Lyrics and translation Dúo Coplanacu - Corazon De Lechiguana
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Corazon De Lechiguana
Сердце ящерицы
Vuela
el
pájaro
del
vino
Парит
птица-пьяница
Por
el
aire
vidalero
По
просторам
моего
сердца
Dandole
gusto
al
silencio
Озвучивает
тишину
Tartamudean
los
legüeros.
Заикается
землепашец.
Los
duendes
de
las
barrancas
Лесные
существа
Cantan
peleandole
al
sueño
Поют,
борясь
со
сном
La
sombra
del
Mata
Pollo
Тень
Ночного
Хозяина
Cuidando
el
agua
sin
dueño.
Охраняет
воду
без
хозяина.
A
misa
llamando
el
gallo
Петух
зовёт
на
молитву
Rezando
frente
al
lucero
Молится
перед
утренней
звездой
Un
padre
nuestro
y
un
credo
Отче
наш
и
Верую
Para
un
finao
guitarrero.
Для
покойного
гитариста.
Humilde
tierra
caliente
Скромная
жаркая
земля
Corazón
de
lechiguana
Сердце
ящерицы
Con
un
mailin
milagroso
С
волшебным
целительным
зельем
Para
apaciguar
las
almas.
Чтобы
успокоить
души.
Hondo
jagüel
de
la
noche
Глубокий
колодец
ночи
En
donde
vive
el
ampatu
В
котором
живёт
жаба
Guitarreando
pa'
que
llueva
Играющий
на
гитаре,
чтобы
пошёл
дождь
Bailando
de
rato
en
rato.
Время
от
времени
танцующий.
Suelta
el
grito
el
alma
mula
Воет
мул
Estremece
el
horizonte
Заставляя
трепетать
горизонт
El
Sachayoj
entre
las
parvas
Крокодил
среди
стогов
сена
Llora
la
muerte
del
monte.
Оплакивает
смерть
леса.
Quema
el
horno
carbonero
Горит
печь
углежога
Pita
la
siesta
su
chala
В
полдень
свистит
его
котёл
Vencidos
carros
fleteros
Ленивые
грузовые
телеги
Cortando
van
las
picadas.
Прорубают
себе
путь.
Humilde
tierra
caliente...
Скромная
жаркая
земля...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Onofre Paz, Federico Marcelo Ferreyra
Attention! Feel free to leave feedback.