Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Najemnik I - 2003 Remaster
Mercenary I - 2003 Remaster
Był
rozkaz
więc
biegnę,
biegnę
naprzód
An
order
was
given,
so
I
run,
run
forward
Tam
za
wzgórzami
jest
wróg
The
enemy
is
over
the
hills
Ktoś
upadł,
nie
patrzę
nawet
kto
Someone
fell,
I
don't
even
look
who
it
is
Przecież
za
chwilę
mogę
to
być
ja
In
a
moment,
it
could
be
me
I
biegnę,
biegnę
choć
brakuje
sił
And
I
run,
I
run,
though
my
strength
is
failing
Nie
mogę,
nie
mogę
tak
zabić
się
I
can't,
I
can't
kill
myself
like
this
Ot
tak
zabić
się
Just
like
that,
kill
myself
Nie
chciałbym,
nie
chciałbym
przecież
umrzeć
I
don't
want
to,
I
don't
want
to
die
Chociaż
jaki
to
ma
sens
What's
the
point
anyway?
Gdy
wolność
sprzedałem,
a
więc
życie,
życie
też
When
I
sold
my
freedom,
and
with
it,
my
life
too
Gdy
wolność
sprzedałem,
a
więc
życie
też
When
I
sold
my
freedom,
and
with
it,
my
life
too
Przez
to
jaki
byłem,
byłem,
byłem
głupi
Because
of
how
I
was,
I
was,
I
was
stupid
Wokoło
trwoga,
wokoło
śmierć
There's
terror
all
around,
there's
death
all
around
Nie
mogę
patrzeć
jak
leje
się
krew
I
can't
watch
the
blood
flow
Dlaczego,
o
co
ja
walczę
Why,
what
am
I
fighting
for?
Nie
pozwolono
mi
myśleć,
zabijać
tylko
mam
They
don't
let
me
think,
they
just
tell
me
to
kill
Sto
funtów
na
tydzień
to
za
życie
trochę
za
mało
One
hundred
pounds
a
week
is
too
little
for
a
life
W
sam
raz
wystarczy
na
legionową
trumnę
It's
just
enough
for
a
legionnaire's
coffin
Na
legionową
trumnę
i
honorową
salwę
For
a
legionnaire's
coffin
and
an
honorary
salute
I
honorową
salwę
And
an
honorary
salute
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Beno Otreba
Attention! Feel free to leave feedback.