Désirée - Le cœur éloigné - translation of the lyrics into German

Le cœur éloigné - Désiréetranslation in German




Le cœur éloigné
Das ferne Herz
La place qu'elle m'enlève sans consentir en tonnant
Den Platz, den sie mir nimmt, ohne zuzustimmen, donnernd,
Elle revient attendre le temps
Kehrt sie zurück, um auf die Zeit zu warten.
Je regarde le cœur éloigné de la prendre en pensée
Ich sehe das Herz in der Ferne, wie ich in Gedanken erwäge, sie zu nehmen,
Pour défendre sans raison l'amour qu'elle me donne
Um grundlos die Liebe zu verteidigen, die sie mir gibt.
Je fuis sa douceur imagée en pensant
Ich fliehe vor ihrer eingebildeten Süße, während ich denke,
Elle défile sa peine en criant
Zieht sie ihren Kummer schreiend zur Schau.
Je regarde le cœur éloigné de la prendre en pensée
Ich sehe das Herz in der Ferne, wie ich in Gedanken erwäge, sie zu nehmen,
Pour défendre sans raison l'amour qu'elle me donne
Um grundlos die Liebe zu verteidigen, die sie mir gibt.





Writer(s): Desiree, Jérémie Dallaire


Attention! Feel free to leave feedback.