Lyrics and translation E-40 feat. Ricco Barrino - Somebody
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
knew
when
I
came
in
the
game
Я
понял
это,
когда
вступил
в
игру.
It
wasn't
gonna
be
a
cakewalk
Это
не
будет
легкой
прогулкой.
I
wanted
the
money
and
fame
Я
хотел
денег
и
славы.
I
told
the
Lord
I'm
gon'
stop
Я
сказал
Господу,
что
остановлюсь.
Selling
that
candy
cane
Продаю
эту
леденцовую
трость
'Fore
I
get
caught
by
a
cop
Пока
меня
не
поймал
коп
.
Shackles
and
cuffs
add
chains
Кандалы
и
наручники
дополняют
цепи.
Might
get
set
up
by
a
narc
Может
нарк
подставит
Got
a
couple
of
kids
to
raise
Мне
нужно
вырастить
пару
детей.
So
it's
a
Catch-23
Так
что
это
уловка-23.
Should
I
get
a
job
Должен
ли
я
найти
работу
Or
go
back
to
pushin'
the
D?
Или
вернуться
к
толканию
буквы
"Д"?
Should
I
call
my
plug
Может
мне
позвонить
своему
барыге
And
ask
him
to
front
me
a
key?
И
попросить
его
дать
мне
ключ?
Should
I
get
my
recommendation
Должен
ли
я
получить
свою
рекомендацию
Papers
for
trees
Бумага
для
деревьев
I
got
bounce-back
abilities
У
меня
есть
способности
к
восстановлению.
Get-back
skills
and
ideals
Возвращение
навыков
и
идеалов
Buy
a
food
truck
Купите
грузовик
с
едой
And
start
selling
Meals
on
Wheels
И
начать
продавать
еду
на
колесах.
Drive
a
tow
truck
Управляй
эвакуатором
So
that
it
can
help
pay
the
bills
Так
что
это
поможет
оплатить
счета.
Create
a
app,
get
in
the
tech
world
Создай
приложение,
войди
в
мир
технологий
And
makes
some
scrill
И
заработай
немного
денег.
Make
a
blap-rider
hit
record
Сделайте
хит-запись
blap-rider
And
get
a
deal
И
заключи
сделку
Get
out
the
trap
Выбирайся
из
ловушки
Buy
me
a
house
on
top
of
a
hill
Купи
мне
дом
на
вершине
холма.
Sharp
as
a
tack,
intelligent
hoodlum
Острый,
как
гвоздь,
умный
хулиган.
That's
how
I
feel
Вот
что
я
чувствую.
Platinum
plaques
all
on
the
wall
Платиновые
таблички
на
стенах.
For
real,
for
real
По-настоящему,
по-настоящему
Yeah,
I'm
just
somebody
Да,
я
просто
кто-то.
Tryin'
to
really
be
somebody,
yeah
Пытаюсь
быть
кем-то
по-настоящему,
да
With
everything
that
I
do
Со
всем,
что
я
делаю.
Stop
pocket
watching
Хватит
пялиться
в
карман
Hater,
baller
blocking,
yeah
Ненавистник,
Балер
блокирует,
да
And
let
me
do
what
I
do
И
позволь
мне
делать
то,
что
я
делаю.
(I'm
talking
about
getting
to
the
money)
(Я
говорю
о
том,
как
добраться
до
денег)
(E-40
ad-lib:
Real
walkie
talkie)
(E-40
ad-lib:
настоящая
рация)
Deal
with
it
Справиться
с
этим
Deal
with
it
Справиться
с
этим
I
told
on
that
one
day
Я
сказал
об
этом
однажды.
That
I'm
gon'
get
it
Что
я
получу
его.
I'm
stubborn,
ambitious
Я
упрям,
честолюбив.
And
money
driven
И
движимые
деньгами
I
drank
Mangoscoto
Я
выпил
Мангоското.
That's
what
I'm
sippin'
Вот
что
я
пью.
Take
a
swig
out
the
bottle
Сделай
глоток
из
бутылки.
I'm
still
ignorant
Я
все
еще
в
неведении.
I
smoke
gelato
Я
курю
джелато.
Like
a
immigrant
Как
иммигрант
Suckas
can't
stop
us
Лохи
нас
не
остановят.
We
motivate
Мы
мотивируем
Got
hustle
in
bones
У
меня
суета
в
костях
In
my
body
and
my
genetics
В
моем
теле
и
моей
генетике.
Wake
up
in
the
morning
Просыпаюсь
утром.
Do
burpees
and
calisthenics
Занимайтесь
берпи
и
гимнастикой
Hater
try
to
hurt
me
Ненавистник
попробуй
причинить
мне
боль
Gon'
need
some
paramedics
Мне
нужна
скорая
помощь
Might
not
make
it
through
surgery
Возможно,
операция
не
пройдет.
IVs
and
anesthetics
Капельницы
и
анестетики
Fresh
off
the
lot
Только
что
со
стоянки
Not
out
the
Autotrader
Не
из
автотрейдера
Cost
a
half
a
acre
Стоит
пол-АКРА.
License,
insurance
Лицензия,
страховка
And
registration
on
the
dash
И
регистрация
на
приборной
панели.
Case
the
po-po
try
to
blast
На
случай,
если
копы
попытаются
взорваться.
(If
they
blast)
(Если
они
взорвутся)
Look,
I'm
just
a
man
Послушай,
я
всего
лишь
человек.
Who
wants
it
all
Кому
все
это
нужно
So
if
you
ain't
talking
paper
Так
что
если
ты
не
говоришь
о
бумаге
Go,
get
the
hell
up
Давай,
вставай
к
черту!
I
don't
need
no
one
Мне
никто
не
нужен.
That
don't
got
any
paper
У
них
нет
никакой
бумаги
Yeah,
I'm
just
somebody
Да,
я
просто
кто-то.
Tryin'
to
really
be
somebody,
yeah
Пытаюсь
быть
кем-то
по-настоящему,
да
With
everything
that
I
do
Со
всем,
что
я
делаю.
Stop
pocket
watching
Хватит
пялиться
в
карман
Hater,
baller
blocking,
yeah
Ненавистник,
Балер
блокирует,
да
And
let
me
do
what
I
do
И
позволь
мне
делать
то,
что
я
делаю.
(I'm
talking
about
getting
to
the
money)
(Я
говорю
о
том,
как
добраться
до
денег)
Yeah,
I'm
just
somebody
Да,
я
просто
кто-то.
Tryin'
to
really
be
somebody,
yeah
Пытаюсь
быть
кем-то
по-настоящему,
да
With
everything
that
I
do
Со
всем,
что
я
делаю.
Stop
pocket
watching
Хватит
пялиться
в
карман
Hater,
baller
blocking,
yeah
Ненавистник,
Балер
блокирует,
да
And
let
me
do
what
I
do
И
позволь
мне
делать
то,
что
я
делаю.
(I'm
talking
about
getting
to
the
money)
(Я
говорю
о
том,
как
добраться
до
денег)
Have
you
ever...
Ты
когда-нибудь...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): earl stevens
Attention! Feel free to leave feedback.