Lyrics and translation Dyson feat. Dante Leon - Put It on (feat. Dante Leon)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Put It on (feat. Dante Leon)
Надену это на тебя (feat. Dante Leon)
Lately,
how
you
feel
about
that
Что
ты
думаешь
об
этом
в
последнее
время?
How
you
feeling
bout
me
and
you
(mmm)
Что
ты
чувствуешь
по
поводу
нас
двоих?
(ммм)
I'm
feelin
me
and
you
Я
чувствую
нас
двоих.
The
things,
you
do
Вещи,
которые
ты
делаешь...
I'll
do,
we'll
do
Я
сделаю,
мы
сделаем...
Put
it
on,
put
it
on,
put
it
on
you
Надену
это
на
тебя,
надену
это
на
тебя,
надену
это
на
тебя.
And
I've
been
wanting
you
back
И
я
хотел,
чтобы
ты
вернулась.
Seeing
you
once,
you
always
come
back
Увидев
тебя
однажды,
ты
всегда
возвращаешься.
Yeah,
and
I'm
in
love
with
that,
class
Да,
и
я
влюблен
в
этот
класс,
You
carry
around
you
on,
Который
ты
носишь
с
собой,
Yeah
girl
you
know
how
to
act
Да,
девочка,
ты
знаешь,
как
себя
вести.
So,
let's
take
you
to
basics
Итак,
давай
вернемся
к
основам.
It
hasn't
been
easy,
Это
было
нелегко,
You
always
been
giving
me
something
to
chase
Ты
всегда
давала
мне
повод
для
погони.
Yeah,
so
I'm
yours,
so
of
course
Да,
так
что
я
твой,
так
что,
конечно
же...
Lately,
how
you
feel
about
that
Что
ты
думаешь
об
этом
в
последнее
время?
How
you
feeling
bout
me
and
you
(mmm)
Что
ты
чувствуешь
по
поводу
нас
двоих?
(ммм)
I'm
feeling
me
and
you
Я
чувствую
нас
двоих.
The
things
you
do
Вещи,
которые
ты
делаешь...
I'll
do,
we'll
do
Я
сделаю,
мы
сделаем...
Put
it
on,
put
it
on,
put
it
on
you
Надену
это
на
тебя,
надену
это
на
тебя,
надену
это
на
тебя.
Lately
how
you
feel
about
that
Что
ты
думаешь
об
этом
в
последнее
время?
How
you
feeling
when
I'm
feeling
on
you
Что
ты
чувствуешь,
когда
я
прикасаюсь
к
тебе?
Yeah,
oh
it's
just
me
and
you
Да,
о,
это
только
ты
и
я.
The
things
I'll
do,
to
you,
on
you
Вещи,
которые
я
сделаю
с
тобой,
на
тебе...
Put
it
on,
put
it
on,
put
it
on
you
Надену
это
на
тебя,
надену
это
на
тебя,
надену
это
на
тебя.
And
I'm
having
trouble
reading
you
lately
И
мне
трудно
тебя
понять
в
последнее
время,
But
when
I'm
faded
fuck,
I
need
you
baby
Но
когда
я
пьян,
черт
возьми,
ты
мне
нужна,
детка.
Oh
yeah,
do
you
feel
it
too?
О
да,
ты
тоже
это
чувствуешь?
When
I'm
with
you
Когда
я
с
тобой...
I
ain't
trying
to
put
you
on
game
no,
Я
не
пытаюсь
учить
тебя
жизни,
нет,
I
know
you
got
that,
Я
знаю,
ты
это
умеешь,
Just
tryna
wake
up
to
a
face
like
yours
Просто
пытаюсь
проснуться
с
таким
лицом,
как
у
тебя.
Sex
all
night,
go
to
sleep
round
four
Секс
всю
ночь,
засыпаем
к
четвёртому
раунду.
Take
you
with
when
I
go
on
tour
Возьму
тебя
с
собой
в
тур.
Ay
yeah,
so
tell
me
how
that
sound
for
you
Эй,
да,
скажи
мне,
как
тебе
это
звучит,
Cuz
I'm
just
tryna
put
it
down
on
you
Потому
что
я
просто
пытаюсь
сделать
это
с
тобой.
Lately,
have
me
feeling
like
that
(like
that)
В
последнее
время
ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
так
(вот
так),
Have
me
feeling
like
the
one
is
you
(like
the
one
is
you)
Заставляешь
меня
чувствовать,
что
ты
та
самая
(что
ты
та
самая).
Yeah,
oh
do
you
feel
it
too,
when
I'm
with
you
Да,
о,
ты
тоже
это
чувствуешь,
когда
я
с
тобой?
Just
you
and
you
Только
ты
и
ты.
Put
it
on,
put
it
on,
put
it
on
you
Надену
это
на
тебя,
надену
это
на
тебя,
надену
это
на
тебя.
That's
right,
that's
right,
that's
right,
that's
right
Вот
так,
вот
так,
вот
так,
вот
так.
If
she
don't
fuck
with
me
then
that's
alright
Если
она
не
хочет
быть
со
мной,
то
все
в
порядке.
I
keep
it
real,
so
real,
so
real,
so
real
Я
остаюсь
настоящим,
таким
настоящим,
таким
настоящим,
таким
настоящим.
You
know
the
deal,
you
know
the
deal,
yeah
Ты
знаешь
расклад,
ты
знаешь
расклад,
да.
Your
body
look
good
I'm
just
tryna
come
taste
it
Твое
тело
выглядит
хорошо,
я
просто
хочу
попробовать
его
на
вкус.
I
wrote
you
this
song,
I
ain't
sticking
to
basics
(mmm)
Я
написал
тебе
эту
песню,
я
не
придерживаюсь
основ
(ммм).
I'm
tryna
be
patient,
waiting...
Я
пытаюсь
быть
терпеливым,
жду...
The
end
look
so
amazing
Конец
выглядит
таким
потрясающим.
Lately,
how
you
feel
about
that
Что
ты
думаешь
об
этом
в
последнее
время?
How
you
feeling
bout
me
and
you
(mmm)
Что
ты
чувствуешь
по
поводу
нас
двоих?
(ммм)
I'm
feeling
me
and
you
Я
чувствую
нас
двоих.
The
things
you
do
Вещи,
которые
ты
делаешь...
I'll
do,
we'll
do
Я
сделаю,
мы
сделаем...
Put
it
on,
put
it
on,
put
it
on
you
Надену
это
на
тебя,
надену
это
на
тебя,
надену
это
на
тебя.
Lately,
how
you
feel
about
that
Что
ты
думаешь
об
этом
в
последнее
время?
How
you
feeling
when
I'm
feeling
on
you
Что
ты
чувствуешь,
когда
я
прикасаюсь
к
тебе?
Yeah,
oh
it's
just
me
and
you
Да,
о,
это
только
ты
и
я.
The
things
I'll
do,
to
you,
on
you
Вещи,
которые
я
сделаю
с
тобой,
на
тебе...
Put
it
on,
put
it
on,
put
it
on...
Надену
это
на
тебя,
надену
это
на
тебя,
надену
это
на...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.