E-40 feat. Too $hort - Entrepreneur - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation E-40 feat. Too $hort - Entrepreneur




Entrepreneur
Предприниматель
I got a plug on the white (plug on the white)
У меня есть наводка на белую (наводка на белую)
A bitch selling pussy
Сучка, которая торгует собой
My partner's got DVD's and hood movies (hood movies)
У моего кореша есть DVD и фильмы про гетто (фильмы про гетто)
I can get the J's before they come to the store
Я могу достать кроссовки Jordan до того, как они появятся в магазине
Bitch I'm an entrepreneur
Сучка, я предприниматель
An entrepreneur
Предприниматель
I got a plug on the white
У меня есть наводка на белую
A bitch selling pussy (selling pussy)
Сучка, которая торгует собой (торгует собой)
My partner's got DVD's and hood movies
У моего кореша есть DVD и фильмы про гетто
I can get the J's before they come to the store (come to the store)
Я могу достать кроссовки Jordan до того, как они появятся в магазине (появятся в магазине)
Bitch I'm an entrepreneur
Сучка, я предприниматель
An entrepreneur
Предприниматель
Ooh, He was born with spitt'ms
Ох, он родился с даром красноречия
The gift of gab, ism
Дар болтливости, изм
Mattress on the floor (floor), borderline poor (poor)
Матрас на полу (полу), на грани бедности (бедности)
Who would've thought he'd be an entrepreneur? (entrepreneur)
Кто бы мог подумать, что он станет предпринимателем? (предпринимателем)
He used to always say his blessings (say his blessings)
Он всегда благодарил Бога (благодарил Бога)
Liked to ask a lotta questions (a lotta questions)
Любитель задавать много вопросов (много вопросов)
Look like a square but he got a lotta street knowledge (lotta street knowledge)
Выглядит как ботан, но у него много уличных знаний (много уличных знаний)
Hung around addicts, gangsters and alcoholics (alcoholics)
Тусовался с наркоманами, гангстерами и алкоголиками (алкоголиками)
When he first started off (what'd he do?)
Когда он начинал (что он делал?)
A young intern, but a soon-to-be boss (soon-to-be boss)
Молодой стажер, но будущий босс (будущий босс)
Found himself, cause he used to be lost
Нашел себя, потому что раньше был потерян
Cooler than fan belt (fan belt)
Круче, чем ремень вентилятора (ремень вентилятора)
Cold like a cough
Холодный, как кашель
Dottin his I's and crossin his T's he be poppin his P's
Расставляет точки над i, перечеркивает t, зарабатывает свои деньги
Internationally known in the States and all overseas
Известен на весь мир, в Штатах и за рубежом
He be infantry trainin or pushin bags of blow
Он то пехотную подготовку проходит, то толкает пакеты с коксом
He got 'em wonderin what he do like Tommy from Martin show
Все гадают, чем он занимается, как Томми из сериала "Мартин"
I got a plug on the white (plug on the white)
У меня есть наводка на белую (наводка на белую)
A bitch selling pussy
Сучка, которая торгует собой
My partner's got DVD's and hood movies (hood movies)
У моего кореша есть DVD и фильмы про гетто (фильмы про гетто)
I can get the J's before they come to the store
Я могу достать кроссовки Jordan до того, как они появятся в магазине
Bitch I'm an entrepreneur
Сучка, я предприниматель
An entrepreneur
Предприниматель
I got a plug on the white
У меня есть наводка на белую
A bitch selling pussy (selling pussy)
Сучка, которая торгует собой (торгует собой)
My partner's got DVD's and hood movies
У моего кореша есть DVD и фильмы про гетто
I can get the J's before they come to the store (come to the store)
Я могу достать кроссовки Jordan до того, как они появятся в магазине (появятся в магазине)
Bitch I'm an entrepreneur
Сучка, я предприниматель
An entrepreneur
Предприниматель
They lock n*ggas up all over the land
Они сажают ниггеров по всей стране
Now we affilliated with county jails and pens
Теперь мы связаны с окружными тюрьмами и зонами
Get anything you want just like that
Достанем все, что захочешь, вот так просто
I'm trying to get money I ain't trying to go back
Я пытаюсь заработать деньги, я не хочу возвращаться
Gotta stay on the streets keep the fam straight
Должен оставаться на улицах, чтобы моя семья ни в чем не нуждалась
It's hundreds to get, (what else?) grands to make
Сотни нужно получить, (что еще?) тысячи заработать
Stackin for a whip waiting to get
Коплю на тачку, жду, чтобы
Paint the rims then lift that bitch
Покрасить диски, а потом поднять эту сучку
28's, I'ma ride real big
28-дюймовые, я буду кататься по-крупному
Chopping up game with my real nig (my nigga)
Трезвонить с моим настоящим ниггером (мой ниггер)
I know it's hell being broke
Я знаю, что быть без денег - это ад
But you gotta stop selling that coke
Но ты должен прекратить продавать этот кокс
Sooner or later can't do it forever
Рано или поздно, нельзя делать это вечно
Need a new hustle still getting that cheddar (still gettin it)
Нужна новая афера, чтобы продолжать рубить бабло (продолжать рубить)
More paper less penitential chance
Больше денег, меньше шансов попасть в тюрьму
All you need is a business plan
Все, что тебе нужно, это бизнес-план
I got a plug on the white (plug on the white)
У меня есть наводка на белую (наводка на белую)
A bitch selling pussy
Сучка, которая торгует собой
My partner's got DVD's and hood movies (hood movies)
У моего кореша есть DVD и фильмы про гетто (фильмы про гетто)
I can get the J's before they come to the store
Я могу достать кроссовки Jordan до того, как они появятся в магазине
Bitch I'm an entrepreneur
Сучка, я предприниматель
An entrepreneur
Предприниматель
I got a plug on the white
У меня есть наводка на белую
A bitch selling pussy (selling pussy)
Сучка, которая торгует собой (торгует собой)
My partner's got DVD's and hood movies
У моего кореша есть DVD и фильмы про гетто
I can get the J's before they come to the store (come to the store)
Я могу достать кроссовки Jordan до того, как они появятся в магазине (появятся в магазине)
Bitch I'm an entrepreneur
Сучка, я предприниматель
An entrepreneur
Предприниматель
Where they at?
Где они?
Shout out to the money makers
Респект тем, кто делает деньги
To the money makers
Тем, кто делает деньги
If you're a hustler
Если ты hustler
What about em?
Что насчет них?
Then you're an entrepreneur
Тогда ты предприниматель
An entrepreneur!
Предприниматель!
That's real man scared money don't make no money
Это правда, мужик, пугливые деньги не приносят прибыли
Invest in yourself man
Инвестируй в себя, мужик
There's a lot of opportunities out here man
Здесь много возможностей, мужик
You got your health and your life and your strength man go get it
У тебя есть здоровье, жизнь и силы, мужик, иди и возьми свое





Writer(s): E-40, Too $hort


Attention! Feel free to leave feedback.