Lyrics and translation Dương Hồng Loan - Tình Đầu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tình
đầu
tưởng
như
thoáng
qua
Первая
любовь,
казалось,
промелькнула,
Gió
gặp
mây,
phút
giây
vui
cười
đùa
Как
ветер
встречает
облака,
миг
радости
и
смеха.
Tình
đầu
tưởng
yêu
cho
biết
Первая
любовь,
казалось,
просто
чтобы
узнать,
Chút
men
say
thời
hoa
niên
chớm
nở
Немного
опьянения
в
пору
юности
цветущей.
Tình
đầu
vụng
về
ngây
thơ
Первая
любовь,
такая
неумелая
и
невинная,
Hò
hẹn
vu
vơ,
hờn
giận
vô
lí
Случайные
встречи,
пустые
обиды,
беспричинный
гнев.
Tưởng
đâu
mộng
mơ,
hoa
bướm
đẹp
dòng
lưu
niệm
Думала,
что
мечты,
цветы
и
бабочки
- прекрасные
воспоминания,
Một
lần
hiểu
lầm
có
ai
ngờ
xa
nhau
Одно
лишь
недоразумение,
кто
знал,
что
разлучит
нас.
Xa
nhau
ngỡ
quên
mau
Расставшись,
думала,
быстро
забуду,
Tình
yêu
thay
áo
qua
cầu
Любовь
сменит
облик,
перейдя
мост.
Tình
yêu
như
giấc
mơ
hoa
Любовь
как
сон,
как
цветок,
Những
mong
ngày
sau
hơn
tình
đầu
tiên
dại
khờ
Только
мечтала,
что
будущая
будет
лучше
первой,
наивной
и
глупой.
Đừng
đi
vào
chia
ly
Не
приведи,
Господь,
к
расставанию.
Tình
cờ
gặp
lại
cố
nhân
Случайно
встретила
того,
прежнего,
Bỗng
dậy
lên
nỗi
đau
xưa
thầm
lặng
И
всколыхнулась
боль
былых
дней,
молчавшая.
Tình
đầu
vừa
tan
hôm
ấy
Первая
любовь
тогда
угасла,
Bởi
không
ai
chịu
nghe
ai
nửa
câu
Потому
что
никто
не
захотел
услышать
и
полуслова.
Tình
đầu
thật
thà
ngây
ngô
Первая
любовь
такая
искренняя,
простодушная,
Chẳng
như
hôm
nay
lọc
lừa
suy
tính
Не
то,
что
сейчас
- расчетливость
и
притворство.
Ngỡ
đâu
thời
gian
chôn
kín
rồi
chuyện
năm
nào
Думала,
время
похоронило
все,
что
было,
Chẳng
ngờ
tình
đầu
vẫn
âm
thầm
chưa
phai
Не
ожидала,
что
первая
любовь
все
еще
жива,
пусть
и
молчаливо.
Xa
nhau
ngỡ
quên
mau
Расставшись,
думала,
быстро
забуду,
Tình
yêu
thay
áo
qua
cầu
Любовь
сменит
облик,
перейдя
мост.
Tình
yêu
như
giấc
mơ
hoa
Любовь
как
сон,
как
цветок,
Những
mong
ngày
sau
hơn
tình
đầu
tiên
dại
khờ
Только
мечтала,
что
будущая
будет
лучше
первой,
наивной
и
глупой.
Đừng
đi
vào
chia
ly
Не
приведи,
Господь,
к
расставанию.
Tình
cờ
gặp
lại
cố
nhân
Случайно
встретила
того,
прежнего,
Bỗng
dậy
lên
nỗi
đau
xưa
thầm
lặng
И
всколыхнулась
боль
былых
дней,
молчавшая.
Tình
đầu
vừa
tan
hôm
ấy
Первая
любовь
тогда
угасла,
Bởi
không
ai
chịu
nghe
ai
nửa
câu
Потому
что
никто
не
захотел
услышать
и
полуслова.
Tình
đầu
thật
thà
ngây
ngô
Первая
любовь
такая
искренняя,
простодушная,
Chẳng
như
hôm
nay
lọc
lừa
suy
tính
Не
то,
что
сейчас
- расчетливость
и
притворство.
Ngỡ
đâu
thời
gian
chôn
kín
rồi
chuyện
năm
nào
Думала,
время
похоронило
все,
что
было,
Chẳng
ngờ
tình
đầu
vẫn
âm
thầm
chưa
phai
Не
ожидала,
что
первая
любовь
все
еще
жива,
пусть
и
молчаливо.
Ngỡ
đâu
thời
gian
chôn
kín
rồi
chuyện
năm
nào
Думала,
время
похоронило
все,
что
было,
Chẳng
ngờ
tình
đầu
vẫn
âm
thầm
chưa
phai
Не
ожидала,
что
первая
любовь
все
еще
жива,
пусть
и
молчаливо.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nguyenle Tran
Attention! Feel free to leave feedback.