Lyrics and translation Dévotion - Le bon combat
On
va
mener
le
bon
combat
Мы
проведем
правильный
бой
On
va
mener
le
bon
combat
Мы
проведем
правильный
бой
On
va
mener
le
bon
combat
Мы
проведем
правильный
бой
On
va
mener
le
bon
combat,
yeah
Мы
собираемся
вести
правильный
бой,
да
On
perd
notre
temps
à
se
comparer
(se
comparer)
Мы
тратим
наше
время
на
то,
чтобы
сравнивать
себя
(сравнивать
себя)
Ceux
qui
jugent
on
les
juge
on
sera
jugés
pareil
Тех,
кто
судит,
мы
судим
их,
нас
будут
судить
так
же
Qui
a
fait
ci?
Qui
a
fait
ça?
À
la
fin,
c'est
Dieu
qui
fera
le
tri
Кто
это
сделал?
Кто
это
сделал?
В
конце
концов,
это
Бог
разберется
C'est
quoi
notre
message
et
c'est
quel
témoignage?
В
чем
состоит
наше
послание
и
что
это
за
свидетельство?
Quand
on
reprend
sans
amour
on
détruit
Когда
мы
возвращаемся
без
любви,
мы
разрушаем
C'est
avec
beaucoup
d'humilité
qu'on
peut
chercher
la
vérité
Только
с
большим
смирением
можно
искать
истину
En
se
rappelant
qu'on
a
soi-même
hérité
d'une
grâce
imméritée
Помня,
что
мы
сами
унаследовали
незаслуженную
милость
Oh,
mais
où
est
ce
qu'on
va?
О,
но
куда
мы
идем?
Oh,
quel
est
mon
combat?
О,
в
чем
моя
борьба?
On
veut
mener
le
bon
combat
(iyé,
iyé)
Мы
хотим
вести
правильный
бой
(Да,
да,
да)
On
veut
mener
le
bon
combat
(iyé,
iyé)
Мы
хотим
вести
правильный
бой
(Да,
да,
да)
T'aimerais
qu'on
dise
"whoa,
ce
gars-là
c'est
quelqu'un
Ты
бы
хотел,
чтобы
мы
сказали:
"Ого,
этот
парень-кто-то
C'est
pas
juste
un
mec
important
c'est
aussi
mec
bien"
Он
не
просто
важный
парень,
он
еще
и
хороший
парень"
Du
coup
tu
bosses
ton
image
et
tu
travailles
ton
flow
Внезапно
ты
улучшаешь
свой
имидж
и
работаешь
над
своим
потоком
Histoire
qu'éloges
et
hommages
s'accumulent
sur
ton
dos
История
о
том,
что
похвалы
и
почести
накапливаются
на
твоей
спине
Tu
veux
être
un
objet
de
convoitise
Ты
хочешь
быть
объектом
вожделения
Qu'on
t'admire
au
taff,
en
famille,
à
l'église
Пусть
тобой
восхищаются
в
taff,
с
семьей,
в
церкви
Tu
taffes
pour
avoir
l'approbation
des
gens
Ты
вмешиваешься,
чтобы
получить
одобрение
людей
Recherche
plutôt
celle
du
Seigneur
Tout-Puissant
Скорее
ищи
Господа
Всемогущего
Les
hommes,
on
veut
les
sauver
pas
leur
plaire
Мужчины,
мы
хотим
спасти
их,
а
не
угодить
им
Donc
on
annonce
la
grâce
qui
est
donnée
par
leur
père
Итак,
мы
объявляем
благодать,
данную
их
отцом
Par
nous-même
on
croit
toujours
savoir
faire
Мы
всегда
верим,
что
умеем
делать
сами
Mais
c'est
notre
orgueil
qui
nous
empêche
d'y
voir
clair
Но
именно
наша
гордость
мешает
нам
увидеть
это
ясно
Oh,
mais
où
est
ce
qu'on
va?
О,
но
куда
мы
идем?
Oh,
quel
est
mon
combat?
О,
в
чем
моя
борьба?
On
veut
mener
le
bon
combat
(iyé,
iyé)
Мы
хотим
вести
правильный
бой
(Да,
да,
да)
On
veut
mener
le
bon
combat
(iyé,
iyé)
Мы
хотим
вести
правильный
бой
(Да,
да,
да)
Allez,
mener
le
bon
combat
Давай,
веди
правильный
бой
On
veut
mener
le
bon
combat
Мы
хотим
вести
правильный
бой
J'ai
dit
mener
le
bon
combat
Я
сказал,
что
веду
правильный
бой
On
veut
mener
le
bon
combat
Мы
хотим
вести
правильный
бой
Est-ce
qu'on
cherche
la
gloire
des
hommes?
Non!
Неужели
мы
ищем
мужской
славы?
Нет!нет!
Les
richesses
matérielles?
Non!
Материальные
богатства?
Нет!нет!
Préoccupations
du
monde?
Non!
Мировые
проблемы?
Нет!нет!
L'avancement
du
royaume?
Ouais!
Прогресс
королевства?
Да!да!
Est-ce
qu'on
cherche
à
s'élever?
Non!
Мы
стремимся
возвыситься?
Нет!нет!
Jalouser,
mépriser?
Non!
Ревновать,
презирать?
Нет!нет!
Cacher
la
vérité?
Non!
Скрывать
правду?
Нет!нет!
Est-ce
qu'on
veut
plutôt
aimer?
Ouais!
Хотим
ли
мы
вместо
этого
любить?
Да!да!
On
veut
mener
le
bon
combat
(iyé,
iyé)
Мы
хотим
вести
правильный
бой
(Да,
да,
да)
On
veut
mener
le
bon
combat
(iyé,
iyé)
Мы
хотим
вести
правильный
бой
(Да,
да,
да)
Dani
Kuti!
Joue-moi
la
guitare
Дани
Кути!
Сыграй
мне
на
гитаре
Allez,
bon
combat
Давай,
хорошего
боя
On
va
mener
le
bon
combat
Мы
проведем
правильный
бой
Allez,
bon
combat,
bon
combat,
mener
le
bon
combat
Давай,
хорошего
боя,
хорошего
боя,
хорошего
боя
(Ayi
yeah
yeah,
ayi
yeah
yeah,
ah,
ayi
yeah
yeah
(Ayi
yeah
yeah,
ayi
yeah
yeah,
ah,
ayi
yeah
yeah
Ayi
yeah
yeah,
ah,
ayi
yeah
yeah)
Ayi
yeah
yeah,
ah,
ayi
yeah
yeah)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Artem, Jonathan Vanzo, Skyjee
Album
Eternel
date of release
11-05-2022
Attention! Feel free to leave feedback.