Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qu'est-ce
qu'est
la
foi
sans
la
constance?
Was
ist
Glaube
ohne
Beständigkeit?
C'est
ça
notre
problème
Das
ist
unser
Problem
Tu
dis
qu'Dieu
n'est
pas
là
mais
qu'est-ce
t'en
sais?
Du
sagst,
Gott
ist
nicht
da,
aber
woher
willst
du
das
wissen?
Hey
hey
hey
hey
Hey
hey
hey
hey
Au
contrôle
des
circonstances
Er
hat
die
Kontrolle
über
die
Umstände
Ouais,
Il
veut
parler
mais
Ja,
Er
will
sprechen,
aber
Peut-être
qu'Il
attend
juste
qu'on
s'taise
Vielleicht
wartet
Er
nur
darauf,
dass
wir
still
sind
Les
choses
visibles
me
cachent
les
invisibles
Die
sichtbaren
Dinge
verbergen
mir
die
unsichtbaren
Dur
de
viser
les
cieux
comme
fidèle
disciple
de
Jésus-Christ
Schwer,
den
Himmel
anzuvisieren,
als
treuer
Jünger
Jesu
Christi
J'veux
pas
m'attacher
à
ce
monde
éphémère
Ich
will
mich
nicht
an
diese
vergängliche
Welt
binden
Il
n'peut
pas
m'arracher
de
la
main
du
Père
Sie
kann
mich
nicht
aus
der
Hand
des
Vaters
reißen
Ca
fait
longtemps
qu'Il
m'appelle
Er
ruft
mich
schon
lange
Mais
c'est
ma
peine
qui
m'habitait
Aber
es
war
mein
Schmerz,
der
mich
bewohnte
C'est
quand
j'ai
cherché
la
paix
Als
ich
den
Frieden
suchte
Que
j'ai
trouvé
la
vérité
Habe
ich
die
Wahrheit
gefunden
La
vie
m'avait
presque
jeté
Das
Leben
hatte
mich
fast
weggeworfen
Mais
j'me
fie
pas
à
ce
que
j'étais
Aber
ich
verlasse
mich
nicht
auf
das,
was
ich
war
J'suis
racheté
par
Son
sang
Ich
bin
durch
Sein
Blut
erkauft
J'te
parle
de
ça
parce
que
je
t'aime
Ich
erzähle
dir
davon,
weil
ich
dich
liebe
En
haut,
y'a
quelqu'un
qui
t'aime
bien
plus
que
moi
Oben,
da
ist
jemand,
der
dich
viel
mehr
liebt
als
ich
En
haut,
y'a
le
gars
qui
était
cloué
sur
une
croix
Oben,
da
ist
der
Mann,
der
an
ein
Kreuz
genagelt
wurde
En
haut,
y'a
un
Dieu
qui
t'aime
bien
plus
que
moi
Oben,
da
ist
ein
Gott,
der
dich
viel
mehr
liebt
als
ich
En
haut,
c'est
là
où
j'rencontrerai
mon
roi,
par
la
foi
Oben,
dort
werde
ich
meinen
König
treffen,
durch
Glauben
En
haut,
en
haut,
moi
je
regarde
Oben,
oben,
ich
schaue
nach
oben
En
haut,
en
haut,
par
la
foi
Oben,
oben,
durch
Glauben
En
haut,
en
haut,
moi
je
regarde
Oben,
oben,
ich
schaue
nach
oben
En
haut,
en
haut,
par
la
foi
Oben,
oben,
durch
Glauben
Les
coups
de
la
vie
te
font
goûter
l'sol
Die
Schläge
des
Lebens
lassen
dich
den
Boden
schmecken
Et
ouais
tu
vas
goûter
l'sol
Und
ja,
du
wirst
den
Boden
schmecken
Les
chutes
et
rechutes
te
font
douter
sal
Die
Stürze
und
Rückfälle
lassen
dich
zweifeln,
verdammich
Douter
sal!
Zweifeln,
verdammich!
Lève
les
yeux
dans
les
moments
où
t'es
seul
Erhebe
deine
Augen
in
den
Momenten,
in
denen
du
allein
bist
Ouais
mon
frérot
parce
que,
de
la
terre
Ja,
mein
Bruder,
denn
von
der
Erde
Ou
t'es
le
poison
où
t'es
l'sel
(Baw
baw
baw)
Bist
du
entweder
das
Gift
oder
das
Salz
(Baw
baw
baw)
Ou
t'es
fils
du
diable
ou
fils
de
Dieu
Entweder
bist
du
ein
Sohn
des
Teufels
oder
ein
Sohn
Gottes
Fais
ton
choix,
mon
pote
Triff
deine
Wahl,
mein
Freund
Ton
trésor
est
sur
terre
ou
aux
cieux
Dein
Schatz
ist
auf
Erden
oder
im
Himmel
Là
aussi
sera
ton
cœur
Dort
wird
auch
dein
Herz
sein
Dieu
peut
te
faire
naître
de
nouveau
Gott
kann
dich
von
Neuem
gebären
lassen
À
la
fin
c'est
en
bas
ou
en
haut
Am
Ende
ist
es
entweder
unten
oder
oben
Le
vrai
repos
te
remplit
quand
tu
te
repens
Die
wahre
Ruhe
erfüllt
dich,
wenn
du
bereust
D'en
haut
on
t'appelle
Von
oben
ruft
man
dich
Frérot
c'est
quand
que
tu
réponds?
Meine
Liebe,
wann
antwortest
du?
Moi
la
vie
m'avait
presque
jeté
Mich
hatte
das
Leben
fast
weggeworfen
Mais
j'me
fie
pas
à
ce
que
j'étais
Aber
ich
verlasse
mich
nicht
auf
das,
was
ich
war
J'suis
racheté
par
Son
sang
Ich
bin
durch
Sein
Blut
erkauft
J'te
parle
de
ça
parce
que
je
t'aime
Ich
erzähle
dir
davon,
weil
ich
dich
liebe
En
haut,
y'a
quelqu'un
qui
t'aime
bien
plus
que
moi
Oben,
da
ist
jemand,
der
dich
viel
mehr
liebt
als
ich
En
haut,
y'a
le
gars
qui
était
cloué
sur
une
croix
Oben,
da
ist
der
Mann,
der
an
ein
Kreuz
genagelt
wurde
En
haut,
y'a
un
Dieu
qui
t'aime
bien
plus
que
moi
Oben,
da
ist
ein
Gott,
der
dich
viel
mehr
liebt
als
ich
En
haut,
c'est
là
où
j'rencontrerai
mon
roi,
par
la
foi
Oben,
dort
werde
ich
meinen
König
treffen,
durch
Glauben
En
haut,
en
haut,
moi
je
regarde
Oben,
oben,
ich
schaue
En
haut,
en
haut,
par
la
foi
Oben,
oben,
durch
Glauben
En
haut,
en
haut,
moi
je
regarde
Oben,
oben,
ich
schaue
En
haut,
en
haut,
par
la
foi
Oben,
oben,
durch
Glauben
Les
yeux
fixés
vers
le
ciel
Die
Augen
zum
Himmel
gerichtet
Moi
je
m'attache
à
l'essentiel
Ich
halte
mich
an
das
Wesentliche
Les
yeux
fixés
vers
le
ciel
Die
Augen
zum
Himmel
gerichtet
Là
où
tout
est
éternel
Wo
alles
ewig
ist
En
haut,
en
haut,
Ou
t'es
fils
du
diable
ou
fils
de
Dieu
Oben,
oben,
Entweder
bist
du
ein
Sohn
des
Teufels
oder
ein
Sohn
Gottes
En
haut,
en
haut,
Ton
trésor
est
sur
terre
ou
aux
cieux
Oben,
oben,
Dein
Schatz
ist
auf
Erden
oder
im
Himmel
En
haut,
en
haut,
Dieu
peut
te
faire
naître
de
nouveau
Oben,
oben,
Gott
kann
dich
von
Neuem
gebären
lassen
En
haut,
en
haut,
À
la
fin
c'est
en
bas
ou
en
haut
Oben,
oben,
Am
Ende
ist
es
entweder
unten
oder
oben
Ainsi
nous
regardons
non
pas
à
ce
qui
est
visible
So
richten
wir
unseren
Blick
nicht
auf
das
Sichtbare
Mais
à
ce
qui
est
invisible
Sondern
auf
das
Unsichtbare
Car
les
réalités
visibles
sont
passagères
Denn
die
sichtbaren
Dinge
sind
vergänglich
Et
les
invisibles
sont
éternelles
Und
die
unsichtbaren
sind
ewig
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jonathan Vanzo, Skyfee, Skyjee
Attention! Feel free to leave feedback.