Dženan Lončarević - Tugo Moja - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dženan Lončarević - Tugo Moja




Kao da sanjam
Как во сне.
Ja cujem tvoj glas
Я слышу твой голос.
Tu si sa drustvom
Вот ты и в обществе.
Dva stola od nas
Через два столика от нас.
Djavo trazi
Дьявол ищет,
Da dotaknem dno
чтобы коснуться дна.
Samo pogled da ulovim tvoj
Просто смотри, чтобы поймать свой ...
Nije mene, tugo moja, iznenadilo
Это было не для меня, печально мое удивление.
Sto mi oci nisi poznala
Мои глаза не знали.
Jer je ova dusa moja
Потому что это моя душа.
I bez vrata i bez krova
Ни дверей, ни крыши.
Posle tebe pusta ostala
После того как ты опустошишь другую
Kao senka, na licu sam tvom
Как тень, на лице я твой.
Svaki osmeh mi nanosi bol
Каждая улыбка причиняет мне боль.
Moja dusa, je sruseni dom
Моя душа-это дом срусени
Samo vetrovi zive u njoj
Только ветры, что живут в нем.
Nije mene, tugo moja, iznenadilo
Это было не для меня, печально мое удивление.
Sto mi oci nisi poznala
Мои глаза не знали.
Jer je ova dusa moja
Потому что это моя душа.
I bez vrata i bez krova
Ни дверей, ни крыши.
Posle tebe pusta ostala
После того как ты опустошишь другую
Nije mene, tugo moja, iznenadilo
Это было не для меня, печально мое удивление.
Sto mi oci nisi poznala
Мои глаза не знали.
Jer je ova dusa moja
Потому что это моя душа.
I bez vrata i bez krova
Ни дверей, ни крыши.
Posle tebe pusta ostala
После того как ты опустошишь другую
Samo prodji, nestani u noci
Просто уходи, исчезни в ночи.
Moje rane stare, ne otvaraj
Мои раны стары, не открываются.
Mi smo sada duso, jedra u oluji
Теперь мы, детка, плывем в шторм.
Niko od nas nece, otici u raj
Никто из нас не попадет в рай.
Moja dusa, je sruseni dom
Моя душа-это дом срусени
Samo vetrovi zive u njoj
Только ветры, что живут в нем.





Writer(s): D.brajovic, M.dinkic


Attention! Feel free to leave feedback.