Dżem - List do M. - translation of the lyrics into German

List do M. - Dżemtranslation in German




List do M.
Brief an M.
Mamo piszę do Ciebie wiersz
Mama, ich schreibe dir ein Gedicht
Może ostatni, na pewno pierwszy
Vielleicht das letzte, sicher das erste
Jest głęboka, ciemna noc
Es ist tiefe, dunkle Nacht
Siedzę w łóżku, a obok śpi ona
Ich sitze im Bett, und neben mir schläft sie
I tak spokojnie oddycha
Und atmet so ruhig
Dobiega mnie jakaś muzyka
Irgendeine Musik erreicht mich
Nie, to tylko w mej głowie szum
Nein, das ist nur Rauschen in meinem Kopf
Siedzę, tonę i tonę we łzach
Ich sitze, versinke und ertrinke in Tränen
Bo jest mi smutno, bo jestem sam
Weil ich traurig bin, weil ich allein bin
Dławi mnie strach
Die Angst würgt mich
Samotność to taka straszna trwoga
Einsamkeit ist solch eine schreckliche Angst
Ogarnia mnie, przenika mnie
Sie erfasst mich, durchdringt mich
Wiesz mamo, wyobraziłem sobie, że...
Weißt du, Mama, ich habe mir vorgestellt, dass...
Że nie ma Boga, nie ma, nie
Dass es keinen Gott gibt, keinen, nein
Nie ma Boga, nie
Es gibt keinen Gott, nein
Spokojny jest tylko mój dom
Ruhig ist nur mein Zuhause
Gdzie Ty jesteś, a mnie tam nie ma
Wo Du bist, und ich nicht dort bin
Gdzie nie wrócę już, chyba, chyba nie
Wohin ich nicht mehr zurückkehren werde, wohl, wohl nicht
Mamo, bardzo Cię kocham, kocham Cię
Mama, ich liebe Dich sehr, ich liebe Dich
Myślałem, że Ty skrzywdziłaś mnie
Ich dachte, Du hättest mich verletzt
A to ja skrzywdziłem Ciebie
Aber ich habe Dich verletzt
Szkoda, że tak późno pojąłem to
Schade, dass ich das so spät begriffen habe
Tak późno to, to zrozumiałem
So spät habe ich das, das verstanden
Zrozumiałem to
Habe es verstanden
Samotność to taka straszna trwoga
Einsamkeit ist solch eine schreckliche Angst
Ogarnia mnie, przenika mnie
Sie erfasst mich, durchdringt mich
Wiesz mamo, wyobraziłem sobie, że...
Weißt du, Mama, ich habe mir vorgestellt, dass...
Że nie ma Boga, nie ma, nie o nie nie!
Dass es keinen Gott gibt, keinen, nein, oh nein, nein!
Samotność to taka straszna trwoga
Einsamkeit ist solch eine schreckliche Angst
Ogarnia mnie, przenika mnie
Sie erfasst mich, durchdringt mich
Wiesz mamo, wyobraziłem sobie, że...
Weißt du, Mama, ich habe mir vorgestellt, dass...
Że nie ma Boga, nie ma, nie ma nie, o nie!
Dass es keinen Gott gibt, keinen, keinen, nein, oh nein!
Nie ma Boga, nie ma nie nie nie
Es gibt keinen Gott, keinen, nein, nein, nein
Oooo nie nie nie, nie ma Boga, nie nie nie nie nie nie
Oooo nein, nein, nein, es gibt keinen Gott, nein, nein, nein, nein, nein, nein
Oooo nie ma nie ma, nie
Oooo es gibt keinen, keinen, nein
Nie!
Nein!
Nie ma Boga, nie!
Es gibt keinen Gott, nein!
Nie!
Nein!





Writer(s): Otreba Benedykt Jan, Riedel Ryszard Henryk, Zaniesienko Dorota


Attention! Feel free to leave feedback.