Lyrics and translation Dženan Lončarević - Tugo Moja
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kao
da
sanjam
Как
будто
сон,
Ja
cujem
tvoj
glas
Я
слышу
твой
голос,
Tu
si
sa
drustvom
Ты
здесь
с
друзьями,
Dva
stola
od
nas
Два
стола
от
нас.
Djavo
trazi
Дьявол
искушает,
Da
dotaknem
dno
Коснуться
дна,
Samo
pogled
da
ulovim
tvoj
Только
бы
поймать
твой
взгляд.
Nije
mene,
tugo
moja,
iznenadilo
Меня,
печаль
моя,
не
удивило,
Sto
mi
oci
nisi
poznala
Что
ты
не
узнала
моих
глаз,
Jer
je
ova
dusa
moja
Ведь
эта
душа
моя,
I
bez
vrata
i
bez
krova
Без
дверей
и
без
крыши,
Posle
tebe
pusta
ostala
После
тебя
пустой
осталась.
Kao
senka,
na
licu
sam
tvom
Как
тень,
на
твоем
лице,
Svaki
osmeh
mi
nanosi
bol
Каждая
улыбка
причиняет
мне
боль,
Moja
dusa,
je
sruseni
dom
Моя
душа
— разрушенный
дом,
Samo
vetrovi
zive
u
njoj
Только
ветры
живут
в
ней.
Nije
mene,
tugo
moja,
iznenadilo
Меня,
печаль
моя,
не
удивило,
Sto
mi
oci
nisi
poznala
Что
ты
не
узнала
моих
глаз,
Jer
je
ova
dusa
moja
Ведь
эта
душа
моя,
I
bez
vrata
i
bez
krova
Без
дверей
и
без
крыши,
Posle
tebe
pusta
ostala
После
тебя
пустой
осталась.
Nije
mene,
tugo
moja,
iznenadilo
Меня,
печаль
моя,
не
удивило,
Sto
mi
oci
nisi
poznala
Что
ты
не
узнала
моих
глаз,
Jer
je
ova
dusa
moja
Ведь
эта
душа
моя,
I
bez
vrata
i
bez
krova
Без
дверей
и
без
крыши,
Posle
tebe
pusta
ostala
После
тебя
пустой
осталась.
Samo
prodji,
nestani
u
noci
Просто
пройди,
исчезни
в
ночи,
Moje
rane
stare,
ne
otvaraj
Мои
старые
раны
не
открывай,
Mi
smo
sada
duso,
jedra
u
oluji
Мы
теперь,
душа
моя,
паруса
в
буре,
Niko
od
nas
nece,
otici
u
raj
Никто
из
нас
не
попадет
в
рай.
Moja
dusa,
je
sruseni
dom
Моя
душа
— разрушенный
дом,
Samo
vetrovi
zive
u
njoj
Только
ветры
живут
в
ней.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): D.brajovic, M.dinkic
Album
No 4
date of release
08-05-2013
Attention! Feel free to leave feedback.