Lyrics and translation Dévotion - Où es-tu ?
Je
ressens
ta
présence
Я
чувствую
твоё
присутствие,
Tout
ce
que
je
vis
a
du
sens
Всё,
что
я
живу,
имеет
смысл.
Je
t'entends
et
te
vois
agir
avec
puissance
(avec
puissance)
Я
слышу
тебя
и
вижу,
как
ты
действуешь
с
силой
(с
силой),
Mais
parfois,
ce
n'est
pas
le
cas
Но
порой
это
не
так.
Je
te
cherche
mais
ne
te
vois
pas
Я
ищу
тебя,
но
не
вижу,
Tu
n'es
plus
là
donc
j'ignore
sur
quoi
s'appuie
ma
foi
Тебя
больше
нет,
и
я
не
знаю,
на
что
опирается
моя
вера.
Où,
où
es-tu?
Где,
где
ты?
Où,
où
es-tu?
Где,
где
ты?
Où,
où
es-tu?
Где,
где
ты?
Où,
où
es-tu?
Где,
где
ты?
Je
n'ressens
pas
ta
présence
Я
не
чувствую
твоего
присутствия,
Dépend-elle
des
circonstances?
(non,
non)
Зависит
ли
оно
от
обстоятельств?
(нет,
нет)
Loin
de
là
mais
tu
éprouves
mon
espérance
(mon
espérance)
Далеко,
но
ты
испытываешь
мою
надежду
(мою
надежду).
Tu
ne
changes
pas,
tu
es
le
même
Ты
не
меняешься,
ты
всё
тот
же.
Tu
sais
où
le
chemin
me
mène
Ты
знаешь,
куда
ведёт
мой
путь.
Je
le
sais
mais
n'le
vois
pas
Я
знаю
это,
но
не
вижу,
Tu
es
là
et
tu
m'aimes
Ты
здесь
и
ты
любишь
меня.
Où,
où
es-tu?
Где,
где
ты?
Où,
où
es-tu?
Где,
где
ты?
Où,
où
es-tu?
Где,
где
ты?
Où,
où
es-tu?
Где,
где
ты?
Si
tu
voulais
me
parler,
si
tu
voulais
m'exaucer
Если
бы
ты
захотел
поговорить
со
мной,
если
бы
ты
захотел
услышать
меня,
Je
sais
que
tu
le
pourrais
Я
знаю,
ты
бы
смог.
Mais
si
je
ne
sais
pas
pourquoi
te
remercier
Но
если
я
не
знаю,
за
что
тебя
благодарить,
Alors
je
te
louerai
Тогда
я
буду
славить
тебя.
Je
ne
vois
pas
mais
je
crois
Я
не
вижу,
но
верю,
Sinon
où
serait
ma
foi?
Иначе
где
была
бы
моя
вера?
Je
ne
le
sens
pas
mais
je
sais
que
tu
es
là
Я
не
чувствую,
но
знаю,
что
ты
здесь,
Malgré
tout
et
jusqu'au
bout
Несмотря
ни
на
что
и
до
конца.
Ma
foi
restera
debout
Моя
вера
будет
стоять,
Je
n'ai
rien
mais
Seigneur,
je
te
donne
tout
У
меня
ничего
нет,
но,
Господь,
я
отдаю
тебе
всё.
Tout,
tout
est
à
toi
Всё,
всё
принадлежит
тебе,
Tout,
tout
est
à
toi
Всё,
всё
принадлежит
тебе,
Tout,
tout
est
à
toi
Всё,
всё
принадлежит
тебе,
Tout,
tout
est
à
toi
Всё,
всё
принадлежит
тебе.
Tout
(mes
questions,
mes
doutes),
tout
est
à
toi
Всё
(мои
вопросы,
мои
сомнения),
всё
принадлежит
тебе,
Tout
(mes
peurs,
mes
inquiétudes),
tout
est
à
toi
Всё
(мои
страхи,
мои
тревоги),
всё
принадлежит
тебе,
Tout
(mon
coeur,
ma
vie),
tout
est
à
toi
Всё
(моё
сердце,
моя
жизнь),
всё
принадлежит
тебе,
Tout
est
à
toi
Всё
принадлежит
тебе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.