Dú Maroc feat. Samra - Calle - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dú Maroc feat. Samra - Calle




Calle
Улица
Wenn ich spreche, sprech' ich Straße
Когда я говорю, я говорю по-уличному,
Wenn ich breche, brech' ich Nasen oder Tresis mit Eisen, uff
Когда я ломаю, ломаю носы или сейфы ломом, уфф.
Blaulicht am Himmel, Helis am kreisen
Синие огни в небе, вертолеты кружат,
Rauschgift in einem Teller verschweißt
Наркотики в тарелке запаяны.
Ich lass die 24-Zoller brenn'n, gib ihm, Full Speed im SUV
Я жгу 24-дюймовые диски, даю газу, на полной скорости в SUV,
Du siehst hinter mein'n Rücken keine Rockergang
Ты не увидишь за моей спиной банду байкеров,
Paar Stunden durchzieh'n bis Utrecht
Пару часов ехать до Утрехта,
Und du siehst Frankfurter Junks wie bei Tomorrowland
И ты увидишь франкфуртских торчков, как на Tomorrowland.
Aber bitte, Azizi hier nimm eine Zizi von mir
Но, пожалуйста, дорогая, возьми сигаретку у меня,
Halt mir den Weg frei, von Teton bis hier
Держи мне путь свободным, от Тетона досюда,
Das Gift vakuumiert, kommt im Schiff transportiert
Яд вакуумирован, прибывает на корабле,
Man hat nichts zu verlier'n, Akhi, friss oder stirb
Нам нечего терять, родная, ешь или умри.
Ey, Fifty-fifty Risiko, verlierst du dein' Kopf
Эй, пятьдесят на пятьдесят риск, потеряешь голову,
Kriegen wir Million'? Oder kriegen uns die Cops?
Получим миллионы? Или нас поймают копы?
Du wirst reingeboren in die Krisen hier am Block
Ты рождена в кризисе здесь, на районе,
In Treppenhäusern riecht es nach Ott (rrrah)
В подъездах пахнет травой (ррра).
Auf der Street, strade, Calle (pow, pow, pow, pow)
На улице, strade, calle (бах, бах, бах, бах),
Auf der Street, strade, Calle
На улице, strade, calle,
Auf der Street, strade, Calle
На улице, strade, calle,
Auf der Street, strade, Calle (ahh)
На улице, strade, calle (ах).
Rrah, rauche Kippen in der Trattoria
Ррра, курю сигареты в траттории,
Im Hemd von La Martina, oh, Mamma Mia
В рубашке от La Martina, о, mamma mia,
Halt lieber die Fresse, denn ich bin hacke
Лучше держи рот на замке, потому что я взбешен,
Springmesser in der Givenchy-Strickjacke
Выкидной нож в вязаной кофте Givenchy.
Mir ist egal, wie viel du beiseite hast
Мне все равно, сколько у тебя отложено,
Komm' aus Libanon, doch hab' den Adler auf dem Reisepass
Родом из Ливана, но в паспорте орел,
Pack' das Taş in die Jeans, Giuseppe Zanotti, Paris
Кладу деньги в джинсы, Giuseppe Zanotti, Париж.
Wenn ich spreche, dann Arabisch, meine Fresse unsympathisch
Когда я говорю, то по-арабски, моя морда неприятна,
Rrah, und ich fresse dich zum Nachtisch
Ррра, и я съем тебя на десерт,
Frag Dú, aus'm Kilo wurd 'ne Tonne
Спроси Dú, из килограмма стала тонна,
City of God, aus Löckchen wurde Locke
Город Бога, из кудряшек стали локоны.
Ey, Fifty-fifty Risiko, verlierst du dein'n Kopf
Эй, пятьдесят на пятьдесят риск, потеряешь голову,
Kriegen wir Million'n? Oder kriegen uns die Cops?
Получим миллионы? Или нас поймают копы?
Du wirst reingeboren in die Krisen hier am Block
Ты рождена в кризисе здесь, на районе,
In Treppenhäusern riecht es nach Ott (rrrah)
В подъездах пахнет травой (ррра).
Auf der Street, strade, Calle (pow, pow, pow, pow)
На улице, strade, calle (бах, бах, бах, бах),
Auf der Street, strade, Calle
На улице, strade, calle,
Auf der Street, strade, Calle
На улице, strade, calle,
Auf der Street, strade, Calle
На улице, strade, calle.
Auf der Street, strade, Calle
На улице, strade, calle,
Auf der Street, strade, Calle
На улице, strade, calle,
Auf der Street, strade, Calle
На улице, strade, calle,
Auf der Street, strade, Calle
На улице, strade, calle.
Auf der Street, strade, Calle
На улице, strade, calle,
Auf der Street, strade, Calle
На улице, strade, calle.





Writer(s): Chryziz, Lennart Voigt

Dú Maroc feat. Samra - Calle - Single
Album
Calle - Single
date of release
30-05-2020

1 Calle


Attention! Feel free to leave feedback.