Lyrics and translation E-40 feat. Fabolous - Automatic
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Automatic,
Systematic
Автоматически,
Систематически
Just
keep
that
money
on
ya
mi-i-ind,
(on
ya
mind)
Просто
держи
эти
деньги
в
голове,
детка
(в
голове)
In
the
traffic,
Baller
status,
(baller
status)
В
пробке,
статус
крутого,
(статус
крутого)
Do
what
you
do
playa,
(what
you
do)
Делай,
что
должен,
игрок,
(что
должен)
Just
keep
on
hustlin'
on
the
gri-i-ind,
(on
the
grind)
Просто
продолжай
вкалывать,
(вкалывать)
Portable
scales,
checkin
my
mail
Портативные
весы,
проверяю
почту
Avoidin'
the
law,
Stayin'
out
of
jail
Избегаю
закон,
держусь
подальше
от
тюрьмы
Possesion
of
sales,
Pocket
all
sales
Владение
продажами,
кладу
все
продажи
в
карман
Conspiracy
charges,
Hate
betrayals
Обвинения
в
заговоре,
ненавижу
предательства
Cause
I
don't
write
nothin
down
I
keep
it
all
in
my
head,
Intellegent
Потому
что
я
ничего
не
записываю,
все
держу
в
голове,
умный
About
my
business,
Memory
like
an
elephant
Насчет
своего
дела,
память
как
у
слона
Chasin'
the
dream,
Suit
up
for
cream
Преследую
мечту,
наряжаюсь
ради
сливок
Special
weapons
and
tactics
team
Спецназ
And
infared
beams,
Pointed
at
domes,
backs,
and
spleens
И
инфракрасные
лучи,
направленные
на
купола,
спины
и
селезенки
Fire
hydrons,
Ambulance
sirens,
Пожарные
гидранты,
сирены
скорой
помощи,
' Licence,
Police
indicements
'Права,
полицейские
обвинения
Rightiously
what
it
all
boils
down
to
is
basically
who's
the
wisest
По
правде
говоря,
все
сводится
к
тому,
кто
мудрее
Ughhh,
My
heart
made
of
granite
Уф-ф,
мое
сердце
сделано
из
гранита
Slow
down
my
spit
so
you
squares
can
understand
it
Замедляю
свой
флоу,
чтобы
вы,
лохи,
могли
понять
I
didn't
come
in
here
empty
handed
Я
пришел
сюда
не
с
пустыми
руками
I
came
in
here
on
business
and
yall
gone
retrospecit
dammit
Я
пришел
сюда
по
делу,
и
вы
все
вспомните
это,
черт
возьми
Been
out
the
game,
Did
that
mane
Был
вне
игры,
сделал
это,
мужик
Valejeo
I
claim,
Made
the
name
Вальехо
я
представляю,
сделал
имя
Feel
my
pain,
Ghetto
fame
Почувствуй
мою
боль,
гетто-слава
Magazine
Street
hustla
mane
Хастлер
с
Мэгэзин-стрит,
мужик
Messin'
around
in
the
fast
lane
Вожусь
на
скоростной
полосе
Chevy,
Cougars
and
Mustangs
Шевроле,
Кугары
и
Мустанги
Novas,
Granadas,
and
Falcons
Новы,
Гренады
и
Фальконы
Project
livin'
and
Public
housin'
Жизнь
в
гетто
и
муниципальное
жилье
(Kokane
& Fabolous
& E-40)
(Kokane
& Fabolous
& E-40)
Automatic,
Systematic
Автоматически,
Систематически
Just
keep
that
money
on
ya
mi-i-ind
Просто
держи
эти
деньги
в
голове,
детка
(I
got
my
mind
on
my
money
and
my
money
on
my
mind,
Ughh)
(Мои
мысли
о
деньгах,
а
деньги
в
моих
мыслях,
Уф)
In
the
traffic,
Baller
status,
(Ugh)
В
пробке,
статус
крутого,
(Уф)
Do
what
you
do
playa,
(what
you
do)
Делай,
что
должен,
игрок,
(что
должен)
Just
keep
on
hustlin'
on
the
gri-i-ind,
(on
the
grind)
Просто
продолжай
вкалывать,
(вкалывать)
Bustas
hate
me
cause
I
f'ed
they
breezies
Неудачники
ненавидят
меня,
потому
что
я
переспал
с
их
телками
Playboy,
These
techs
spray
easy
Плейбой,
эти
пушки
стреляют
легко
Like
you
don't
know
the
hoodrat
Hugh
Hef
play
greasy
Как
будто
ты
не
знаешь,
что
крысеныш
Хью
Хефнер
играет
грязно
I
get
money
on
the
grind
Я
зарабатываю
деньги,
вкалывая
So
if
you
ya
mind
on
my
money,
I
put
some
money
on
ya
mind
Так
что,
если
ты
думаешь
о
моих
деньгах,
я
вложу
немного
денег
в
твои
мысли
Ya
honey
gone
be
mine
Твоя
красотка
будет
моей
Cause
ya
diamond
forecast
is
partly
cloudly
Потому
что
твой
бриллиантовый
прогноз
частично
облачный
The
kids
look
sunny
on
the
shine
Дети
выглядят
солнечно
на
блеске
I'm
gettin'
ticked
off
again
Меня
это
снова
бесит
Ya'll
must
like
ridin'
in
long
black
caddy's
that
they
stick
coffins
in
Вы,
должно
быть,
любите
кататься
в
длинных
черных
кадиллаках,
в
которых
возят
гробы
Blowin'
sticky,
That
come
in
the
jars
that
they
stick
coffee
in
Курить
дурь,
которая
идет
в
банках
из-под
кофе
I
got
chicks
offerin'
У
меня
есть
цыпочки,
предлагающие
себя
But
I
play
hard
to
get,
Unless
they
suck
me
'til
my
dick
soft
again
Но
я
строю
из
себя
недотрогу,
если
только
они
не
отсосут
мне,
пока
мой
член
снова
не
станет
мягким
You
lookin'
at
the
way
the
coast
to
coast
g
do
it
Ты
смотришь
на
то,
как
это
делает
гангстер
от
побережья
до
побережья
From
the
Brooklyn
to
the
Bay
От
Бруклина
до
Залива
Bring
the
hook
in
by
the
way
Кстати,
вернемся
к
припеву
Automatic,
Systematic
Автоматически,
Систематически
Just
keep
that
money
on
ya
mi-i-ind,
(on
ya
mind)
Просто
держи
эти
деньги
в
голове,
детка
(в
голове)
In
the
traffic,
Baller
status,
(baller
status)
В
пробке,
статус
крутого,
(статус
крутого)
Do
what
you
do
playa,
(what
you
do)
Делай,
что
должен,
игрок,
(что
должен)
Just
keep
on
hustlin'
on
the
gri-i-ind,
(on
the
grind)
Просто
продолжай
вкалывать,
(вкалывать)
To
all
you
playas
out
there
hustlin',
(hustli-i-in)
Всем
вам,
игроки,
которые
там
hustлят,
(hustлят)
And
all
my
thugs
that
be
thuggin',
(thuggi-i-in)
И
всем
моим
головорезам,
которые
банчат,
(банчат)
To
all
you
playas
out
there
hustlin',
(out
there
hustli-i-in)
Всем
вам,
игроки,
которые
там
hustлят,
(там
hustлят)
And
all
my
thugs
that
be
thuggin',
(thuggi-i-in)
И
всем
моим
головорезам,
которые
банчат,
(банчат)
It
don't
matter
if
you
lokin'
or
bleedin'
Неважно,
куришь
ты
Loc
или
Bloods
Wheather
its
backwards
or
zig
zags
ya
smokin'
ya
weed
in
Будь
то
косяки
или
зигзаги,
ты
куришь
свою
травку
You
slow
pokin'
or
speedin'
Ты
медленно
куришь
или
быстро
All
that
counts
to
these
motherfuckers
is
if
you
broke
or
suceedin'
Все,
что
имеет
значение
для
этих
ублюдков,
это
то,
нищий
ты
или
успешный
I'm
gettin
used
to
strokin'
and
sweetin',
pokin'
and
skeetin'
Я
привыкаю
ласкать
и
ублажать,
трахать
и
спускать
Stayin
focused
while
feedin',
so
I
don't
choke
what
im
eatin'
Оставаться
сосредоточенным
во
время
еды,
чтобы
не
подавиться
тем,
что
ем
I'm
lookin'
for
towns
to
put
the
coke
and
the
weed
in
Я
ищу
города,
чтобы
продавать
кокс
и
травку
To
sit
with
white
folks
in
a
meetin',
pleasebaleaveit
Чтобы
сидеть
с
белыми
на
встречах,
пожалуйста,
поверьте
I
used
to
sell
tapes
up
out
my
truck
and
slang
cain,
(boom)
Я
продавал
кассеты
из
своего
грузовика
и
толкал
кокаин,
(бум)
Respected
on
the
streets
before
the
fame,
(boom)
Меня
уважали
на
улицах
до
славы,
(бум)
Ain't
nothin'
lame
or
game
goofy
about
my
game,
(boom)
В
моей
игре
нет
ничего
хромого
или
глупого,
(бум)
Paid
my
dues,
Obeyed
the
rules
Заплатил
свои
взносы,
соблюдал
правила
Stuck
to
the
script,
Made
a
Click
Придерживался
сценария,
создал
команду
All
a
my
fellows
and
all
a
my
dawgs
Все
мои
кореша
и
все
мои
псы
Ridin'
mustard
and
mayonaise
on
vouges
Катаются
на
горчичных
и
майонезных
Вогах
Feelin'
em
up,
Sittin'
em
down
Заправляют
их,
садятся
в
них
Flossin'
and
Bossin'
all
over
the
town
Выпендриваются
и
командуют
по
всему
городу
Hardest
state
benzes
ya
ever
heardin
ya
life
man
write
that
down
Самые
жесткие
штаты
Бензы,
которые
ты
когда-либо
слышал
в
своей
жизни,
мужик,
запиши
это
Automatic,
Systematic
Автоматически,
Систематически
Just
keep
that
money
on
ya
mi-i-ind,
(on
ya
mind)
Просто
держи
эти
деньги
в
голове,
детка
(в
голове)
In
the
traffic,
Baller
status,
(baller
status)
В
пробке,
статус
крутого,
(статус
крутого)
Do
what
you
do
playa,
(what
you
do)
Делай,
что
должен,
игрок,
(что
должен)
Just
keep
on
hustlin'
on
the
gri-i-ind,
(on
the
grind)
Просто
продолжай
вкалывать,
(вкалывать)
To
all
you
playas
out
there
hustlin',
(hustli-i-in)
Всем
вам,
игроки,
которые
там
hustлят,
(hustлят)
And
all
my
thugs
that
be
thuggin',
(thuggi-i-in)
И
всем
моим
головорезам,
которые
банчат,
(банчат)
To
all
you
playas
out
there
hustlin',
(out
there
hustli-i-in)
Всем
вам,
игроки,
которые
там
hustлят,
(там
hustлят)
And
all
my
thugs
that
be
thuggin',
(thuggi-i-in)
И
всем
моим
головорезам,
которые
банчат,
(банчат)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kenny Gamble, John Jackson, Don Fletcher, Leon Huff, Anthony Jackson, Author Unknown Composer, Henry E. Davis
Attention! Feel free to leave feedback.