Duo Dinamico - Guateque 2 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Duo Dinamico - Guateque 2




Guateque 2
Ночная вечеринка 2
El final del verano
Закончилось лето
Llego y tu partirás
Тебе скоро уходить
Yo no hasta cuando
Не знаю, надолго ли
Este amor recordaras
Ты еще вспомнишь эту любовь
Pero que en mis brazos
Но знай, когда ты была в моих объятиях,
Yo te tuve ayer
Ты была только моя
Eso si que nunca
И это я никогда,
Nunca yo olvidaré
Никогда не забуду
Dime, dime dime, dime amor
Скажи мне, скажи, скажи, дорогая
Dime, dime que es verdad
Скажи, что правда
Lo que sientes en tu corazón
То, что чувствуешь в своем сердце
Es amor en realidad
Это настоящая любовь
Nunca, nunca, nunca, nunca más
Никогда, никогда, никогда, никогда
Sentiré tanta emoción
Я не буду так счастлив
Como cuando a ti te conoci
Как в тот день, когда я встретил тебя
Y el verano nos unió
И лето нас объединило
¿Que misterio hay en tus ojos
Что за тайна в твоих глазах
Que no acierto a adivinar?
Что я не могу разгадать?
Y tus labios tan hermosos
И твои губы такие прекрасные
¿Que secreto guardaran?
Какой секрет они хранят?
¿Que misterio hay en tu pelo
Что за тайна в твоих волосах
Y en tu forma de besar?
И в том, как ты целуешь?
Descorrer quisiera el velo
Я хочу приоткрыть завесу
Que me llena de ansiedad
Которая наполняет меня тревогой
Yo que este amor misterioso
Я знаю, что эта загадочная любовь
Un dia me hará muy dichoso
Когда-нибудь принесет мне счастье
Que secreto estas guardando
Какой секрет ты скрываешь
Algun dia yo sabré
Когда-нибудь я узнаю
No me importa como y cuando
Мне неважно, как и когда,
Pero se que te amaré
Но я знаю, что буду любить тебя
Pero se que te amaré
Но я знаю, что буду любить тебя
Perdóname
Прости меня
He sido ingrato
Я был неблагодарным
Perdóname
Прости меня
Te quiero tanto
Я так тебя люблю,
Que yo sin ti
Что я без тебя
No se vivir, mi amor
Не могу жить, моя любовь
Que yo sin ti
Что я без тебя
Voy a morir de dolor
Умру от боли
Perdóname
Прости меня
Te necesito
Ты мне нужна
Perdóname
Прости меня
Te lo suplico
Я умоляю тебя
Vuelve otra vez
Вернись снова
Recuerda aquel ayer
Вспомни тот вчерашний день
Vuelve otra vez
Вернись снова
A darme tu querer
Чтобы подарить мне свою любовь
Vuelve otra vez
Вернись снова
Recuerda aquel ayer
Вспомни тот вчерашний день
Vuelve otra vez
Вернись снова
A darme tu querer
Чтобы подарить мне свою любовь
Dame otra vez
Подари мне снова
Tu querer
Свою любовь
Esos ojitos negros
Эти черные глазки
Que me miraban
Которые смотрели на меня
Esa mirada extraña
Этот странный взгляд
Que me turbaba
Который смущал меня
Esas palabras tuyas
Эти твои слова
Maravillosas
Чудесные
Esos besos robados
Эти украденные поцелуи
Y tantas cosas
И столько всего
Quien te separó de mi
Кто разлучил тебя со мной
Quien me robo tu querer
Кто украл у меня твою любовь
Lo que yo llore por ti
Как я плакал из-за тебя
Nunca lo vas a saber
Ты никогда не узнаешь
No te puedo perdonar
Я не могу тебя простить
Pero no obstante
Но тем не менее
No te podre olvidar
Не смогу забыть тебя
Ni un solo instante
Ни на мгновение
Nadie
Никто
Nadie sabra jamas cuanto te quise
Никто никогда не узнает, как сильно я тебя любил
Nadie
Никто
Nadie comprendera que nos paso
Никто не поймет, что с нами произошло
Aunque el mundo ria feliz
Хотя весь мир счастливо смеется
Yo estare triste
Я буду грустить
Esperando el retorno
Ждать возвращения
Esperando el retorno
Ждать возвращения
Esperando el retorno
Ждать возвращения
De nuestro amor.
Нашей любви.





Writer(s): Manuel De La Calva, Ramón Arcusa


Attention! Feel free to leave feedback.