Lyrics and translation Deborah - Meu Coração É Teu
Meu Coração É Teu
Мое сердце - твое
A
la
vuelta
de
este
corazón
За
пределами
этого
сердца
Viajo
en
un
atajo
hacia
el
amor
Я
мчусь
по
кратчайшему
пути
к
любви
Sin
escalas
y
directo
a
ti
Без
остановок
и
прямо
к
тебе
El
destino
propicio
el
amor
Судьба
благоволит
любви
Ame
como
en
otra
dimensión
Люблю,
как
в
другом
измерении
De
tu
boca
loca
me
volví
От
твоих
сладких
уст
я
потерял
голову
Una
tormenta
provocaste
Шторм
ты
вызвал
Dentro
de
mis
ojos
В
моих
глазах
Cuando
te
vieron
frente
a
mi
Когда
встретился
со
мной
Déjame
robar
tu
corazón
Позволь
украсть
твое
сердце
Yo
te
regalo
el
mío
Я
подарю
тебе
свое
Préstale
tus
alas
al
amor
Дай
любовь
твоим
крыльям
Para
volar
conmigo
Чтобы
летать
со
мной
Dame
una
mañana
Подари
мне
утро
Cada
día
de
la
semana
Каждый
день
недели
En
donde
siempre
Где
мы
всегда
Despertemos
tu
y
yo
Просыпаемся
вместе
Fuiste
abriendo
espacios
de
color
Ты
создал
красочные
пространства
Dibujaste
un
mundo
en
mi
interior
Нарисовал
мир
в
моей
душе
Diferente
a
todo
lo
que
vi
Отличительный
от
всего,
что
я
видел
Una
tormenta
provocaste
Шторм
ты
вызвал
Dentro
de
mis
ojos
В
моих
глазах
Cuando
te
vieron
frente
a
mi
Когда
встретился
со
мной
Déjame
robar
tu
corazón
Позволь
украсть
твое
сердце
Yo
te
regalo
el
mío
Я
подарю
тебе
свое
Préstale
tus
alas
al
amor
Дай
любовь
твоим
крыльям
Para
volar
conmigo
Чтобы
летать
со
мной
Llévame
en
tu
vida
Возьми
меня
в
свою
жизнь
Haz
espacio
en
tu
sonrisa
Освободи
место
в
своей
улыбке
Donde
siempre
existiremos
tu
y
yo
Где
мы
всегда
будем
существовать
вместе
Mi
corazón
es
tuyo
Мое
сердце
- твое
Porque
ya
somos
tu
y
yo
Потому
что
мы
теперь
вместе
Y
desde
ahora
es
tuyo
И
с
этого
момента
оно
твое
Porque
ya
somos
Потому
что
мы
теперь
Déjame
robar
tu
corazón
Позволь
украсть
твое
сердце
Yo
te
regalo
el
mío
Я
подарю
тебе
свое
Préstale
tus
alas
al
amor
Дай
любовь
твоим
крыльям
Para
volar
conmigo
Чтобы
летать
со
мной
Déjame
robar
tu
corazón
Позволь
украсть
твое
сердце
Prestale
tus
alas
al
amor
Дай
любовь
твоим
крыльям
Para
volar
conmigo
Чтобы
летать
со
мной
Llévame
en
tu
vida
Возьми
меня
в
свою
жизнь
Haz
espacio
en
tu
sonrisa
Освободи
место
в
своей
улыбке
Donde
existiremos
solos
tu
y
yo
Где
будем
существовать
только
мы
En
donde
siempre
despertemos
tu
y
yo
Где
мы
всегда
будем
просыпаться
вместе
Donde
solo
tu
tendrás
mi
corazón
Где
только
ты
будешь
обладать
моим
сердцем
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.