Dzh - Tha Voices - translation of the lyrics into German

Tha Voices - Dzhtranslation in German




Tha Voices
Die Stimmen
I got these voices in my head that do not wanna leave
Ich habe diese Stimmen in meinem Kopf, die nicht gehen wollen
And they get comfortable, they just kick up they're feet
Und sie machen es sich bequem, legen einfach ihre Füße hoch
I say that's fine
Ich sage, das ist in Ordnung
But really I can't take it no more
Aber in Wirklichkeit kann ich es nicht mehr ertragen
My thoughts spread out on the floor
Meine Gedanken sind auf dem Boden ausgebreitet
I hope that you pull the cord 'cause I got
Ich hoffe, dass du die Reißleine ziehst, denn ich habe
Voices in my head that do not wanna leave
Stimmen in meinem Kopf, die nicht gehen wollen
And they get comfortable, they just kick up they're feet
Und sie machen es sich bequem, legen einfach ihre Füße hoch
I say that's fine
Ich sage, das ist in Ordnung
But really I can't take it no more
Aber in Wirklichkeit kann ich es nicht mehr ertragen
My thoughts spread out on the floor
Meine Gedanken sind auf dem Boden ausgebreitet
I hope that you pull the cord
Ich hoffe, dass du die Reißleine ziehst
Cause I got...
Denn ich habe...
A year ago, it was all good, look
Vor einem Jahr war alles gut, schau
And I couldn't stop cheesing, yeah
Und ich konnte nicht aufhören zu grinsen, ja
Nowadays, I'm screaming, yeah
Heutzutage schreie ich, ja
And I'm barely eating, yeah
Und ich esse kaum, ja
Nowadays, I'm tired
Heutzutage bin ich müde
But lucid dreams keep me awake
Aber Klarträume halten mich wach
And it feels like I didn't change
Und es fühlt sich an, als hätte ich mich nicht verändert
And it feels like I'm running in place
Und es fühlt sich an, als würde ich auf der Stelle treten
I got temptation for these females and that's a daily struggle
Ich habe Verlangen nach diesen Frauen und das ist ein täglicher Kampf
When I'm walking down your path, my lust makes me stumble
Wenn ich deinen Weg gehe, bringt mich meine Lust ins Stolpern
My friends and family probably don't have time to listen to this shit
Meine Freunde und Familie haben wahrscheinlich keine Zeit, sich diesen Mist anzuhören
They asking me for love, I can't give it, 'cause it's something I'm still struggling with and I got
Sie bitten mich um Liebe, ich kann sie nicht geben, weil ich immer noch damit kämpfe und ich habe
Voices in my head that do not wanna leave
Stimmen in meinem Kopf, die nicht gehen wollen
And they get comfortable, they just kick up they're feet
Und sie machen es sich bequem, legen einfach ihre Füße hoch
I say that's fine
Ich sage, das ist in Ordnung
But really I can't take it no more
Aber in Wirklichkeit kann ich es nicht mehr ertragen
My thoughts spread out on the floor
Meine Gedanken sind auf dem Boden ausgebreitet
I hope that you pull the cord 'cause I got
Ich hoffe, dass du die Reißleine ziehst, denn ich habe
Voices in my head that do not wanna leave
Stimmen in meinem Kopf, die nicht gehen wollen
And they get comfortable, they just kick up they're feet
Und sie machen es sich bequem, legen einfach ihre Füße hoch
I say that's fine
Ich sage, das ist in Ordnung
But really I can't take it no more
Aber in Wirklichkeit kann ich es nicht mehr ertragen
My thoughts spread out on the floor
Meine Gedanken sind auf dem Boden ausgebreitet
I hope that you pull the cord
Ich hoffe, dass du die Reißleine ziehst
Cause I got...
Denn ich habe...
When I make promises, I don't believe me
Wenn ich Versprechungen mache, glaube ich mir nicht
And my lies always deceive me
Und meine Lügen täuschen mich immer
I got hella days I ain't feeling great
Ich habe viele Tage, an denen ich mich nicht gut fühle
And I got hella days where I'm losing faith
Und ich habe viele Tage, an denen ich den Glauben verliere
And it seems like issues multiply
Und es scheint, als würden sich die Probleme vervielfachen
Guess that happens when ya close to suicide
Ich schätze, das passiert, wenn man dem Selbstmord nahe ist
And in 2 years, it's only gotten worse
Und in 2 Jahren ist es nur noch schlimmer geworden
So, I'm just do my best to make it work
Also, ich tue einfach mein Bestes, damit es funktioniert
And I don't talk to you like I should
Und ich rede nicht mit dir, wie ich sollte
Cause I'm embarrassed of my mistakes
Weil ich mich für meine Fehler schäme
I learned in guilt there's always hope
Ich habe gelernt, dass in Schuld immer Hoffnung liegt
But you't find can't find nothing in shame
Aber in Scham findet man nichts
You kept up the fight in the garden, but I don't think that I can
Du hast im Garten weitergekämpft, aber ich glaube nicht, dass ich das kann
So, I'll just keep my hoodie on and just hide my face in my hands and deal with
Also, ich behalte einfach meinen Hoodie an und verstecke mein Gesicht in meinen Händen und beschäftige mich mit
Voices in my head that do not wanna leave
Stimmen in meinem Kopf, die nicht gehen wollen
And they get comfortable, they just kick up they're feet
Und sie machen es sich bequem, legen einfach ihre Füße hoch
I say that's fine
Ich sage, das ist in Ordnung
But really I can't take it no more
Aber in Wirklichkeit kann ich es nicht mehr ertragen
My thoughts spread out on the floor
Meine Gedanken sind auf dem Boden ausgebreitet
I hope that you pull the cord
Ich hoffe, dass du die Reißleine ziehst
Cause I got...
Denn ich habe...





Writer(s): Dante Matheis-henry


Attention! Feel free to leave feedback.