Lyrics and translation Dženan Lončarević - Tugo Moja
Kao
da
sanjam
Как
во
сне.
Ja
cujem
tvoj
glas
Я
слышу
твой
голос.
Tu
si
sa
drustvom
Вот
ты
и
в
обществе.
Dva
stola
od
nas
Через
два
столика
от
нас.
Da
dotaknem
dno
чтобы
коснуться
дна.
Samo
pogled
da
ulovim
tvoj
Просто
смотри,
чтобы
поймать
свой
...
Nije
mene,
tugo
moja,
iznenadilo
Это
было
не
для
меня,
печально
мое
удивление.
Sto
mi
oci
nisi
poznala
Мои
глаза
не
знали.
Jer
je
ova
dusa
moja
Потому
что
это
моя
душа.
I
bez
vrata
i
bez
krova
Ни
дверей,
ни
крыши.
Posle
tebe
pusta
ostala
После
того
как
ты
опустошишь
другую
Kao
senka,
na
licu
sam
tvom
Как
тень,
на
лице
я
твой.
Svaki
osmeh
mi
nanosi
bol
Каждая
улыбка
причиняет
мне
боль.
Moja
dusa,
je
sruseni
dom
Моя
душа-это
дом
срусени
Samo
vetrovi
zive
u
njoj
Только
ветры,
что
живут
в
нем.
Nije
mene,
tugo
moja,
iznenadilo
Это
было
не
для
меня,
печально
мое
удивление.
Sto
mi
oci
nisi
poznala
Мои
глаза
не
знали.
Jer
je
ova
dusa
moja
Потому
что
это
моя
душа.
I
bez
vrata
i
bez
krova
Ни
дверей,
ни
крыши.
Posle
tebe
pusta
ostala
После
того
как
ты
опустошишь
другую
Nije
mene,
tugo
moja,
iznenadilo
Это
было
не
для
меня,
печально
мое
удивление.
Sto
mi
oci
nisi
poznala
Мои
глаза
не
знали.
Jer
je
ova
dusa
moja
Потому
что
это
моя
душа.
I
bez
vrata
i
bez
krova
Ни
дверей,
ни
крыши.
Posle
tebe
pusta
ostala
После
того
как
ты
опустошишь
другую
Samo
prodji,
nestani
u
noci
Просто
уходи,
исчезни
в
ночи.
Moje
rane
stare,
ne
otvaraj
Мои
раны
стары,
не
открываются.
Mi
smo
sada
duso,
jedra
u
oluji
Теперь
мы,
детка,
плывем
в
шторм.
Niko
od
nas
nece,
otici
u
raj
Никто
из
нас
не
попадет
в
рай.
Moja
dusa,
je
sruseni
dom
Моя
душа-это
дом
срусени
Samo
vetrovi
zive
u
njoj
Только
ветры,
что
живут
в
нем.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): D.brajovic, M.dinkic
Album
No 4
date of release
08-05-2013
Attention! Feel free to leave feedback.