Dévotion - Premier amour - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dévotion - Premier amour




Premier amour
Первая любовь
J'ai toujours servi dans la piété
Я всегда служил с благоговением,
Prêché aux entêtés
Проповедовал упрямым,
Parcouru l'monde entier pour toi
Объездил весь мир ради Тебя,
Tu me connais
Ты меня знаешь.
Sans broncher, j'ai toujours cherché
Не дрогнув, я всегда искал,
À satisfaire ta volonté eh
Как исполнить Твою волю, эх,
Mais c'est pathétique oui
Но это жалко, да,
J'ai l'impression d'être hypocrite... dis moi
У меня такое чувство, что я лицемер... скажи мне,
Ceux qu'je mène à Christ
Те, кого я веду ко Христу,
Ils n'ont plus l'impression de voir Christ en moi
Они больше не видят Христа во мне,
Et c'est pas fini
И это еще не все,
Mon cœur est ailleurs à chaque fois qu'je prie
Мое сердце где-то далеко, каждый раз, когда я молюсь,
Mon temps est ailleurs pour ouvrir la Bible
Я трачу свое время на другое, вместо того, чтобы открыть Библию.
Maintenant, dorénavant je veux vivre comme je le vivais
Теперь, отныне я хочу жить так, как я жил,
Je veux le vivre
Я хочу так жить,
Oui je veux vivre aujourd'hui cet amour comme avant je le vivais
Да, я хочу жить сегодня этой любовью, как раньше я жил,
Oui comme je le vivais, je veux le revivre
Да, как я жил, я хочу пережить это снова,
Je veux vivre aujourd'hui cet amour comme avant je le vivais, eh
Я хочу жить сегодня этой любовью, как раньше я жил, эх,
Premier amour
Первая любовь,
Premier amour
Первая любовь,
Oui je veux vivre aujourd'hui cet amour comme avant je le vivais
Да, я хочу жить сегодня этой любовью, как раньше я жил,
Premier amour
Первая любовь.
Ton amour est constant. mais moi pardonne-moi, père, d'être distant
Твоя любовь постоянна, но прости меня, Отец, за то, что я далек,
Je viens je m'en repend
Я прихожу, я раскаиваюсь,
Comment est-ce que j'ai fait sans toi depuis tout ce temps? (yeah)
Как я обходился без Тебя все это время? (да)
je me sens vivant (yeah)
Сейчас я чувствую себя живым (да),
Je veux te revivre dans l'intimité
Я хочу пережить Тебя в близости.
Maintenant, dorénavant je veux vivre comme je le vivais
Теперь, отныне я хочу жить так, как я жил,
Je veux le vivre
Я хочу так жить,
Oui je veux vivre aujourd'hui cet amour comme avant je le vivais eh
Да, я хочу жить сегодня этой любовью, как раньше я жил, эх,
Comme je le vivais, je veux le revivre
Как я жил, я хочу пережить это снова,
Je veux vivre aujourd'hui cet amour comme avant je le vivais eh
Я хочу жить сегодня этой любовью, как раньше я жил, эх,
Premier amour
Первая любовь,
Premier amour
Первая любовь,
Oui je veux vivre aujourd'hui cet amour comme avant je le vivais
Да, я хочу жить сегодня этой любовью, как раньше я жил,
Premier amour
Первая любовь.
De l'esprit, scellé
От Духа, запечатленный,
J'étais zélé
Я был ревностен,
Des heures dans sa présence j'étais à zeu-lé
Часами в Твоем присутствии я был в блаженстве,
Maintenant soûlé, j'me sens seul
Теперь я пьян, я чувствую себя одиноким,
Ma vie a perdu son goût de sel
Моя жизнь потеряла свой вкус соли,
Oh Seigneur pardonne-moi
О, Господи, прости меня,
Reparle-moi, pardonne-moi quand je pars loin de Toi
Поговори со мной снова, прости меня, когда я ухожу от Тебя,
Je repars à La Croix
Я возвращаюсь к Кресту,
Et je parle de ma foi, de ma joie, de pouvoir le vivre
И я говорю о своей вере, о своей радости, о том, что я могу этим жить.
Comme je le vivais, je veux le vivre
Как я жил, я хочу так жить,
Oui je veux vivre aujourd'hui cet amour comme avant je le vivais
Да, я хочу жить сегодня этой любовью, как раньше я жил,
Comme je le vivais, je veux le revivre
Как я жил, я хочу пережить это снова,
Je veux vivre aujourd'hui cet amour comme avant je le vivais
Я хочу жить сегодня этой любовью, как раньше я жил.
J'ai délaissé la foi
Я оставил веру,
Premier amour
Первая любовь,
Perdu de vu La Croix
Потерял из виду Крест,
Premier amour
Первая любовь,
Viens raviver cette flamme en moi
Приди и раздуй это пламя во мне,
Oui je veux vivre aujourd'hui cet amour comme avant je le vivais
Да, я хочу жить сегодня этой любовью, как раньше я жил,
Premier amour
Первая любовь.
Je suis tout à toi
Я весь Твой,
Premier amour
Первая любовь,
Viens régner en moi
Приди и царствуй во мне,
Premier amour
Первая любовь,
Je veux faire de toi mon Roi
Я хочу сделать Тебя своим Царем.
Oui je veux vivre aujourd'hui cet amour comme avant je le vivais!
Да, я хочу жить сегодня этой любовью, как раньше я жил!
Premier amour
Первая любовь,
Et comme je le vivais (comme je le vivais)
И как я жил (как я жил),
Oui je veux le vivre! (je veux le vivre)
Да, я хочу так жить! хочу так жить),
Et comme je le vivais
И как я жил,
Premier amour
Первая любовь.





Writer(s): Boris Mosi Da Costa, David Roberto, Jonathan Vanzo, Khenny Kikiesa


Attention! Feel free to leave feedback.