Diego Ríos - Mía Completa / Robé para Ti - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Diego Ríos - Mía Completa / Robé para Ti




Mía Completa / Robé para Ti
Моя полностью / Я украл для тебя
Gente... una vez más suena
Друзья... ещё раз звучит
Diego Rios...
Диего Риос...
Vida sólo quiero decirte
Любимая, я просто хочу сказать тебе,
Que te quiero un poco más que ayer
Что люблю тебя чуть сильнее, чем вчера,
Y adorarte, es poco igual
И обожать тебя это слишком мало.
No se si es bueno o malo quererte
Не знаю, хорошо это или плохо любить тебя,
Solo dame una oportunidad si vez
Просто дай мне шанс, если увидишь,
Que soy un hombre de esos que ya no hay
Что я мужчина, каких больше нет.
Si estas perdida en la oscuridad
Если ты потерялась в темноте,
Miro de cara a la luna y le pido por ti
Я смотрю на луну и прошу за тебя,
Si ella te puede cuidar.
Чтобы она смогла тебя защитить.
Y le pregunto si arias lo mismo
И спрашиваю её, сделала бы ты
Tu por mi...
То же самое для меня...
Dime si mis besos te atrapan
Скажи, пленят ли тебя мои поцелуи,
Dime si tu cuerpo me extraña
Скажи, скучает ли твоё тело по мне,
Dime cuanto tiempo tengo que espera,
Скажи, сколько времени мне ждать,
Para que seas mia completa completa.
Чтобы ты стала моей полностью, полностью.
Dime si ya tengo un lugar
Скажи, есть ли у меня место
O si Algún día lo podré ganar
Или я когда-нибудь смогу его завоевать.
Yo sigo escondiéndose por ahi
Я продолжаю скрывать,
Todo lo que siento no se puede ocultar
Всё, что чувствую, невозможно спрятать.
No no no
Нет, нет, нет,
Que seas mia completa...
Чтобы ты стала моей полностью...
Y con más sabor...
И с большим вкусом...
Yo soy
Я
Diego rios.
Диего Риос.
Yo no soportare
Я не выдержу
Ni un minuto más
Ни минуты больше.
Voy a escaparme de aquí
Я сбегу отсюда,
Para poderte abrazar
Чтобы обнять тебя.
Yo que fue un error imperdonable
Я знаю, это была непростительная ошибка,
Pero las cosas son asi
Но так уж вышло.
No voy a dejar de morir...
Я не перестану умирать...
Se que robe para ti
Я знаю, что украл для тебя.
No me importa decirlo
Мне не стыдно в этом признаться,
Lo haría una y otra vez
Я сделал бы это снова и снова,
Si lo pidieras, el amor es más fuerte
Если бы ты попросила, любовь сильнее.
Necesito quererte.
Мне нужно любить тебя.
Se que robe para ti
Я знаю, что украл для тебя.
No me importa decirlo
Мне не стыдно в этом признаться,
Lo haría una y otra vez si lo pudieras
Я сделал бы это снова и снова, если бы смог.
El amor es más fuerte necesito quererte.
Любовь сильнее, мне нужно любить тебя.
Yo robe. para ti...
Я украл для тебя...






Attention! Feel free to leave feedback.