Lyrics and translation Dương Trần Nghĩa feat. YanBi & Tùng Acoustic - She Wants Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She Wants Love
Она хочет любви
Tôi
đã
gặp
cô
đơn
Я
встретил
одиночество
Dưới
ánh
đèn
đêm
В
свете
ночных
огней
Dòng
người
bước
qua
vội
vàng
Толпа
людей
спешит
мимо
Từng
cảm
xúc
như
chợt
tan
biến
Все
чувства
словно
растворяются
Con
tim
lắng
nghe
khi
em
đến
Мое
сердце
прислушалось,
когда
ты
появилась
Cô
đơn
bấy
lâu
dừng
chân
nhường
Одиночество,
мучившее
так
долго,
отступило
Em
có
thấy
tôi
nhìn
em
Ты
ведь
видишь,
как
я
смотрю
на
тебя?
Ta
như
muốn
tan
vào
nhau
Мы
словно
хотим
раствориться
друг
в
друге
Trong
đôi
mắt
kia
thật
sâu
В
этих
глубоких
глазах
She
wants
love
Она
хочет
любви
She
wants
love
Она
хочет
любви
She
wants
love
and
I
said
me
too
Она
хочет
любви,
и
я
ответил:
"Я
тоже"
She
wants
love
Она
хочет
любви
She
wants
love
and
I
said
me
too
Она
хочет
любви,
и
я
ответил:
"Я
тоже"
Chợt
vài
giây
con
tim
đang
dẫn
lối
На
какие-то
секунды
сердце
подсказало
мне
путь
Và
anh
biết
sẽ
nói
không
nên
lời
И
я
понял,
что
слова
тут
бессильны
She
wants
love
Она
хочет
любви
She
doesn't
know
I
want
it
more
Она
не
знает,
что
я
хочу
этого
больше
Tôi
đã
gặp
cô
ta
Я
встретил
ее
Gần
đây
nhưng
rất
xa
và
Совсем
недавно,
но
как
будто
очень
давно,
и
Chỉ
muốn
được
làm
quen
Мне
просто
хочется
познакомиться
с
тобой
Đôi
chân
bâng
khuâng
không
dám
tới
Ноги
дрожат,
не
смею
подойти
Có
lẽ
như
vậy
thôi
Наверное,
так
тому
и
быть
Tôi
như
chết
trong
em
rồi
Я
словно
умираю
в
тебе
Nơi
con
phố
ta
tìm
thấy
nhau
На
той
улице,
где
мы
встретились
Lạc
bước
chung
một
giấc
mơ
Заблудились
в
одном
сне
Một
chút
thương
và
nhớ
Немного
нежности
и
тоски
She
wants
love
Она
хочет
любви
She
wants
love
Она
хочет
любви
She
wants
love
and
I
said
Me
too
Она
хочет
любви,
и
я
ответил:
"Я
тоже"
She
wants
love
Она
хочет
любви
She
wants
love
and
I
said
me
too
Она
хочет
любви,
и
я
ответил:
"Я
тоже"
Chợt
vài
giây
con
tim
đang
dẫn
lối
На
какие-то
секунды
сердце
подсказало
мне
путь
Và
anh
biết
sẽ
nói
không
nên
lời
И
я
понял,
что
слова
тут
бессильны
She
wants
love
Она
хочет
любви
She
doesn't
know
I
want
it
more
Она
не
знает,
что
я
хочу
этого
больше
Cảm
xúc
em
mang
tới
như
cứu
rỗi
tâm
hồn
Чувства,
что
ты
даришь,
словно
спасают
мою
душу
Và
dường
như
thế
giới
đang
dần
mất
đi
hai
người
cô
đơn
И
кажется,
что
мир
постепенно
лишается
двух
одиноких
людей
She
wants
love
Она
хочет
любви
She
wants
love
Она
хочет
любви
She
wants
love
Она
хочет
любви
She
wants
love
Она
хочет
любви
She
wants
love
Она
хочет
любви
She
wants
love
Она
хочет
любви
She
wants
love
and
I
said
me
too
Она
хочет
любви,
и
я
ответил:
"Я
тоже"
She
wants
love
Она
хочет
любви
She
wants
love
and
I
said
me
too
Она
хочет
любви,
и
я
ответил:
"Я
тоже"
Chợt
vài
giây
con
tim
đang
dẫn
lối
На
какие-то
секунды
сердце
подсказало
мне
путь
Và
anh
biết
sẽ
nói
không
nên
lời
И
я
понял,
что
слова
тут
бессильны
She
wants
love
Она
хочет
любви
She
doesn't
know
I
want
it
more
Она
не
знает,
что
я
хочу
этого
больше
I
want
it
more
Я
хочу
этого
больше
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yanbi, Duong Tran Nghia
Attention! Feel free to leave feedback.