Dżem - Modlitwa III - Pozwol Mi - 2003 Digital Remaster; - translation of the lyrics into German




Modlitwa III - Pozwol Mi - 2003 Digital Remaster;
Gebet III - Erlaube Mir - 2003 Digital Remaster;
Pozwól mi spróbować jeszcze raz
Erlaube mir, es noch einmal zu versuchen
Niepewność wyleczyć, wyleczyć mi
Meine Ungewissheit zu heilen, heile sie mir
Za pychę i kłamstwa, za me nałogi
Für Hochmut und Lügen, für meine Süchte
Za wszystko, co związane z tym
Für alles, was damit zusammenhängt
Te świństwa duże i małe
Diese Schweinereien, große und kleine
Za niewiarę
Für meinen Unglauben
Rozgrzesz mnie, no rozgrzesz mnie!
Sprich mich los, ja sprich mich los!
Panie mój, o Panie!
Mein Herr, oh Herr!
Chcę trochę czasu, bo czas leczy rany
Ich will etwas Zeit, denn Zeit heilt Wunden
Chciałbym, chciałbym zobaczyć co
Ich möchte, ich möchte sehen, was
Co dzieje się w mych snach. Co dzieje się
Was in meinen Träumen geschieht. Was geschieht
I nie, nie chcę płakać, Panie mój!
Und nein, ich will nicht weinen, mein Herr!
Uczyń bym był z kamienia, bym z kamienia był
Mach, dass ich aus Stein bin, dass ich aus Stein bin
I pozwól mi, pozwól mi
Und erlaube mir, erlaube mir
Spróbować jeszcze raz, jeszcze raz, jeszcze raz
Es noch einmal zu versuchen, noch einmal, noch einmal
Chcę trochę czasu, bo czas, bo czas leczy rany
Ich will etwas Zeit, denn Zeit, denn Zeit heilt Wunden
Chciałbym, chciałbym zobaczyć co
Ich möchte, ich möchte sehen, was
Co dzieje się, co dzieje się w mych snach
Was geschieht, was in meinen Träumen geschieht
I nie, i nie chcę płakać, Panie mój!
Und nein, und ich will nicht weinen, mein Herr!
Uczyń bym był z kamienia, bym z kamienia był
Mach, dass ich aus Stein bin, dass ich aus Stein bin
I pozwól mi, pozwól mi
Und erlaube mir, erlaube mir
Spróbować jeszcze raz, jeszcze raz, jeszcze raz
Es noch einmal zu versuchen, noch einmal, noch einmal





Writer(s): Pawel Berger


Attention! Feel free to leave feedback.