Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ADOUFI DABA DIBOU
ADOUFI DABA DIBOU
Ba,
ba,
ba,
ba,
ba,
ba,
ba
Ba,
ba,
ba,
ba,
ba,
ba,
ba
Ysoni
lmobile
bali
machgoul
Mein
Handy
ist
voll
von
Anrufen
Drahem
fi
bali
Geldgedanken
im
Kopf
Hbibti
mwa7chani
tgoul
firani
Meine
Liebe
nennt
mich
Verlierer
Yana
jayeb
malayin
Ich
bringe
Millionen
Nkhalik?
Ana
wayli,
sabri
3liya
Soll
ich
dich
verlassen?
Mein
Gott,
meine
Geduld
Jit
men
walou
daba
ychoufo
fiya
Kam
aus
dem
Nichts,
jetzt
beobachten
sie
mich
Kaydano
sahla
Es
ist
so
einfach
Awadi
Awadi
(Awadi
Awadi)
Awadi
Awadi
(Awadi
Awadi)
Ghir
ntiya
li
3andi
(Ghir
ntiya
li
3andi)
Nur
du
bist
bei
mir
(Nur
du
bist
bei
mir)
Awadi
Awadi
(Awadi
Awadi)
Awadi
Awadi
(Awadi
Awadi)
Soutek
b7al
chi
mélodie
(Soutek
b7al
chi
mélodie)
Deine
Stimme
wie
eine
Melodie
(Deine
Stimme
wie
eine
Melodie)
Adoub
fi
dabadibou
Ich
verliebte
mich
in
dich
3malti
foda
fiya
Du
hast
Chaos
in
mir
angerichtet
Ana
galbi
lga
habibo
Mein
Herz
fand
seine
Geliebte
Oh
ya
win
aya
win
aya
win
Oh
wo,
oh
wo,
oh
wo
Adoub
fi
dabadibou
Ich
verliebte
mich
in
dich
3malti
foda
fiya
Du
hast
Chaos
in
mir
angerichtet
Ana
galbi
lga
habibo
Mein
Herz
fand
seine
Geliebte
Oh
ya
win
aya
win
aya
win
Oh
wo,
oh
wo,
oh
wo
Adoub
fi
Ich
verliebte
mich
Adoub
fi
dabadibou
Ich
verliebte
mich
in
dich
Adoub
fi,
adoub
fi
Ich
verliebte
mich,
ich
verliebte
mich
Adoub
fi
dabadibou
Ich
verliebte
mich
in
dich
Adoub
fi,
adoub
fi
Ich
verliebte
mich,
ich
verliebte
mich
Adoub
fi
dabadibou
Ich
verliebte
mich
in
dich
Adoub
fi,
adoub
fi
Ich
verliebte
mich,
ich
verliebte
mich
Adoub
fi
dabadibou
Ich
verliebte
mich
in
dich
Adoub
fi
Ich
verliebte
mich
Aah,
mazaji
3ali
wade7
kalami
Aah,
meine
Stimmung
ist
klar,
meine
Worte
auch
Aah,
a
rassi
kolchi
matrassi
Aah,
mein
Kopf
ist
voll
beladen
Balegh
lihom
salami
Übermittele
ihnen
Grüße
Mataqouch
fi
blani
Kümmere
dich
nicht
um
mein
Land
3andi
dyour
fi
Marrakech
Ich
habe
Häuser
in
Marrakesch
O
fi
Dubai
ha
firani
Und
in
Dubai,
sie
beobachten
mich
Habibi
ana
chari
Mein
Schatz,
ich
bin
verwirrt
Hadik
Chanel
rah
lik
Dieses
Chanel
gehört
dir
O
sout
li
katsam3i
Und
der
Klang,
den
du
hörst
Hdik
hiya
bolide
Das
ist
ein
Rennwagen
Habibi
ana
chari
Mein
Schatz,
ich
bin
verwirrt
Hadik
Chanel
rah
lik
Dieses
Chanel
gehört
dir
O
sout
li
katsam3i
Und
der
Klang,
den
du
hörst
Hdik
hiya
bolide
Das
ist
ein
Rennwagen
Adoub
fi
dabadibou
Ich
verliebte
mich
in
dich
3malti
foda
fiya
Du
hast
Chaos
in
mir
angerichtet
Ana
galbi
lga
habibo
Mein
Herz
fand
seine
Geliebte
Oh
ya
win
aya
win
aya
win
Oh
wo,
oh
wo,
oh
wo
Adoub
fi
dabadibou
Ich
verliebte
mich
in
dich
3malti
foda
fiya
Du
hast
Chaos
in
mir
angerichtet
Ana
galbi
lga
habibo
Mein
Herz
fand
seine
Geliebte
Oh
ya
win
aya
win
aya
win
Oh
wo,
oh
wo,
oh
wo
Adoub
fi
Ich
verliebte
mich
Adoub
fi
dabadibou
Ich
verliebte
mich
in
dich
Adoub
fi,
adoub
fi
Ich
verliebte
mich,
ich
verliebte
mich
Adoub
fi
dabadibou
Ich
verliebte
mich
in
dich
Adoub
fi,
adoub
fi
Ich
verliebte
mich,
ich
verliebte
mich
Adoub
fi
dabadibou
Ich
verliebte
mich
in
dich
Adoub
fi,
adoub
fi
Ich
verliebte
mich,
ich
verliebte
mich
Adoub
fi
dabadibou
Ich
verliebte
mich
in
dich
Adoub
fi
Ich
verliebte
mich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jason Xavier Mungroop, Yassine Alaoui Mdaghri, Ilias Mansouri, Max Meurs, Joao Luis Lima Pinto, Mbarek Nouali
Attention! Feel free to leave feedback.