Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Powial Boczny Wiatr - 2003 Remastered Version
Side Wind Blew - 2003 Remastered Version
Nie
stać
mnie
na
więcej
niż
na
pusty
żal
I
can't
afford
more
than
an
empty
regret
Gdzieś
w
drodze
do
życia
powiał
boczny
wiatr
Somewhere
on
the
way
of
life
a
side
wind
blew
Dałem
mu
się
porwać,
nie
wiedziałem
gdzie
I
let
myself
get
carried
away,
not
knowing
where
Obiecywał
wielkie
góry,
a
jestem
na
dnie
It
promised
great
mountains,
and
I'm
at
the
bottom
Nie
stać
mnie
na
więcej
niż
na
parę
pustych
słów
I
can't
afford
more
than
a
couple
of
empty
words
Myśli
też
mi
zabrał
i
pozbawił
snów
It
also
took
my
mind
and
deprived
me
of
dreams
Pozostawił
koszmar
nocy,
wśród
pijanych
dni
It
left
the
nightmare
of
nights,
among
the
drunken
days
Nagle
mi
otworzył
oczy,
krzyczał
"Żyj!"
Suddenly
it
opened
my
eyes,
it
shouted
"Live!"
Chociaż
to
nie
proste,
zerwij
to
Even
though
it's
not
easy,
break
it
off
Wyrzuć
z
swego
domu,
towarzystwo
złe
Throw
out
of
your
house,
the
evil
company
Wyrzuć
je,
je,
je,
je
Throw
them
out,
out,
out,
out
Inni
przecież
spokojnie
śpią,
Others
sleep
peacefully,
after
all,
Mają
wszystko
czego
chcą
They
have
everything
they
want
A
Ty
znowu
idziesz
w
noc
And
you,
again,
go
into
the
night
Ciągle
słysząc
drwiący
głos
Constantly
hearing
the
mocking
voice
Nie
stać
Cię
na
więcej
niż
na
pusty
żal
You
can't
afford
more
than
an
empty
regret
Bo
gdzieś
w
drodze
do
życia
powiał
boczny
wiatr
Because
somewhere
on
the
way
of
life
a
side
wind
blew
Nie
stać
Cię
na
więcej
niż
na
pusty
żal...
You
can't
afford
more
than
an
empty
regret...
Nie
stać
Cię
na
więcej.
You
can't
afford
more.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): a., otreba
Album
Cegla
date of release
23-05-2014
Attention! Feel free to leave feedback.