Dévotion - Croire sans voir - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dévotion - Croire sans voir




Persévérer, même laissé sans voix
Упорствовать, даже потеряв дар речи
Douter, tomber, se relever 100 fois
Сомневаться, падать, вставать 100 раз
Endurer, supporter, garder l'sang froid
Терпеть, терпеть, сохранять хладнокровие
Avancer, espérer, croire sans voir
Двигаться вперед, надеяться, верить, не видя
Croire sans voir, est-ce que c'est vraiment raisonnable?
Верить, не видя, действительно ли это разумно?
Ou irrationnel?
Или иррационально?
Juste pour se rassurer
Просто чтобы успокоить себя
Quand j'vois l'étau se resserrer
Когда я вижу, как сжимаются тиски,
J'en serai sûr seulement quand Jésus paraîtra?
Я буду уверен в этом только тогда, когда появится Иисус?
Ou quand la vie il me prendra?
Или когда жизнь заберет меня у него?
Non, moi je sais pourquoi je crois
Нет, я знаю, почему я верю
Moi je sais en qui j'ai cru
Я знаю, в кого я верил
Tout ce qu'il a fait pour moi!
Все, что он сделал для меня!
Abreuvé, il m'a fait boire à la source, par son sang il m'a justifié
Напоенный, он заставил меня пить из источника, своей кровью он оправдал меня
Approuvé, alors que j'étais indigne de lui, il m'a identifié
Одобренный, в то время как я был недостоин его, он определил меня
Il m'a prouvé non seulement son amour mais aussi son existence
Он доказал мне не только свою любовь, но и свое существование
Pourtant quand j'suis éprouvé, je prends mes distances, ah
Тем не менее, когда меня испытывают, я держусь на расстоянии, ах
Pourquoi j'suis comme ça? Et puis en vrai je souffre pour quoi?
Почему я такой? И потом, на самом деле, за что я страдаю?
Pourquoi c'est si dur alors que tu es pour moi?
Почему это так тяжело, когда ты для меня?
Puis j'suis devenu timbré
Затем я стал застенчивым
Quand j'ai lu ce verset d'hébreux 11:39
Когда я прочитал этот стих из послания к Евреям 11:39
D'après lequel on peut ne pas obtenir ce que t'as promis
Из-за которого мы можем не получить то, что ты обещал
Pourtant ton bras n'est pas trop court
Но твоя рука не слишком коротка
Qu'est-ce qu'il te prend?
Что он с тебя берет?
Ne me restera-t-il que des débris?
Останется ли от меня только мусор?
Est-ce que le but est à la hauteur du prix?
Соответствует ли цель поставленной цене?
Toutes tes promesses ne sont-elles que pour la vie d'après?
Неужели все твои обещания только на будущую жизнь?
En tout cas c'est auprès de toi
В любом случае, это с тобой
Que je peux les voir de près, donc j'devrai
Что я могу увидеть их вблизи, так что мне придется
Persévérer, même laissé sans voix
Упорствовать, даже потеряв дар речи
Douter, tomber, me relever 100 fois
Сомневаться, падать, вставать 100 раз
Endurer, supporter, garder mon sang froid
Терпеть, терпеть, сохранять хладнокровие
Avancer, espérer, croire sans voir
Двигаться вперед, надеяться, верить, не видя
Croire sans voir, est-ce que c'est vraiment raisonnable?
Верить, не видя, действительно ли это разумно?
Oui c'est indéniable!
Да, это неоспоримо!
Mais ça m'paraît insoutenable
Но мне это кажется неустойчивым
Est-ce que j'suis vraiment pardonnable?
Действительно ли я простителен?
J'suis face à un choix
Я стою перед выбором
J'ai des bonnes raisons de croire
У меня есть веские основания полагать
Mais des mauvaises raisons de choir
Но из-за неправильных причин для хора
Ma force est bien dérisoire
Моя сила ничтожна
Malheureusement je ne suis pas celui que Dieu veut que je sois
К сожалению, я не тот, кем Бог хочет, чтобы я был
Par la foi, je sais bien que tout est accompli à la croix
Верой я хорошо знаю, что все совершается на кресте
J'suis sûr de ce que je crois
Я уверен в том, во что верю
Mais j'suis pas sûr de pouvoir en porter le poids
Но я не уверен, что смогу выдержать его вес
Non, j'doute pas de ma foi, mais de moi
Нет, я сомневаюсь не в своей вере, а в себе
Seigneur, s'il te plaît, aide-moi
Господи, пожалуйста, помоги мне
Combien d'fois j'suis tombé?
Сколько раз я падал?
Combien d'fois j'me suis trompé?
Сколько раз я ошибался?
Combien de fois j'me suis r'trouvé obligé d'ramper?
Сколько раз я был вынужден ползти?
En toi j'ai un abri, alors pourquoi j'suis trempé?
Внутри тебя у меня есть убежище, так почему же я промокший?
Puis j'ai compris qu'en toi j'ai la paix, à défaut d'être en paix
Потом я понял, что внутри тебя у меня есть мир, если я не нахожусь в мире
À défaut d'être en paix
В отсутствие покоя
Moi j'suis dans l'troupeau d'un berger très bon
Я нахожусь в стаде очень хорошего пастыря
C'est lui qui m'a sorti d'la trappe d'un monde trompeur
Это он вытащил меня из люка обманчивого мира
Pour un autre permanent autre part
Для другого постоянного в другом месте
Malgré les tribulations, les troubles
Несмотря на невзгоды, волнения
C'est vrai je tremble mais j'le montre pas
Это правда, я дрожу, но не показываю этого
J'sens dans mes tripes qu'la fin est très proche
Я чувствую своим нутром, что конец очень близок
Et si je trébuche Dieu me rattrape, il ne ratera pas!
И если я споткнусь, Бог догонит меня, он не промахнется!
Persévérer, même laissé sans voix
Упорствовать, даже потеряв дар речи
Douter, tomber, se relever 100 fois
Сомневаться, падать, вставать 100 раз
Endurer, supporter, garder l'sang froid
Терпеть, терпеть, сохранять хладнокровие
Avancer, espérer, croire sans voir
Двигаться вперед, надеяться, верить, не видя
Persévérer, même laissé sans voix
Упорствовать, даже потеряв дар речи
Douter, tomber, se relever 100 fois
Сомневаться, падать, вставать 100 раз
Endurer, supporter, garder l'sang froid
Терпеть, терпеть, сохранять хладнокровие
Avancer, espérer, croire sans voir
Двигаться вперед, надеяться, верить, не видя
Persévérer, même laissé sans voix
Упорствовать, даже потеряв дар речи
Douter, tomber, se relever 100 fois
Сомневаться, падать, вставать 100 раз
Endurer, supporter, garder l'sang froid
Терпеть, терпеть, сохранять хладнокровие
Avancer, espérer, croire sans voir
Двигаться вперед, надеяться, верить, не видя
Croire sans voir, croire sans voir
Верить, не видя, верить, не видя
Croire sans voir, croire sans voir
Верить, не видя, верить, не видя





Writer(s): Jonathan Vanzo, Skyjee


Attention! Feel free to leave feedback.