Damaris - Nace el día - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Damaris - Nace el día




Nace el día
Рождение дня
Víctor va corriendo por la carretera y va buscando
Виктор бежит по дороге, ищет
Alguna razón, de algún Por qué, de vivir encontrando
Причину, для чего, чтобы найти смысл
Y todo para sentirse un poquito más seguro
И все, чтоб чувствовать себя чуточку увереннее
De que los ochenta años que ha vivido son muy pocos
Что восемьдесят лет, что прожил он, слишком мало
Daría salta entre sus sueños busca regresar el tiempo
Он прыгал бы между снов, назад во время хотел бы
A un pasado de ilusiones, días nuevos y hoy inciertos
В прошлое иллюзий, новых дней, а сегодня неизвестность
Y en el bolso los años pesan más si es de mañana
И в сумке годы тяжелее, если это утро
Fragilidad que amarga ochenta años que no acaban
Хрупкость, что огорчает восемьдесят лет без конца
Nace el día, la mesa está vacía no hay comida
Рождается день, на столе пусто, нет еды
Nace el día y se va acabando más tu vida
Рождается день, и кончается быстрее твоя жизнь
Nace el día, la mesa está vacía no hay comida
Рождается день, на столе пусто, нет еды
Nace el día y se va acabando más tu vida
Рождается день, и кончается быстрее твоя жизнь
Triste ventana de aquel cuarto donde ven pasar sus días
Грустное окно той комнаты, где они наблюдают, как проходят дни
Un solo amigo, un solo abrazo ellos compartirán sus vidas
Один друг, одни объятия, они разделят свои жизни
Absurdo caminar que arrastrarán sus alegrías
Бессмысленное хождение, что заберет их радости
Solo uno quedará solo al azar sin compañía
Останется лишь один, без компании, один он будет
Nace el día, la mesa está vacía no hay comida
Рождается день, на столе пусто, нет еды
Nace el día y se va acabando más tu vida
Рождается день, и кончается быстрее твоя жизнь
Nace el día, la mesa está vacía no hay comida
Рождается день, на столе пусто, нет еды
Nace el día y se va acabando más tu vida
Рождается день, и кончается быстрее твоя жизнь
Nace el día, la mesa está vacía no hay comida
Рождается день, на столе пусто, нет еды
Nace el día y se va acabando más tu vida
Рождается день, и кончается быстрее твоя жизнь
Nace el día, la mesa está vacía no hay comida
Рождается день, на столе пусто, нет еды
Nace el día y se va acabando más tu vida
Рождается день, и кончается быстрее твоя жизнь





Writer(s): Damaris Mallma Porras


Attention! Feel free to leave feedback.