Lyrics and translation E-40 feat. B-Legit, San Quinn, Messy Marv, E-A-Ski & Keak da Sneak - Northern Califoolya
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Northern Califoolya
Северная Калифулья
Machine
- "Hello."
Автоответчик
- "Здравствуйте."
Rick
Rock
- "Rick
Rock."
Rick
Rock
- "Rick
Rock."
Machine
- "Has
a
message
for:"
Автоответчик
- "У
вас
сообщение
для:"
Rick
Rock
- The
Bay
Area
Rick
Rock
- Район
Залива
Machine
- "To
accept
the
message
press
1"
Автоответчик
- "Чтобы
принять
сообщение,
нажмите
1"
We
flow
for
about
five
years
ago
Мы
качали
пять
лет
назад,
When
we
lost
a
down
Когда
мы
проиграли,
But
I
had
fifth
of
the
game
Но
у
меня
была
пятая
часть
игры,
But
I
knew
that
one
day
И
я
знал,
что
однажды,
That
sooner
or
later
it
got
to
come
back
around
Рано
или
поздно,
всё
вернется
на
круги
своя.
E-40
Water
held
his
ground
E-40
Water
стоял
на
своем,
Kept
my
foot
in
the
fast
lane
Держал
ногу
на
педали
газа,
Flew
uppidy
on
mesmerized
Летал
высоко,
загипнотизированный,
Cuz
I
snuck
up
in
up
out
the
game
Потому
что
я
проскользнул
в
игру
и
вышел
из
нее.
You
makin′
a
40
Water
cd
Ты
делаешь
CD
40
Water
And
get
you
penalized
(penalized)
И
получишь
штраф
(штраф),
I
promise
you
that
you
get
your
face
kicked
man
(face
kicked
man)
Я
обещаю
тебе,
тебе
на
лицо
надают,
детка
(на
лицо
надают,
детка),
Astonishing,
you
never
know
who
know
who
beat
you
black
and
blue
Удивительно,
ты
никогда
не
знаешь,
кто
изобьет
тебя
до
синяков,
Demolish
you
Разрушит
тебя,
Have
you
lookin'
just
like
the
bottom
of
my
shoe
Заставит
тебя
выглядеть
как
подошва
моей
обуви.
The
game,
the
game
feeds
off
us
(feeds
off
us)
Игра,
игра
питается
нами
(питается
нами),
The
industry
and
all
the
slangin′
speeches'
(speeches')
Индустрия
и
все
эти
лживые
речи
(речи),
So
we
had
to
do
what
we
like
(do
what
we
like)
Поэтому
мы
должны
делать
то,
что
нам
нравится
(делать
то,
что
нам
нравится),
Unite;
come
together
like
a
fist
to
a
mic
Объединиться;
собраться
вместе,
как
кулак
к
микрофону.
I′m
from
the
block
where
they
raise
you
up
Я
с
того
района,
где
тебя
воспитывают,
Tuck
glocks
shot′s
blaze
you
up
Прячут
стволы,
выстрелы
поджигают
тебя,
Big
shot
niggas
fade
you
up
Большие
шишки
стирают
тебя
в
порошок,
I'm
in
the
cut
where
they
fade
you
up
Я
в
том
месте,
где
тебя
стирают
в
порошок.
5-0-9,
you
can
page
me
but
5-0-9,
ты
можешь
позвонить
мне,
но
Bust
you
wit
the
Mac
Пристрелю
тебя
из
Мака,
Never
trust
you
wit
the
sack
Никогда
не
доверю
тебе
пакет,
In
fact,
when
you
ready
get
feddy
out
the
Lac
На
самом
деле,
когда
ты
готова,
вылетай
из
Лака,
I'll
block
patrol
Я
патрулирую
район,
Dead
presidents
and
pesos
Мертвые
президенты
и
песо,
Stack
money
and
I
chase
hoes
Коплю
деньги
и
гоняюсь
за
девчонками,
I
give
′em
blues,
tattoo's
on
who
to
choose
Я
даю
им
грусть,
татуировки
на
тему
кого
выбрать,
Quitters
never
win
and
I
don′t
plan
to
lose
Те,
кто
сдаются,
никогда
не
выигрывают,
и
я
не
планирую
проигрывать,
I
check
shoes,
rich
watch,
and
pocket
books
Я
проверяю
обувь,
дорогие
часы
и
кошельки,
Been
a
crook
Всегда
был
жуликом,
Califoolya
made
ya
look
Калифулья
заставила
тебя
посмотреть.
The
land
of
the
hustlas
and
slick
choppas
Страна
hustler'ов
и
крутых
стволов,
Ambulance
gurneys
and
helicopters
Каталок
на
скорой
и
вертолетов,
Gangstas
and
playas
and
street
ballas
Гангстеров,
игроков
и
уличных
баскетболистов,
Game
spittas
like
40
the
colla
popper
Читающих
рэп,
как
40,
мастер
коллабораций.
Hey
boy,
I'm
a
Bay
Boy
Эй,
детка,
я
парень
из
Залива,
And
I
rep
every
block
that
I'm
on
И
я
представляю
каждый
район,
в
котором
я
нахожусь,
Every
city
I
roam
Каждый
город,
по
которому
я
брожу,
From
the
state
that
is
golden
Из
золотого
штата,
State
where
the
youngstas
keep
holdin′
Штата,
где
молодые
держатся,
Feds
and
the
narcs
be
patrollin′
Федералы
и
наркокопы
патрулируют.
Northern
California,
come
and
take
a
look
(come
and
take
a
look)
Северная
Калифорния,
посмотри
(посмотри),
Crankin'
off
the
hook
(crankin′
off
the
hook)
Сводит
с
ума
(сводит
с
ума),
Everybody's
crooks
(everybody′s
crooks)
Все
мошенники
(все
мошенники),
They
be
bringin'
you
robberies
Они
приносят
тебе
ограбления,
You
can
come
mob
wit
me
Ты
можешь
тусоваться
со
мной,
We
can
be
violent
we
broke
Мы
можем
быть
жестокими,
мы
сломлены,
Plus
we
smoke
Плюс
мы
курим,
Blow
on
the
best
of
dro
Выдыхаем
лучшую
травку,
Now
who's
the
next
to
go?
Кто
следующий?
The
calico
would
make
a
playa
hater
rest
fo'
sho
Калико
заставит
хейтера
отдохнуть
наверняка,
Califoolya,
San
Quinn
reppin′
the
Moe
Калифулья,
San
Quinn
представляет
Moe.
Yeah
I
run
up
in
a
party
mane
and
rep
my
district
(and
rep
my
district)
Да,
я
врываюсь
на
вечеринку,
детка,
и
представляю
свой
район
(и
представляю
свой
район),
And
run
up
on
yo
boy
like
"Nigga
what
is
it?"
И
налетаю
на
твоего
парня,
типа
"Чувак,
в
чем
дело?",
I
sell
each
zones
(uh
huh)
Я
продаю
все
зоны
(ага),
They
sell
like
stones
(uh
huh)
Они
продаются
как
камни
(ага),
Frisco,
California
we
stay
off
them
phones
(ha-ha)
Фриско,
Калифорния,
мы
не
пользуемся
телефонами
(ха-ха),
And
I′ll
show
you
some
thangs
И
я
покажу
тебе
кое-что,
Draw
down,
pull
out
the
pilly
son
Вытаскиваю
ствол,
сынок,
And
show
you
the
rain
И
покажу
тебе
дождь,
Show
you
poor
hustla
niggas
the
game
Покажу
вам,
бедным
hustler'ам,
игру,
Like
turnin'
one
into
two
Как
превратить
один
в
два,
It′ll
cost
you
more
if
I'm
squattin′
'em
through
Это
будет
стоить
тебе
дороже,
если
я
буду
приседать,
West
Coast
nigga!
(West
Coast
nigga!)
Нигга
с
Западного
Побережья!
(Нигга
с
Западного
Побережья!),
I′m
just
lettin'
you
know
Я
просто
даю
тебе
знать,
The
home
of
Scalen,
Sic
Wid
It,
and
Death
Row
(whoo!)
Дом
Scalen,
Sic
Wid
It
и
Death
Row
(ух!),
You
still
get
that
blow
Ты
все
еще
получаешь
этот
удар,
And
that
doe
И
эти
деньги,
And
wear
them
watches
wit
the
tic-tac-toe
(what!?)
И
носишь
эти
часы
с
крестиками-ноликами
(что!?).
This
nice
guy
role's
been
a
God
damn
cover
up
(ugh)
Эта
роль
хорошего
парня
была
чертовым
прикрытием
(уф),
We
ride
on
yo
block
wit
the
Mac
Мы
катаемся
по
твоему
району
с
Маком,
Hit
a
nigga
up
(huh)
Подстреливаем
ниггера
(а?),
God
damn
it!
It′s
Northern
Califoolya
(right)
Черт
возьми!
Это
Северная
Калифулья
(точно),
This
Mac
gon′
do
ya
(ugh)
Этот
Мак
сделает
свое
дело
(уф),
I
swear
it's
gon′
do
ya
(yea)
Клянусь,
он
сделает
свое
дело
(да),
The
thought's
all
wrong
when
it
comes
to
this
north
side
(north
side)
Мысли
идут
не
в
ту
сторону,
когда
дело
доходит
до
этой
северной
стороны
(северная
сторона),
I
ain′t
lettin'
mutha
fuckin′
shit
slide
(naw)
Я
не
позволю
этой
херне
пройти
мимо
(нет),
Gangsta,
hustlas,
pimps,
dope
dealers
(ugh)
Гангстеры,
hustler'ы,
сутенеры,
наркоторговцы
(уф),
Tec's,
glock's,
A-R′s
are
real
nigga
Tec'и,
глоки,
A-R'ы
- вот
настоящие
ниггеры,
We
shoot
through
your
chest
(ugh)
Мы
стреляем
тебе
в
грудь
(уф),
Cardiac
arrest
Остановка
сердца,
Now
you
floatin
through
the
sky
Теперь
ты
паришь
в
небе,
May
God
Bless
Да
благословит
тебя
Бог,
Who
am
I?
Mr.
Ski,
apply
pressure
Кто
я?
Мистер
Ски,
давлю
на
газ,
The
40
Water
call
mi
"SKI"
(hey)
40
Water
зовет
меня
"СКИ"
(эй),
The
most
aggressive
Самый
агрессивный.
I
was
raised
up
where
we
say
"blood"
and
"cuz"
Я
вырос
там,
где
мы
говорим
"кровь"
и
"брат",
Gang
bang,
slang
cane
Гангстерские
разборки,
продажа
кокаина,
Breed
killas
and
thugs
Выращиваем
убийц
и
головорезов,
I
gave
up
sports,
and
started
sellin′
drugs
Я
забросил
спорт
и
начал
продавать
наркотики,
Use
to
be
a
car
thief
Раньше
был
угонщиком
автомобилей,
But
now
I
spendin'
love
to
bars
Но
теперь
я
трачу
любовь
на
бары,
I′m
a
star;
I
was
born
one
(born
one)
Я
звезда;
я
родился
таким
(родился
таким),
My
jersey
is
throw
back
Моя
майка
- ретро,
But
never
toss
my
gun
Но
никогда
не
бросаю
свой
ствол,
The
task
force
hit
the
dock
Спецназ
штурмует
док,
My
moms
got
stopped,
ironic
Мою
маму
остановили,
иронично,
And
rep
East
O
И
представляю
East
O,
But
not
from
New
York
son
Но
не
из
Нью-Йорка,
сынок,
I
get
money
like
Suge,
Master
P,
and
Russell
Я
зарабатываю
деньги,
как
Suge,
Master
P
и
Russell,
And
build
up
my
franchise
cuz
since
the
money
is
muscle
И
строю
свою
франшизу,
потому
что
деньги
- это
сила,
I
fuck
wit
the
switch
in
the
front
before
Я
играюсь
с
переключателем
спереди,
And
everybody
says
"fo'
sheezy"
И
все
говорят
"fo'
sheezy",
But
where
my
credit
go?
Но
где
мои
заслуги?
Northern
Califoolya
game
Игра
Северной
Калифульи,
We′ve
all
been
properly
duced
Мы
все
были
должным
образом
представлены,
To
uphold
this
yay
mane
Чтобы
поддержать
это,
детка,
Cuz
if
we
don't
check
it
from
the
womb
Потому
что
если
мы
не
проверим
это
с
рождения,
We
gon′
check
it
from
the
balloon
Мы
проверим
это
с
шара,
Still
serve
in
mind
Все
еще
имею
в
виду,
I'm
pushin'
the
number
one
tea
spoon
Я
продвигаю
чайную
ложку
номер
один,
Northern
Califoolya
playin′
Игра
Северной
Калифульи,
Mac′s,
pimp's,
and
ho
slayers
Маки,
сутенеры
и
убийцы
шлюх,
Were
made
sharper
than
the
Gillette
blue
blade
straight
out
the
pack
Сделаны
острее,
чем
лезвие
Gillette
blue
прямо
из
упаковки,
Cuz
Northern
Califoolya′s
the
snake
Потому
что
Северная
Калифулья
- это
змея,
To
start
the
strike
Чтобы
начать
атаку,
Clear
folks
and
judges
up
have
plenty
of
this
light
Простые
люди
и
судьи
имеют
много
этого
света,
So
don't
get
caught
up
goin′
to
the
spoon
by
noon
Так
что
не
попадись
на
пути
к
ложке
к
полудню,
Because
you'll
be
missin′
that
coochie
Потому
что
ты
будешь
скучать
по
киске,
Cuz
you
be
on
yo
way
to
the
bitter
hoochie
Потому
что
ты
будешь
на
пути
к
горькой
киске.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stevens Earl T, Thomas Ricardo
Attention! Feel free to leave feedback.