Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Za Tebe Anđele
Für dich, Engel
Možda
nismo
to
zaslužili
Vielleicht
haben
wir
das
nicht
verdient
Ipak
smo
se
dugo
družili
Dennoch
waren
wir
lange
befreundet
Što
će
ostat'
kad
ugasnu
sjećanja
Was
wird
bleiben,
wenn
die
Erinnerungen
verblassen
Stare
slike
u
albumima
Alte
Bilder
in
Alben
Šta
da
kažem
kad
me
pitaju
Was
soll
ich
sagen,
wenn
sie
mich
fragen
Kažu
da
si
sad
u
Zagrebu
Sie
sagen,
du
bist
jetzt
in
Zagreb
Vatra
nam
se
zauvijek
ugasila
Unser
Feuer
ist
für
immer
erloschen
Daljina
je
sve
pokvarila
Die
Entfernung
hat
alles
verdorben
Sad
ti
priznajem,
često
samujem
Jetzt
gestehe
ich
dir,
ich
bin
oft
einsam
I
kad
odu
svi,
pjesma
ostaje
Und
wenn
alle
gehen,
bleibt
das
Lied
Za
tebe,
anđele
Für
dich,
Engel
Utjehu
ću
tražit'
kasnije
Ich
werde
später
Trost
suchen
Moja
snaga
još
ne
izdaje
Meine
Kraft
verlässt
mich
noch
nicht
Kuda
god
me
vodi
moja
sudbina
Wohin
auch
immer
mich
mein
Schicksal
führt
Bit'
ćeš
uvijek
u
mojim
mislima
Wirst
du
immer
in
meinen
Gedanken
sein
Imamo
još
stare
drugove
Wir
haben
noch
alte
Freunde
Naći
ćemo
nove
puteve
Wir
werden
neue
Wege
finden
Jednog
dana
pričat'
ćemo
klincima
Eines
Tages
werden
wir
den
Kindern
erzählen
Mi
smo
ista
generacija
Wir
sind
die
gleiche
Generation
Sad
ti
priznajem,
često
samujem
Jetzt
gestehe
ich
dir,
ich
bin
oft
einsam
I
kad
odu
svi,
pjesma
ostaje
Und
wenn
alle
gehen,
bleibt
das
Lied
Za
tebe,
anđele
Für
dich,
Engel
Sad
ti
priznajem,
često
samujem
Jetzt
gestehe
ich
dir,
ich
bin
oft
einsam
I
kad
odu
svi,
pjesma
ostaje
Und
wenn
alle
gehen,
bleibt
das
Lied
Za
tebe,
anđele
Für
dich,
Engel
Pjesma
ostaje
Das
Lied
bleibt
Za
tebe,
anđele
Für
dich,
Engel
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zoran Podobnik, Renato Lukic, Davor Sokac, Kruno Izakovic
Attention! Feel free to leave feedback.