Lyrics and translation DƏVA - Il Mondo a Chiave
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il Mondo a Chiave
Мир под замком
Affrontare
un
lungo
viaggio
senza
destinazione
Отправиться
в
долгое
путешествие
без
пункта
назначения
Sognare
ad
occhi
aperti
Мечтать
с
открытыми
глазами
E'
meglio
che
sperare
eh
eh
eh
andiamocene
al
mare
Лучше,
чем
надеяться,
эх,
эх,
эх,
поехали
к
морю
Ho
voglia
di
scappare
da
tutto
tranne
che
da
te
Хочу
сбежать
от
всего,
кроме
тебя
La
pizza
calda
sul
cruscotto
mi
fa
venire
fame
Горячая
пицца
на
торпеде
вызывает
у
меня
аппетит
Sul
vetro
che
si
appanna
compare
un
vecchio
cuore
tre
quattro
risate
На
запотевшем
стекле
появляется
старое
сердечко,
три-четыре
смешка
Tu
che
inizi
a
cantare
Ты
начинаешь
петь
Ho
una
farfalla
nello
stomaco
У
меня
в
животе
бабочки
Che
è
pronta
a
volare
via
via
via
via
via
via
via
Которые
готовы
улететь,
прочь,
прочь,
прочь,
прочь,
прочь,
прочь
Chiudo
fuori
il
mondo
a
chiave
quando
sono
con
te
Я
запираю
мир
на
ключ,
когда
я
с
тобой
Chissa'
se
un
giorno
invecchieremo
insieme
Интересно,
состаримся
ли
мы
когда-нибудь
вместе
Fammi
guidare
Позволь
мне
вести
E
lasciati
andare
И
расслабься
Fidati
di
me
di
me
di
me
Доверься
мне,
мне,
мне
Questa
vita
è
come
un
viaggio
Эта
жизнь
как
путешествие
Che
noi
viviamo
insieme
Которое
мы
переживаем
вместе
Tra
vittorie
e
compromessi
Среди
побед
и
компромиссов
Non
fai
parte
degli
errori
eh
eh
eh
mi
sai
disarmare
Ты
не
из
числа
ошибок,
эх,
эх,
эх,
ты
умеешь
меня
обезоруживать
Ho
voglia
di
scappare
da
tutto
tranne
che
da
te
Хочу
сбежать
от
всего,
кроме
тебя
In
mezzo
a
questa
grande
folla
Среди
этой
огромной
толпы
Sei
la
luce
che
mi
falcia
Ты
- свет,
который
меня
пронзает
Il
canto
che
suona
nella
pancia
Песня,
которая
звучит
в
животе
Sei
l'alba
che
avanza
Ты
- рассвет,
который
наступает
Diventa
la
mia
gabbia
Стань
моей
клеткой
Io
ti
proteggero'
l'anima
Я
буду
защищать
твою
душу
Ti
dono
la
mia
mia
mia
mia
Я
дарю
тебе
свою,
свою,
свою,
свою
Ho
una
farfalla
nello
stomaco
У
меня
в
животе
бабочки
Che
sta
per
volare
via
Которые
готовы
улететь
Chiudo
fuori
il
mondo
a
chiave
quando
sono
con
te
Я
запираю
мир
на
ключ,
когда
я
с
тобой
Chissa'
se
un
giorno
invecchieremo
insieme
Интересно,
состаримся
ли
мы
когда-нибудь
вместе
E
lasciati
andare
И
расслабься
Fammi
guidare
Позволь
мне
вести
Fidati
di
me
di
me
di
me
Доверься
мне,
мне,
мне
Un
benessere
mi
assale
Меня
охватывает
блаженство
Svanisce
tutto
il
male
Вся
боль
исчезает
Mi
tuffo
nel
tuo
mare
piu'
giu'
Я
ныряю
в
твое
море
все
глубже
Leggimi
il
labiale
Прочти
по
моим
губам
Vorrei
solamente
stare
con
te
Я
хочу
просто
быть
с
тобой
Facciamo
un
pieno
di
ricordi
Давай
наполнимся
воспоминаниями
Sorrisi
sulle
labbra
Улыбки
на
губах
Mescoliamo
i
nostri
sogni
Смешаем
наши
мечты
A
piedi
nudi
sulla
Босыми
ногами
по
Sabbia
sabbia
Песку,
песку
E
lasciati
andare
И
расслабься
Fidati
di
me
di
me
di
me
Доверься
мне,
мне,
мне
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Claudia Zanecchia
Attention! Feel free to leave feedback.