Dżem - Harley Moj - 2003 Digital Remaster; - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dżem - Harley Moj - 2003 Digital Remaster;




Harley Moj - 2003 Digital Remaster;
Мой Харлей - Цифровой ремастер 2003 г.;
Kiedy siedzę na maszynie totalny czuję luz
Когда я сижу на байке, чувствую полную свободу,
Włączam silnik, daję kopa, za mną tylko kurz.
Завожу мотор, даю газу, за мной лишь пыль столбом.
To wspaniała jest maszyna choć ma czterdzieści lat.
Это прекрасная машина, хоть ей и сорок лет.
Stary mój też dosiadał,
Мой старик тоже на ней гонял,
To samo czul mój starszy brat.
То же чувствовал мой старший брат.
Harley mój, to jest to, Kocham go.
Мой Харлей, это оно, люблю его.
Harley mój, to jest to, kocham go.
Мой Харлей, это оно, люблю его.
Zmienił moje życie odkąd poskładałem go.
Он изменил мою жизнь, с тех пор как я его собрал.
On wyleczył mnie z kompleksów, dał mi swoją moc.
Он излечил меня от комплексов, дал мне свою мощь.
Nigdy mnie nie zdradził, nie zawiódł ani raz.
Он никогда меня не предавал, не подводил ни разу.
To wspaniała jest maszyna,
Это прекрасная машина,
Choć ma już ze czterdzieści lat.
Хоть ей уже за сорок лет.
Harley mój, to jest to, kocham go, kocham go
Мой Харлей, это оно, люблю его, люблю его.
Harley mój, to jest to, kocham go, kocham go
Мой Харлей, это оно, люблю его, люблю его.
Harley mój, to jest to, kocham go, kocham go go go
Мой Харлей, это оно, люблю его, люблю его, люблю, люблю, люблю.
Harley mój, to jest to, kocham go, kocham go
Мой Харлей, это оно, люблю его, люблю его.
On zmienił moje życie odkąd poskładałem go.
Он изменил мою жизнь, с тех пор как я его собрал.
On wyleczył mnie z kompleksów, dał mi swoją moc.
Он излечил меня от комплексов, дал мне свою мощь.
Nigdy mnie nie zdradził, nie zawiódł ani raz.
Он никогда меня не предавал, не подводил ни разу.
To wspaniała jest maszyna,
Это прекрасная машина,
Choć ma już ze czterdzieści lat.
Хоть ей уже за сорок лет.





Writer(s): Benedykt Jan Otreba, Ryszard Henryk Riedel, Adam Otreba, Jerzy Stanislaw Styczynski, Pawel Jozef Berger, Marek Jerzy Kaplon


Attention! Feel free to leave feedback.