Lyrics and translation E-40 feat. B-Legit - I Like What You Do to Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Like What You Do to Me
Мне нравится, что ты делаешь со мной
Good
things
come
to
those
Хорошее
приходит
к
тем,
Who
stays
on
they
toes
Кто
остается
на
ногах.
Don't
you
ever
stop
Никогда
не
останавливайся,
Always
keep
it
hot
Всегда
будь
горячей.
Potnah
this
bubonic
cuts,
that
other
shit
is
high
Подруга,
эта
чумовая
травка
рубит,
другие
сорта
ни
о
чем.
Fuck
what
you
talkin'
about,
throw
me
that
childproof
lighter
Забей
на
то,
что
ты
говоришь,
дай
мне
эту
зажигалку
с
защитой
от
детей.
Oh
youse
a
smoker
huh?
Then
go
on
and
flame
О,
ты
куришь,
да?
Тогда
давай,
поджигай.
I
heard
you
got
some
shit
and
heard
it
come
from
Spain
Я
слышал,
у
тебя
есть
что-то,
и
слышал,
что
это
из
Испании.
Naw,
Amsterdam,
I
got
it
from
the
hemp
man
Не,
Амстердам,
я
взял
это
у
чувака,
который
торгует
коноплей.
Bought
the
weed
'cause
I
love
what
it
do
to
me
Купил
траву,
потому
что
мне
нравится,
что
она
делает
со
мной.
Five
o'clock
in
the
traffic
and
I
be
fiendin'
Пять
часов
в
пробке,
и
я
уже
весь
извелся.
Without
the
bomb
nigga
life
has
no
meanin'
Без
бомбы,
детка,
жизнь
не
имеет
смысла.
Okay,
see
I
be
krunkin'
to
profession
in
American-oh
Хорошо,
видишь,
я
кайфую
от
профессионализма
в
American-oh.
Cristal
Brothers
Brandy
all
down
the
throat
Cristal
Brothers
Brandy
льется
рекой.
Steady
dippin'
call
me
Funk
Master
Flex
Постоянно
ныряю,
называй
меня
Funk
Master
Flex.
Ass
since
mom
and
daddy
had
sex
Зажигаю
с
тех
пор,
как
мама
с
папой
переспали.
Got
yo'
nigga
daydreamin',
smebbin'
in
a
check-U
Заставляю
тебя
мечтать,
мадам,
расслабляться.
Floatin'
in
a
cloud,
music
up
hella
loud
Парить
в
облаках,
музыка
орет
вовсю.
Proud
to
be
in
the
land
of
the
lights
and
the
beer
Горжусь
тем,
что
нахожусь
в
стране
огней
и
пива.
Got
me
where
I
ain't
carin'
Довела
меня
до
того,
что
мне
все
равно.
Because
I
like
what
you
doin'
to
me
Потому
что
мне
нравится,
что
ты
делаешь
со
мной.
Because
I
like
what
you
doin'
to
me
Потому
что
мне
нравится,
что
ты
делаешь
со
мной.
It's
like
this
and
that
to
fuckin'
with
your
dick
on
hard
Вот
так
вот,
трахаться
с
тобой
— это
как
кайфовать.
And
nigga
ain't
no
Pebble
Beach
in
my
backyard
И,
детка,
у
меня
на
заднем
дворе
нет
никакого
Pebble
Beach.
Rackateerin',
smearin',
no
foreseein'
Вымогательство,
мазня,
без
предвидения.
Shit
folks
ain't
even
used
to
hearin'
Дерьмо,
которое
люди
даже
не
привыкли
слышать.
We
break
bread
with
the
[Incomprehensible],
thick
ass
bitch
with
the
tits
Мы
делим
хлеб
с
[Неразборчиво],
толстозадая
сучка
с
сиськами
And
the
anus,
off
the
English,
how
her
body
speak
her
own
language
И
анусом,
с
английским
акцентом,
как
будто
ее
тело
говорит
на
своем
собственном
языке.
And
it's
cool
when
she
speakin'
to
me
И
это
круто,
когда
она
говорит
со
мной.
I
let
the
hoochie
run
through
me
Я
позволяю
этой
красотке
управлять
мной.
I
seen
him
walkin'
in
the
rain
Я
видел,
как
он
шел
под
дождем.
I
guess
the
nigga
owe
too
much
to
the
game
Наверное,
этот
ниггер
слишком
многим
обязан
игре.
They
say
the
nigga
used
to
drive
a
Mustang
Говорят,
этот
ниггер
раньше
ездил
на
Мустанге.
I'm
thinkin'
potnah
musta
went
against
the
grain
like
a
lane
Я
думаю,
братан,
должно
быть,
пошел
против
течения,
как
по
встречной
полосе.
I
cross
artists?
No
not
B-Legit
Я
перехожу
дорогу
артистам?
Нет,
не
B-Legit.
Catch
nine
of
the
last
ten
in
my
clip
Девять
из
последних
десяти
в
моей
обойме.
Don't
trip,
a
bitch
can't
do
in
me
Не
парься,
сучка
не
может
меня
достать.
But
I
be
likin'
what
she
doin'
to
me
Но
мне
нравится,
что
она
делает
со
мной.
Because
I
like
what
you
doin'
to
me
Потому
что
мне
нравится,
что
ты
делаешь
со
мной.
Because
I
like
what
you
doin'
to
me
Потому
что
мне
нравится,
что
ты
делаешь
со
мной.
Just
think,
I
used
to
have
to
flip
cabbage
Только
подумай,
раньше
мне
приходилось
торговать
капустой.
And
now
I
ride
in
a
nine-seven
whip
Caddy
А
теперь
я
катаюсь
на
Кадиллаке
девяносто
седьмого
года.
Meal
game,
they
call
me
by
my
stage
name
Игра
на
выживание,
они
называют
меня
моим
сценическим
псевдонимом.
Hella
G's
when
I
spit
this
game
Куча
зелени,
когда
я
читаю
этот
рэп.
But
just
think,
I
used
to
sell
them
weights
Но
только
подумай,
я
раньше
продавал
эти
веса.
But
now
I'm
all
off
into
real
estates,
huh
А
теперь
я
весь
в
недвижимости,
ага.
We
put
our
city
on
the
map,
raise
clientele
Мы
поставили
наш
город
на
карту,
подняли
клиентуру.
Made
it
so
niggaz
can
be
proud
to
say
they
from
Vallel'
Сделали
так,
что
ниггеры
могут
гордиться
тем,
что
они
из
Вальехо.
[Incomprehensible]
side,
man
I
went
to
school
with
them
[Неразборчиво]
сторона,
чувак,
я
учился
с
ними
в
школе.
Had
him
in
my
class,
never
thought
the
fool'd
pass
Он
был
в
моем
классе,
никогда
не
думал,
что
этот
дурак
сдаст.
But
now
I
took
advantage
of
the
opportunity
Но
теперь
я
воспользовался
возможностью.
And
I
love
what
it
do
to
me
И
мне
нравится,
что
это
делает
со
мной.
They
say
that
I
got
cousins,
I
ain't
never
met
Говорят,
у
меня
есть
кузены,
которых
я
никогда
не
встречал.
Think
I'm
big-headed,
think
I'm
all
that
Думают,
что
я
зазнался,
думают,
что
я
возомнил
о
себе.
They
say
that
I
don't
give
to
my
community
Говорят,
что
я
ничего
не
даю
своему
сообществу.
But
I
be
likin'
what
they
doin'
to
me
Но
мне
нравится,
что
они
делают
со
мной.
Because
I
like
what
you
doin'
to
me
Потому
что
мне
нравится,
что
ты
делаешь
со
мной.
Because
I
like
what
you
doin'
to
me
Потому
что
мне
нравится,
что
ты
делаешь
со
мной.
Good
things
come
to
those
Хорошее
приходит
к
тем,
Who
stays
on
they
toes
Кто
остается
на
ногах.
Don't
you
ever
stop
Никогда
не
останавливайся,
Always
keep
it
hot
Всегда
будь
горячей.
Good
things
come
to
those
Хорошее
приходит
к
тем,
Who
stays
on
they
toes
Кто
остается
на
ногах.
Don't
you
ever
stop
Никогда
не
останавливайся,
Always
keep
it
hot
Всегда
будь
горячей.
Good
things
come
to
those
Хорошее
приходит
к
тем,
Who
stays
on
they
toes
Кто
остается
на
ногах.
Don't
you
ever
stop
Никогда
не
останавливайся,
Always
keep
it
hot
Всегда
будь
горячей.
Good
things
come
to
those
Хорошее
приходит
к
тем,
Who
stays
on
they
toes
Кто
остается
на
ногах.
Don't
you
ever
stop
Никогда
не
останавливайся,
Always
keep
it
hot
Всегда
будь
горячей.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): LARRY BLACKMON, ANTHONY LOCKETT
Attention! Feel free to leave feedback.