DƏVA - CAMBIO DIREZIONE - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation DƏVA - CAMBIO DIREZIONE




CAMBIO DIREZIONE
СМЕНА НАПРАВЛЕНИЯ
Sai
Знаешь,
Non ho piu' voglia di parlare
у меня больше нет желания говорить,
Non ha piu' senso aspettare
нет больше смысла ждать,
Per cui ho smesso di esitare
поэтому я перестала колебаться.
Dovro' lasciarti in fondo al blu
Мне придется оставить тебя в глубине синевы.
E trovami tu una ragione
А ты найди мне причину,
Un motivo per restare
повод остаться.
Le parole sono ferme lontane lontane da noi
Слова застыли, далеко-далеко от нас,
Non potranno mai bastare
их никогда не будет достаточно.
Mille scuse per dimenticare
Тысяча извинений, чтобы забыть.
Un passo avanti un ombra in più
Шаг вперед, еще одна тень.
Se mi scanso non mi tocchi più
Если я уклонюсь, ты меня больше не коснешься.
Della notte scura
Темной ночи
Non ho piu paura
я больше не боюсь.
Un lampo di luce
Вспышка света,
Ora mi specchio nella luna
теперь я отражаюсь в луне.
Il mio sguardo si posa altrove
Мой взгляд устремляется в другое место,
Di colpo cambio direzione
внезапно я меняю направление.
All'improvviso l'aurora
Неожиданно рассвет
Che riaccende il mio cuore
вновь зажигает мое сердце.
E qui da sola
И здесь, одна,
Mi faccio strada
я прокладываю свой путь.
Sorridero' comunque vada
Я буду улыбаться, что бы ни случилось.
Non sono io quella sbagliata
Не я ошиблась.
Non sei piu' tu
Ты больше не
Necessità
необходимость.
Non potranno mai bastare
Их никогда не будет достаточно.
Mille scuse per dimenticare
Тысяча извинений, чтобы забыть.
Un passo avanti un ombra in più
Шаг вперед, еще одна тень.
Se ci penso non mi volto più
Если я подумаю об этом, я больше не обернусь.
Il mio sguardo si posa altrove
Мой взгляд устремляется в другое место,
Di colpo cambio direzione
внезапно я меняю направление.
Mi oltrepassa l'aurora
Меня настигает рассвет,
Che riaccende il mio cuore
который вновь зажигает мое сердце.
Cambio direzione
Меняю направление.
Sono io l'eccezione ti ho aspettato
Я исключение, я ждала тебя,
Perché credevo fosse amore
потому что верила, что это любовь.
L'attesa cambia il suo valore
Ожидание меняет свою ценность.
Una promessa fatta con i sogni
Обещание, данное в мечтах,
La stessa infranta
то же самое, разбитое,
Strappata come un fiore il bene non è privazione
сорванное, как цветок. Добро это не лишение.
Nera in fondo bianca in superficie
Черная внутри, белая на поверхности.
Odio le bugie senza te saro' felice
Ненавижу ложь. Без тебя я буду счастлива.
Soffio via le ceneri sono un'araba fenice
Сдуваю пепел, я птица феникс.
Per la mia strada sempre a testa alta e vincitrice
По своему пути, всегда с высоко поднятой головой и победительница.
Cambio direzione
Меняю направление.





Writer(s): Claudia Zanecchia


Attention! Feel free to leave feedback.