E-40 feat. B-Legit - I Like What You Do to Me - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation E-40 feat. B-Legit - I Like What You Do to Me




I Like What You Do to Me
Мне нравится, что ты делаешь со мной
Good things come to those
Хорошее приходит к тем,
Who stays on they toes
Кто остается на ногах.
Don't you ever stop
Никогда не останавливайся,
Always keep it hot
Всегда будь горячей.
Potnah this bubonic cuts, that other shit is high
Подруга, эта чумовая травка рубит, другие сорта ни о чем.
Fuck what you talkin' about, throw me that childproof lighter
Забей на то, что ты говоришь, дай мне эту зажигалку с защитой от детей.
Oh youse a smoker huh? Then go on and flame
О, ты куришь, да? Тогда давай, поджигай.
I heard you got some shit and heard it come from Spain
Я слышал, у тебя есть что-то, и слышал, что это из Испании.
Naw, Amsterdam, I got it from the hemp man
Не, Амстердам, я взял это у чувака, который торгует коноплей.
Bought the weed 'cause I love what it do to me
Купил траву, потому что мне нравится, что она делает со мной.
Five o'clock in the traffic and I be fiendin'
Пять часов в пробке, и я уже весь извелся.
Without the bomb nigga life has no meanin'
Без бомбы, детка, жизнь не имеет смысла.
Okay, see I be krunkin' to profession in American-oh
Хорошо, видишь, я кайфую от профессионализма в American-oh.
Cristal Brothers Brandy all down the throat
Cristal Brothers Brandy льется рекой.
Steady dippin' call me Funk Master Flex
Постоянно ныряю, называй меня Funk Master Flex.
Ass since mom and daddy had sex
Зажигаю с тех пор, как мама с папой переспали.
Got yo' nigga daydreamin', smebbin' in a check-U
Заставляю тебя мечтать, мадам, расслабляться.
Floatin' in a cloud, music up hella loud
Парить в облаках, музыка орет вовсю.
Proud to be in the land of the lights and the beer
Горжусь тем, что нахожусь в стране огней и пива.
Got me where I ain't carin'
Довела меня до того, что мне все равно.
Because I like what you doin' to me
Потому что мне нравится, что ты делаешь со мной.
Because I like what you doin' to me
Потому что мне нравится, что ты делаешь со мной.
It's like this and that to fuckin' with your dick on hard
Вот так вот, трахаться с тобой это как кайфовать.
And nigga ain't no Pebble Beach in my backyard
И, детка, у меня на заднем дворе нет никакого Pebble Beach.
Rackateerin', smearin', no foreseein'
Вымогательство, мазня, без предвидения.
Shit folks ain't even used to hearin'
Дерьмо, которое люди даже не привыкли слышать.
We break bread with the [Incomprehensible], thick ass bitch with the tits
Мы делим хлеб с [Неразборчиво], толстозадая сучка с сиськами
And the anus, off the English, how her body speak her own language
И анусом, с английским акцентом, как будто ее тело говорит на своем собственном языке.
And it's cool when she speakin' to me
И это круто, когда она говорит со мной.
I let the hoochie run through me
Я позволяю этой красотке управлять мной.
I seen him walkin' in the rain
Я видел, как он шел под дождем.
I guess the nigga owe too much to the game
Наверное, этот ниггер слишком многим обязан игре.
They say the nigga used to drive a Mustang
Говорят, этот ниггер раньше ездил на Мустанге.
I'm thinkin' potnah musta went against the grain like a lane
Я думаю, братан, должно быть, пошел против течения, как по встречной полосе.
I cross artists? No not B-Legit
Я перехожу дорогу артистам? Нет, не B-Legit.
Catch nine of the last ten in my clip
Девять из последних десяти в моей обойме.
Don't trip, a bitch can't do in me
Не парься, сучка не может меня достать.
But I be likin' what she doin' to me
Но мне нравится, что она делает со мной.
Because I like what you doin' to me
Потому что мне нравится, что ты делаешь со мной.
Because I like what you doin' to me
Потому что мне нравится, что ты делаешь со мной.
Just think, I used to have to flip cabbage
Только подумай, раньше мне приходилось торговать капустой.
And now I ride in a nine-seven whip Caddy
А теперь я катаюсь на Кадиллаке девяносто седьмого года.
Meal game, they call me by my stage name
Игра на выживание, они называют меня моим сценическим псевдонимом.
Hella G's when I spit this game
Куча зелени, когда я читаю этот рэп.
But just think, I used to sell them weights
Но только подумай, я раньше продавал эти веса.
But now I'm all off into real estates, huh
А теперь я весь в недвижимости, ага.
We put our city on the map, raise clientele
Мы поставили наш город на карту, подняли клиентуру.
Made it so niggaz can be proud to say they from Vallel'
Сделали так, что ниггеры могут гордиться тем, что они из Вальехо.
[Incomprehensible] side, man I went to school with them
[Неразборчиво] сторона, чувак, я учился с ними в школе.
Had him in my class, never thought the fool'd pass
Он был в моем классе, никогда не думал, что этот дурак сдаст.
But now I took advantage of the opportunity
Но теперь я воспользовался возможностью.
And I love what it do to me
И мне нравится, что это делает со мной.
They say that I got cousins, I ain't never met
Говорят, у меня есть кузены, которых я никогда не встречал.
Think I'm big-headed, think I'm all that
Думают, что я зазнался, думают, что я возомнил о себе.
They say that I don't give to my community
Говорят, что я ничего не даю своему сообществу.
But I be likin' what they doin' to me
Но мне нравится, что они делают со мной.
Because I like what you doin' to me
Потому что мне нравится, что ты делаешь со мной.
Because I like what you doin' to me
Потому что мне нравится, что ты делаешь со мной.
Good things come to those
Хорошее приходит к тем,
Who stays on they toes
Кто остается на ногах.
Don't you ever stop
Никогда не останавливайся,
Always keep it hot
Всегда будь горячей.
Good things come to those
Хорошее приходит к тем,
Who stays on they toes
Кто остается на ногах.
Don't you ever stop
Никогда не останавливайся,
Always keep it hot
Всегда будь горячей.
Good things come to those
Хорошее приходит к тем,
Who stays on they toes
Кто остается на ногах.
Don't you ever stop
Никогда не останавливайся,
Always keep it hot
Всегда будь горячей.
Good things come to those
Хорошее приходит к тем,
Who stays on they toes
Кто остается на ногах.
Don't you ever stop
Никогда не останавливайся,
Always keep it hot
Всегда будь горячей.





Writer(s): LARRY BLACKMON, ANTHONY LOCKETT


Attention! Feel free to leave feedback.