Lyrics and translation E-40 - Catch a Fade feat. Kendrick Lamar, Droop-E
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Catch a Fade feat. Kendrick Lamar, Droop-E
Поймать фейд (feat. Kendrick Lamar, Droop-E)
Jumping
off
the
front
porch
with
a
new
approach
Прыгаю
с
крыльца
с
новым
подходом,
Don't
approach
me
with
the
bullshit
Не
подходи
ко
мне
с
этой
хернёй.
I
remote
to
a
location
where
the
broom
sit
Я
удаляюсь
туда,
где
метла
стоит,
Here
I
go
street
sweeper
Monday
through
Friday
Я
тут
уличный
уборщик
с
понедельника
по
пятницу.
If
not
go
we
can
catch
a
fade,
catch
a
fade,
catch
a
fade
Если
что
не
так,
можем
зарубиться,
зарубиться,
зарубиться,
Catch
a
fade,
catch
a
fade,
catch
a
fade,
catch
a
fade
Зарубиться,
зарубиться,
зарубиться,
зарубиться.
Pulling
up
and
hopping
out
Подъезжаю
и
выпрыгиваю,
Shell,
catch
it
poppin'
out
Дробовик,
гляди,
как
вылетает.
And
I
ain't
never
been
a
Tom
or
a
Jerry
И
я
никогда
не
был
трусом,
Pussy
or
a
Rat,
pussy
on
my
nutsack
Трус
или
крыса,
вот
они
трусы.
Carry
plenty
Kenny
tats,
give
me
that,
give
me
plenty
fetti
Ношу
много
денег,
давай
мне
их,
давай
мне
много
бабла,
Federales
on
my
back,
pack
them
in
the
cemetery
Федералы
у
меня
на
хвосте,
отправлю
их
на
кладбище.
Send
a
scary
hit
out
on
your
messenger
Пошлю
страшный
удар
по
твоему
гонцу,
I'm
ignorant
to
wrestle
a
gorilla
in
the
center
of
an
Acura
Integra
Я
настолько
безбашенный,
что
могу
побороть
гориллу
в
центре
Acura
Integra.
I'm
pissed
off,
so
I
piss
off
rooftops
Я
взбешён,
поэтому
ссу
с
крыш,
Drinking
through
a
straw,
fuck
a
rent-a-cop
Пью
через
трубочку,
хрен
с
ним,
с
охранником.
I'm
hot,
I'm
napalm
when
the
beat
slap
like
eight
palms
Я
горяч,
я
напалм,
когда
бит
бьёт,
как
восемь
ладоней,
And
I
wear
eight
charms,
every
airport
alarm
И
я
ношу
восемь
амулетов,
каждый
аэропортовый
металлодетектор
Go
off
till
they
tackle
me,
what
I
do
wrong?
Орет,
пока
меня
не
схватят,
что
я
сделал
не
так?
Nigga
it
ain't
'bout
the
chain,
nigga
you
the
fucking
bomb
Чувак,
дело
не
в
цепи,
чувак,
ты
сам
бомба.
Bomb
on
a
bitch
nigga
then
his
bitch
later
Бомба
на
сучке,
а
потом
на
его
сучке
позже,
Put
the
tips
on
the
bitch,
nigga
you
a
fucking
waiter
Даёшь
чаевые
сучке,
чувак,
ты
официант,
блин.
I
don't
even
want
a
favor,
I
just
want
a
fair
one
Мне
даже
не
нужна
услуга,
мне
нужна
справедливость,
And
it's
like
that
till
the
sheriffs
come
И
так
будет,
пока
не
приедут
шерифы.
Jumping
off
the
front
porch
with
a
new
approach
Прыгаю
с
крыльца
с
новым
подходом,
Don't
approach
me
with
the
bullshit
Не
подходи
ко
мне
с
этой
хернёй.
I
remote
to
a
location
where
the
broom
sit
Я
удаляюсь
туда,
где
метла
стоит,
Here
I
go
street
sweeper
Monday
through
Friday
Я
тут
уличный
уборщик
с
понедельника
по
пятницу.
If
not
go
we
can
catch
a
fade,
catch
a
fade,
catch
a
fade
Если
что
не
так,
можем
зарубиться,
зарубиться,
зарубиться,
Catch
a
fade,
catch
a
fade,
catch
a
fade,
catch
a
fade
Зарубиться,
зарубиться,
зарубиться,
зарубиться.
Droop-E,
look
Droop-E,
смотри:
Problems
we
solve
them,
'bout
that
action
Проблемы
мы
решаем,
мы
за
дело,
One
less
sucker
nigga,
that's
subtraction
На
одного
лоха
меньше
— это
вычитание.
His
boss
is,
factors
on
the
team
Его
босс
— это
факторы
в
команде,
Real
niggas,
no
actors
on
the
team
Настоящие
ниггеры,
никаких
актёров
в
команде.
Not
you,
who
Droop?
He
a
good
dude
Не
ты,
кто,
Droop?
Он
хороший
чувак,
Put
him
in
a
bad
mood,
he
turn
you
into
goon
food
Доведи
его
до
плохого
настроения,
он
превратит
тебя
в
корм
для
головорезов.
I'm
in
the
party,
feeling
like
me
Я
на
вечеринке,
чувствую
себя
собой,
S-I-C-K
with
TDE
S-I-C-K
с
TDE.
Your
bitch
want
sex
and
my
ear
like
wax
Твоя
сучка
хочет
секса,
а
моё
ухо,
как
воск,
And
this
Landy
got
her
ready
to
get
it
hit
from
the
back
И
этот
Landy
подготовил
её
к
тому,
чтобы
её
отымели
сзади.
She
shows
up
chump,
salute
give
daps
Она
появляется,
придурок,
салютует,
даёт
пять,
Get
your
face
flat,
you
don't
want
that
Получи
по
морде,
ты
же
этого
не
хочешь.
Get
your
nose
tapped,
you
don't
want
that
Получи
по
носу,
ты
же
этого
не
хочешь.
Get
your
life
fucked
up
all
over
a
batch
Получи,
чтобы
твою
жизнь
испортили
из-за
какой-то
партии.
Get
cropped,
get
chopped
on
your
head
like
a
barber
shop
Получи,
чтобы
тебя
постригли,
порезали
по
голове,
как
в
парикмахерской,
Have
it
out
in
the
parking
lot
Выясним
всё
на
парковке.
Jumping
off
the
front
porch
with
a
new
approach
Прыгаю
с
крыльца
с
новым
подходом,
Don't
approach
me
with
the
bullshit
Не
подходи
ко
мне
с
этой
хернёй.
I
remote
to
a
location
where
the
broom
sit
Я
удаляюсь
туда,
где
метла
стоит,
Here
I
go
street
sweeper
Monday
through
Friday
Я
тут
уличный
уборщик
с
понедельника
по
пятницу.
If
not
go
we
can
catch
a
fade,
catch
a
fade,
catch
a
fade
Если
что
не
так,
можем
зарубиться,
зарубиться,
зарубиться,
Catch
a
fade,
catch
a
fade,
catch
a
fade,
catch
a
fade
Зарубиться,
зарубиться,
зарубиться,
зарубиться.
Stay
turned,
super
charged
up,
stoned
Оставайтесь
на
связи,
супер
заряженный,
укуренный,
Ghetto
pass
never
revoked
Пропуск
в
гетто
никогда
не
отзывается.
Mouthpiece
faster
than
a
speedboat
Болтаю
быстрее,
чем
катер,
Keep
it
one
hundred
like
a
C-note,
pea
coat
Держусь
на
сто
процентов,
как
стодолларовая
купюра,
в
бушлате.
Po-po
tryna
decode
lingo
Копы
пытаются
расшифровать
жаргон,
Not
drunk
but
I'm
finna
be
hella
twisted
Не
пьян,
но
скоро
буду
очень
пьян.
Lifted
like
a
toilet
seat,
grown
ass
kid
Поднят,
как
сиденье
унитаза,
взрослый
ребёнок,
My
bitch
always
telling
me,
I
ain't
shit
Моя
сучка
всегда
говорит
мне,
что
я
ничтожество.
She
hate
me,
but
she
love
my
dick
Она
ненавидит
меня,
но
любит
мой
член,
Trapper
factor
macker
having
money
like
a
rapper
Сутенёр,
имеющий
деньги,
как
рэпер,
Bumping
local
talent
pulling
up
with
the
blabber
Включаю
местные
таланты,
подъезжаю
с
болтовнёй.
Patna
wanna
challenge
'cause
my
pockets
hella
fatter
Братан
хочет
бросить
вызов,
потому
что
мои
карманы
намного
толще,
But
he
gone
be
unlucky
like
walking
under
a
ladder
Но
ему
не
повезёт,
как
пройти
под
лестницей.
Put
hands
on
a
man,
fuck
unity
Наложить
руки
на
человека,
к
чёрту
единство,
Ain't
nothing
between
us,
but
space
and
opportunity
Между
нами
ничего
нет,
кроме
пространства
и
возможностей.
Never
been
a
sucker,
never
been
a
lame
Никогда
не
был
лохом,
никогда
не
был
неудачником,
Stay
in
your
lane,
you
can't
see
me
like
a
stealth
plane
Оставайся
на
своей
полосе,
ты
не
видишь
меня,
как
самолёт-невидимку.
Jumping
off
the
front
porch
with
a
new
approach
Прыгаю
с
крыльца
с
новым
подходом,
Don't
approach
me
with
the
bullshit
Не
подходи
ко
мне
с
этой
хернёй.
I
remote
to
a
location
where
the
broom
sit
Я
удаляюсь
туда,
где
метла
стоит,
Here
I
go
street
sweeper
Monday
through
Friday
Я
тут
уличный
уборщик
с
понедельника
по
пятницу.
If
not
go
we
can
catch
a
fade,
catch
a
fade,
catch
a
fade
Если
что
не
так,
можем
зарубиться,
зарубиться,
зарубиться,
Catch
a
fade,
catch
a
fade,
catch
a
fade,
catch
a
fade
Зарубиться,
зарубиться,
зарубиться,
зарубиться.
Where
you
from
Droop-E?
(The
West)
Откуда
ты,
Droop-E?
(С
Запада)
Where
you
from
Kendrick?
(The
West)
Откуда
ты,
Kendrick?
(С
Запада)
Aye
40
where
you
from
though?
(The
West)
Эй,
40,
а
ты
откуда?
(С
Запада)
Who
bring
it
to
their
front
door?
(The
West)
Кто
приносит
это
к
их
дверям?
(Запад)
And
where
they
get
their
game
from?
(The
West)
А
откуда
у
них
такая
игра?
(С
Запада)
And
where
they
get
their
slang
from?
(The
West)
А
откуда
у
них
такой
сленг?
(С
Запада)
And
where
they
get
their
strains
from?
(The
West)
А
откуда
у
них
такая
трава?
(С
Запада)
And
where
they
get
their
grapes
from?
(The
West)
А
откуда
у
них
такой
виноград?
(С
Запада)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Earl Stevens
Attention! Feel free to leave feedback.