Détroit (Bertrand Cantat, Pascal Humbert) - Droit dans le soleil - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Détroit (Bertrand Cantat, Pascal Humbert) - Droit dans le soleil




Droit dans le soleil
Прямо в солнце
Droit dans le soleil
Прямо в солнце
Tous les jours on retourne la scène
Каждый день мы возвращаемся на сцену
Juste fauve au milieu de l'arène
Словно дикий зверь посреди арены
On ne renonce pas, on essaye,
Мы не сдаёмся, мы пытаемся
De regarder droit dans le soleil
Смотреть прямо в солнце
Et ton cœur au labour de lumière
И твоё сердце в лучах света
Quand l'amour revient à la poussière
Когда любовь обращается в прах
On ne se console pas, on s'enraye
Мы не утешаемся, мы ломаемся
Mais on regarde droit dans le soleil
Но смотрим прямо в солнце
À la croisée des âmes sans sommeil
На перекрёстке душ без сна
L'enfer est myope autant que le ciel
Ад близорук так же, как и небо
On t'avait dit que tout se paye
Тебе говорили, что за всё придётся платить
Regarde bien droit dans le soleil
Смотри прямо в солнце
Tourne, tourne la Terre
Вращается, вращается Земля
Tout se dissout dans la lumière
Всё растворяется в свете
L'acier et les ombres qui marchent
Сталь и тени, что идут
A tes cotés
Рядом с тобой
Dans le parfum des nuits sans pareil
В аромате неповторимых ночей
Et l'éclat des corps qui s'émerveillent
И сиянии изумлённых тел
Ses lèvres avaient un gout de miel
Её губы были со вкусом мёда
On regardait droit dans le soleil
Мы смотрели прямо в солнце
Les serments se dispersent dans l'air
Клятвы рассеиваются в воздухе
Et les mots qui retombent à l'envers
И слова падают наоборот
On ne sait plus comment ça s'épelle
Мы уже не знаем, как это пишется
Regarder droit dans le soleil
Смотреть прямо в солнце
Tourne, tourne la Terre
Вращается, вращается Земля
Tout se dissout dans la lumière
Всё растворяется в свете
L'acier et les ombres qui marchent
Сталь и тени, что идут
A tes cotés
Рядом с тобой
Assiégé par le chant des sirènes
Осаждённый пением сирен
Sentinelle au milieu de la plaine
Страж посреди равнины
Le tranchant de l'œil en éveil
Острый взгляд настороже
Pour regarder droit dans le soleil.
Чтобы смотреть прямо в солнце.





Writer(s): Humbert Pascal, Cantat Bertrand Lucien, Mouawad Wajdi


Attention! Feel free to leave feedback.