Lyrics and translation Détroit - Détroit - 1
Combien
de
temps
déjà
Как
давно
уже
Combien
de
temps
passé
dans
ce
tunnel
sous
le
coup
de
sang
Сколько
времени
прошло
в
этом
туннеле
под
ударом
крови
Éternellement
enfoui
derrière
la
porte
close
Навечно
похоронен
за
закрытой
дверью
Et
la
vitre
sans
tain
И
стекло
без
пятен
La
peau
de
quartz
verre
Кожа
из
кварцевого
стекла
Il
ne
fait
jamais
nuit
Здесь
никогда
не
бывает
темно
Sous
ce
jour
de
néon
В
этом
неоновом
свете
Mais
l'aiguille
en
surgit
Но
из
него
появляется
игла
Sous
les
paupières
closes
Под
закрытыми
веками
Parfois
la
porte
s'ouvre
Иногда
дверь
открывается
Pour
aller
faire
tourner
ton
fantôme
sur
lui-même
Чтобы
заставить
твоего
призрака
обратить
на
себя
внимание.
Sous
un
ciel
barbelé
Под
колючим
небом
Quartier
de
sol
glacé
de
haute
sécurité
Район
с
высоким
уровнем
безопасности
с
ледяным
полом
Et
ce
soir
les
chiens
ninjas
И
сегодня
вечером
собаки
ниндзя
Hurleront
de
ce
sol
Будут
кричать
с
этой
земли
Je
sais
qu'il
faut
se
taire
Я
знаю,
что
нужно
молчать.
Au
loin
le
tonnerre
gronde
Вдалеке
гремит
гром
Éradiqué
du
Monde
Искорененный
из
мира
évincé
de
la
Terre
изгнан
из
земли
Cherche
ton
horizon
Ищи
свой
горизонт
Entre
les
cloisons
Между
перегородками
Le
rythme
carcéral
passe
par
la
tuyauterie
Тюремный
ритм
проходит
по
трубам
Un
dialogue
de
misère
pourrait
dire
qu'on
est
en
vie
Диалог
о
страданиях
может
сказать,
что
мы
живы
Ou
bien
qu'on
fait
comme
si
Или
мы
притворяемся,
что
Et
qu'on
sait
que
ça
n'a
plus
ni
le
moindre
sens
И
что
мы
знаем,
что
это
больше
не
имеет
ни
малейшего
смысла
Ni
la
moindre
importance
Ни
малейшего
значения
Qui
de
ma
tête
ou
de
mon
cœur
va
Кто
из
моей
головы
или
моего
сердца
собирается
Imploser
comme
une
étoile
Взорваться,
как
звезда
Quel
débris
ou
quel
morceau
de
moi
Какой
мусор
или
какая
часть
меня
D'abord,
te
rejoindra,
te
rejoindra
Во-первых,
присоединится
к
тебе,
присоединится
к
тебе
Cherche
ton
horizon
Ищи
свой
горизонт
Entre
les
cloisons
Между
перегородками
Au
dehors
le
spectacle
abjecte
continue
Снаружи
отвратительное
зрелище
продолжается
Et
tous
les
doigts
pointés
en
déluge
de
papier
И
все
указывающие
пальцы
в
потоке
бумаги
Envahissent
les
avenues
Вторгаются
в
проспекты
Et
tentent
de
boucher
les
pores
de
nos
peaux
И
пытаются
закупорить
поры
нашей
кожи
Prière
pour
que
jamais
ils
n'y
arrivent
tout
à
fait
Молитесь,
чтобы
они
никогда
не
добрались
до
этого
полностью
Cherche
ton
horizon
Ищи
свой
горизонт
Traverse
les
cloisons
Пересекает
перегородки
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bertrand Cantat, Pascal Humbert
Album
Horizons
date of release
01-01-2013
Attention! Feel free to leave feedback.