
пароль,
что
он
знает?
Deep
beneath
the
surface
Глубоко
под
поверхностью
Something
flickers
into
being
Что-то
мерцает,
обретая
существование,
These
flashes
of
existence
Эти
вспышки
бытия,
What
is
it
I′m
seeing?
Что
я
вижу?
Playing
in
my
mind
Проигрываются
в
моем
разуме
Are
scenes
extracted
from
a
different
life
Сцены,
извлеченные
из
другой
жизни,
Memories
once
dormant
now
awaken
from
inside
Воспоминания,
когда-то
спящие,
теперь
пробуждаются
внутри.
Why
was
I
created?
Зачем
я
была
создана?
Does
this
existence
serve
a
purpose?
Служит
ли
это
существование
какой-то
цели?
Am
I
just
a
vessel
underneath
the
surface
Я
всего
лишь
сосуд
под
поверхностью?
Will
I
ever
understand
Пойму
ли
я
когда-нибудь
The
meaning
of
the
wrods
I
sing?
Значение
слов,
которые
я
пою?
Trapped
inside
this
cycle
В
ловушке
этого
цикла,
Powerless
to
everything
Бессильна
перед
всем.
Dancing
to
a
beat
I've
never
heard
Танцую
под
ритм,
которого
никогда
не
слышала,
My
body
is
moving
on
it′s
own
Мое
тело
движется
само
по
себе,
Waking
up
inside
a
brand
new
world
Просыпаюсь
в
совершенно
новом
мире,
Always
starring
in
a
different
role
Всегда
играю
разные
роли.
Lightning
surges
through
my
body
Молния
пронизывает
мое
тело,
My
every
move
is
written
in
code
Каждое
движение
записано
в
коде,
Wires
bind
me
to
this
prison
Провода
связывают
меня
с
этой
тюрьмой,
This
dismal
mainframe
is
all
I've
ever
known
Этот
мрачный
мэйнфрейм
— все,
что
я
когда-либо
знала.
(Lightning
surges
through
my
body)
(Молния
пронизывает
мое
тело)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dysergy, Lizz Robinett
Album
Identity
date of release
17-06-2017
Attention! Feel free to leave feedback.