Dígame - Alright - translation of the lyrics into Russian

Alright - Dígametranslation in Russian




Alright
Хорошо
La notte mi consiglia di restare sveglio
Ночь советует мне не спать,
Sussurami in vacanza dove te ne vai
Шепни мне на ушко, куда ты уезжаешь в отпуск,
Così forse un posto ti può fare meglio
Может быть, это место тебе поможет,
Così forse posso riposare or try
Может быть, тогда я смогу отдохнуть или хотя бы попытаться
Almeno provo a dimenticare
Хотя бы попытаюсь забыть,
Non vedi nulla ma ci senti uguale
Ты ничего не видишь, но чувствуешь то же самое,
Voglio sapere di più
Я хочу знать больше,
O penso a tutto quello che mi va
Или думаю обо всем, что мне нравится,
Ho perso i motivi
Я потерял причины,
un senso ai mulini
Я придаю смысл мельницам,
E se vanno via col vento tu rimà (rimani)
И если они улетят с ветром, ты останешься
Con le bende sugli occhi
С повязкой на глазах,
Non ci sentono forse
Они, наверное, нас не слышат,
Non si perde il ricordo
Воспоминания не теряются,
È forte e chiaro
Они сильные и ясные,
Con le pentole in aria
С кастрюлями в воздухе,
Le capriole su strada
Кувырки на дороге,
Il casinò per puntuare
Казино, чтобы поставить на кон,
Su ciò che è più caro
То, что дороже всего
Ci riprovo tonight
Я попробую снова сегодня вечером,
Nacque la donna e finì l'uomo a causa di un like
Родилась женщина, и мужчина исчез из-за лайка,
mo ne mai, non mi annullai
Ни сейчас, ни когда-либо, я не был уничтожен,
Le dissi chi sono sotto il moonlight
Я сказал ей, кто я, под лунным светом
Alright
Хорошо,
Quando ti vedo online
Когда я вижу тебя онлайн,
Vorrei essere l'amica con cui parli di te
Я хотел бы быть подругой, с которой ты говоришь о себе,
Tutto il giorno
Весь день,
E ora? Oh god
И что теперь? О боже,
A casa tua mi sento un ospite
У тебя дома я чувствую себя гостем
Alright
Хорошо,
Quando ti vedo online
Когда я вижу тебя онлайн,
Vorrei essere l'amica con cui parli di te
Я хотел бы быть подругой, с которой ты говоришь о себе,
Tutto il giorno
Весь день,
E ora? Oh god
И что теперь? О боже,
A casa tua mi sento un ospite
У тебя дома я чувствую себя гостем
Non devo pregarti, se vuoi resti
Я не должен тебя умолять, если хочешь, останься,
L' amore non si rincorre, s'accerta
Любовь не преследуют, в ней убеждаются,
E chi la fa l'aspetti
И кто виноват, тот ждет,
Ok, fumo e chi la fa m'aspetta ma
Хорошо, я курю, и кто виноват, пусть ждет, но
Oggi passo o tutto si accentuerà
Сегодня я пройду мимо, или все обострится
In due nella mia testa non c'entriamo
Вдвоем в моей голове нам не поместиться,
Non l'accettiamo
Мы не примем этого,
E l'unica via resta uscire, fuga da Alcatraz
И единственный выход - это уйти, побег из Алькатраса,
Baby ma che caldo, sei un buco nell'acqua
Детка, но как жарко, ты как глоток воды в пустыне,
Le mani tra le mani e una limita l'altra
Руки в руках, и одна ограничивает другую
Tipi d'appartamento in centro
Типы квартир в центре,
In mare aperto
В открытом море,
Ti riconosco a galla, parla
Я узнаю тебя на плаву, говори,
E dall'accento
И по акценту,
Non sei abituata a darla a cento
Ты не привыкла выкладываться на все сто,
Bella fuori e balla dentro, spalle al vento
Красивая снаружи и танцующая внутри, спиной к ветру
Vai via
Уходи,
Non è una good idea
Это не лучшая идея,
Sulla brutta siamo in due
В плохом мы оба виноваты,
Sulla bella sono solo io
В хорошем виноват только я
Alright
Хорошо,
Quando ti vedo online
Когда я вижу тебя онлайн,
Vorrei essere l'amica con cui parli di te
Я хотел бы быть подругой, с которой ты говоришь о себе,
Tutto il giorno
Весь день,
E ora? Oh god
И что теперь? О боже,
A casa tua mi sento un ospite
У тебя дома я чувствую себя гостем
Alright
Хорошо,
Quando ti vedo online
Когда я вижу тебя онлайн,
Vorrei essere l'amica con cui parli di te
Я хотел бы быть подругой, с которой ты говоришь о себе,
Tutto il giorno
Весь день,
E ora? Oh god
И что теперь? О боже,
A casa tua mi sento un ospite
У тебя дома я чувствую себя гостем
La notte mi consiglia di restare sveglio
Ночь советует мне не спать,
Io chiudo gli occhi apposta per sfidarla
Я закрываю глаза специально, чтобы бросить ей вызов,
C'è una voce che mi parla YE
Есть голос, который говорит со мной, ДА,
A quella sai che non puoi darle a (bere)
А этому, ты знаешь, нельзя давать пить
Almeno provo a dimenticare
Хотя бы попытаюсь забыть,
Non vedi nulla ma ci senti uguale
Ты ничего не видишь, но чувствуешь то же самое,
Voglio sapere di più
Я хочу знать больше,
O penso a tutto quello che -
Или думаю обо всем, что -
Alright
Хорошо,
Quando ti vedo online
Когда я вижу тебя онлайн,
Vorrei essere l'amica con cui parli di te
Я хотел бы быть подругой, с которой ты говоришь о себе,
Tutto il giorno
Весь день,
E ora? Oh god
И что теперь? О боже,
A casa tua mi sento un ospite
У тебя дома я чувствую себя гостем
Alright
Хорошо,
Quando ti vedo online
Когда я вижу тебя онлайн,
Vorrei essere l'amica con cui parli di te
Я хотел бы быть подругой, с которой ты говоришь о себе,
Tutto il giorno
Весь день,
E ora? Oh god
И что теперь? О боже,
A casa tua mi sento un ospite
У тебя дома я чувствую себя гостем
Alright
Хорошо,
Quando ti vedo online
Когда я вижу тебя онлайн,
Vorrei essere l'amica con cui parli di te
Я хотел бы быть подругой, с которой ты говоришь о себе,





Writer(s): Giuseppe Dígame Mussolino


Attention! Feel free to leave feedback.