Lyrics and translation Dúo Idéntico - Te Encontré
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Desde
que
llegaste
a
mi
vida
С
тех
пор,
как
ты
пришла
в
мою
жизнь,
Cambiaste
mi
mundo,
llenaste
mi
alma
Ты
изменила
мой
мир,
наполнила
мою
душу.
En
tan
solo
un
segundo
Всего
за
секунду
La
que
alumbra
mis
noches
y
da
luz
a
mis
días
Ты
стала
той,
кто
освещает
мои
ночи
и
дарит
свет
моим
дням.
Un
amor
infinito
como
el
tuyo
y
el
mío
Бесконечная
любовь,
как
твоя
и
моя.
Me
enamoré
de
tus
labios,
de
tu
tierna
sonrisa
Я
влюбился
в
твои
губы,
в
твою
нежную
улыбку,
Tan
dulce
y
sincera,
tan
bella
y
divina
Такую
сладкую
и
искреннюю,
такую
прекрасную
и
божественную.
No
hago
más
que
pensar
en
ti
Я
только
и
делаю,
что
думаю
о
тебе.
No
sé
qué
haría
sin
tu
amor
Не
знаю,
что
бы
я
делал
без
твоей
любви.
Mi
mundo
eres
tú,
la
mujer
que
soñé
Мой
мир
— это
ты,
женщина
моей
мечты.
Llegaste
a
mi
vida
y
volví
a
nacer
Ты
пришла
в
мою
жизнь,
и
я
родился
заново.
Tú
eres
el
sol
que
alumbra
mi
ser
Ты
— солнце,
которое
освещает
мое
существование.
Doy
gracias
al
cielo
porque
te
encontré
Благодарю
небеса
за
то,
что
я
тебя
нашел.
Mi
mundo
eres
tú,
la
mujer
que
soñé
Мой
мир
— это
ты,
женщина
моей
мечты.
Llegaste
a
mi
vida
y
volví
a
nacer
Ты
пришла
в
мою
жизнь,
и
я
родился
заново.
Tú
eres
el
sol
que
alumbra
mi
ser
Ты
— солнце,
которое
освещает
мое
существование.
Doy
gracias
al
cielo
porque
te
encontré
Благодарю
небеса
за
то,
что
я
тебя
нашел.
Me
enamoré
de
tus
labios,
de
tu
tierna
sonrisa
Я
влюбился
в
твои
губы,
в
твою
нежную
улыбку,
Tan
dulce
y
sincera,
tan
bella
y
divina
Такую
сладкую
и
искреннюю,
такую
прекрасную
и
божественную.
No
hago
más
que
pensar
en
ti
Я
только
и
делаю,
что
думаю
о
тебе.
No
sé
qué
haría
sin
tu
amor
Не
знаю,
что
бы
я
делал
без
твоей
любви.
Mi
mundo
eres
tú,
la
mujer
que
soñé
Мой
мир
— это
ты,
женщина
моей
мечты.
Llegaste
a
mi
vida
y
volví
a
nacer
Ты
пришла
в
мою
жизнь,
и
я
родился
заново.
Tú
eres
el
sol
que
alumbra
mi
ser
Ты
— солнце,
которое
освещает
мое
существование.
Doy
gracias
al
cielo
porque
te
encontré
Благодарю
небеса
за
то,
что
я
тебя
нашел.
Mi
mundo
eres
tú,
la
mujer
que
soñé
Мой
мир
— это
ты,
женщина
моей
мечты.
Llegaste
a
mi
vida
y
volví
a
nacer
Ты
пришла
в
мою
жизнь,
и
я
родился
заново.
Tú
eres
el
sol
que
alumbra
mi
ser
Ты
— солнце,
которое
освещает
мое
существование.
Doy
gracias
al
cielo
porque
te
encontré
Благодарю
небеса
за
то,
что
я
тебя
нашел.
Porque
te
encontré
Потому
что
я
тебя
нашел.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Carlos Fernandez
Attention! Feel free to leave feedback.